《跨文化交际—案例分析.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《跨文化交际—案例分析.doc(21页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、Four short words sum up what has lifted most successful individuals above the crowd: a little bit more.-author-date跨文化交际案例分析跨文化交际案例分析案例分析CASE STUDY1:What body language to use towards a customer, when on the phone?At a local real estate agents office Alan is behind the customer service counter. He is
2、 on the phone dealing with a difficult inquiry when a customer approaches the counter. He keeps talking on the phone and when the customer says, “Excuse me”. He does not look up but holds a hand up with one finger extended, indication that hell be one minute.The question-As Alans supervisor, what wo
3、uld you say to him about the body language and managing his responsibilities for greeting customers both on the phone and face to face?Imagine that you are the customer. When you enter the office, the customer service rep is on the phone. You wait. You try to get his attention and he holds up his ha
4、nd with a finger extended as acknowledgement that youre there. How do you feel? What could the clerk (Alan) have done differently to ensure that all of his customers were being taken care of?He could/should have looked up, smiled at you and at least nodded a greeting. If his conversation continued t
5、oo long ,he should have politely placed his caller on hold and inquired as to your needs, asked someone else to assist you or advised you how long he would be. I would say that he has to be more friendly and welcoming to the customers and could politely told the person on the phone to please hold fo
6、r a moment and that he should be more enthusiastic about his jobCASE2:An international marketer wants to sell polio vaccinations, they would require a two-step acculturation process:1. The marketer must obtain an in-depth preventive medicine and related concepts.2. The marketer must devise promotion
7、al strategies that will convince the members of a target market to have their children vaccinated. CASE3:u Discussion.u V: I dont think it will work, I insist that we should use the traditional way.u Ba: Come on, be creative girl.u S: Banana I support you if you use me as a cover girl.u Bi: Ok, I ag
8、ree with you except for cover girl (point to S)E: Well, well, well. Sometimes rules can be broken. It all depends on usPeople have low level of stress People are more risk-taking Sometimes rules can be broken Ba: How about putting a big size poster on outer wall? E: Does it work? Bi: Maybe we can ha
9、ve a try. E: OK, maybe? Does anyone know how to make this kind of ad because I dont know.DiscussionConflict is natural and to be expected.Super ordinates may say “I dont know”. CASE4:A westerner invited a Chinese girl to have lunch and take a tour around the British Parliament. In fact, the girl did
10、nt have the lunch just because when the westerner asked her Are you hungry?” , the girl answered no. Then they didnt have lunch together. The second time, the girl was invited to a restaurant, when the host asked the same question “Are you hungry?” , she answered “not really”. The host ordered a lig
11、ht meal for her. Q: what is the cultural shock? How to solve it? Can you give your analysis?The mistake : In the first situation, the westerner used his question as an invitation. The girl understood it only as a question. According to the Chinese tradition, the man should have invited her to lunch
12、since their appointment was to have lunch first. In the second situation, the westerner used his question as a question rather than an invitation. According to the Chinese tradition, the man should have ordered plenty of food for the girl.Conclusion: The same sentence concealed different intentions.
13、 People should try to make sense of what it really means.CASE5: Shao Bin, a Chinese student studying in Britain, was once invited by her British classmate Brain to his house to cook a Chinese meal. Her two Chinese friends were also invited. They busied themselves in the kitchen, making dumping while
14、 Brain did something in the garden and his wife sat on the sofa reading. Shao Bin felt a little upset for she thought that both the host and the hostess should offer to help with the kitchen work. The meal was great and everyone enjoyed themselves. The couple kept complimenting them on their cooking
15、 skills and asked for the recipe. But then after the meal, the couple just put down their chopsticks and started minding their own business, leaving the Chinese guests to clear the table and do the dishes. Shao Bin felt absolutely confused or even angry. She concluded that .The Key to the Question:
16、Guests to a Chinese family will never be allowed to do any housework. This is one of the ways the host and hostess show their hospitality. Even if the guests offer to cook a dish, the host or the hostess should stay around them and offer help whenever can. It is even harder to imagine that they woul
17、d let their guests clear the table and do the dishes, though the guests should always volunteer to help. Shao Bins meal at a British family sets a great contrast to her Chinese experience. This is why Shao Bin got angry. What she should do is to avoid a hasty conclusion. She should first observe the
18、 situation without judgment. And then analyze the situation using what she knows about the differences between Chinese and British culture. CASE6:Lisa was invited to a Chinses friends home to have dinner. The hostess was very kind and busied herself in the kitchen making tasty dishes, and the host s
19、erved the dishes on the table one by one. Lisa kept finishing all the food on her plate because she wished to be polite. That was a big mistake because she found her plate refilled and many more dishes following. In the west, even if it was a formal dinner , it would be usually just three courses: s
20、oup, main dish, and dessert. But in China, an informal dinner would have four dishes and a soup; a formal dinner would have at least eight dishes and a soup. In Britain, hospitality is not measured by how many dishes are provided as in China. It is shown by giving you freedom to choose whatever you
21、really want. They never press you. They never put food on your plate but just ask you to help yourself. If you , as a guest , are shy or modest, waiting for the food to be put on your plate, you will remain half-starved. CASE7:During a lunch buffet at a conference in China, Wu Fa, the interpreter of
22、 the conference, sat with four foreign participants. They were having a good time talking. When Wu Fa stood up for more food, she asked whether she could bring anything back for them.Everyone thanked her and said “no”. A while later, Wu Fa came back with a plate full of food, and asked whether the o
23、thers would like to have something from her plate.Again, the four others said , “No”.“ Oh, please take something, I cant eat this much food myself.”The foreigners shrugged and one or two of them even frowned a little.CASE8:Wu tong was a graduate student in a Chinese university. Like many students th
24、ese days, he was very keen on learning English. He would talk with English speakers as often as he could.One day, he saw a new foreigner on campus, Leonard Ramsay, and overheard him speaking English. When Mr. Ramsay finished speaking with the other person, he turned to go, but Wu Tong stopped him. H
25、e went up and said, “ You speak English, is that right?”“Yes, why?”“Id like to practise my English with you, if you dont mind.”Mr. Ramsay looked a little annoyed. “ I prefer not to, if you dont mind.”CASE9: A British tourist got lost in a small town in China. A Chinese couple volunteered to offer th
26、eir help . And now they are introducing themselves. British tourist: It was so nice to meet you both here. Im Susan Williams. Thank you very much. Chinese couple:Its a pleasure. Im Li Fang, and this is my husband . Welcome to China, Miss Susan. British tourist: Thank you. Mrs. Li. Would both of you
27、like a cup of coffee? Chinese couple: No, thanks. Answer for ReferenceThe British tourist thinks that Li Fangs surname is her husbands surname, since she is unaware of the fact in China women still use their own surnames after marriage. Li thinks that “Miss” is a respectful term of address for any female English speaker, but unaware of the fact that in Britain it is not used before someones first name-Susan . She also mistakes the given name for the surname. -