2022年大学英语读写教程第一册课文翻译及课后答案.docx

上传人:Che****ry 文档编号:27253500 上传时间:2022-07-23 格式:DOCX 页数:36 大小:125.43KB
返回 下载 相关 举报
2022年大学英语读写教程第一册课文翻译及课后答案.docx_第1页
第1页 / 共36页
2022年大学英语读写教程第一册课文翻译及课后答案.docx_第2页
第2页 / 共36页
点击查看更多>>
资源描述

《2022年大学英语读写教程第一册课文翻译及课后答案.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2022年大学英语读写教程第一册课文翻译及课后答案.docx(36页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、精选学习资料 - - - - - - - - - 学习必备 欢迎下载Unit 1 1 学习外语是我一生中最艰苦也是最有意义的经受之一;虽然常常遭受挫折,但却特别有价值;2 我学外语的经受始于中学的第一堂英语课;老师很慈爱耐心,常常夸奖同学;由于这种积极的教学方法,我积极回答各种问题,从不怕答错;两年中,我的成果始终名列前茅;3 到了高中后,我期望连续学习英语;然而,高中时的经受与以前大不相同;以前,老师对全部的同学 都很耐心,而新老师就总是惩处答错的同学;每当有谁回答错了,她就会用长教鞭指着我们,上下挥舞大喊:“ 错!错!错! ” 没有多久,我便不再期望回答疑题了;我不仅失去了回答疑题的乐趣,

2、而且根本就不 想再用英语说半个字;4 好在这种情形没连续多久;到了高校,我明白到全部同学必需上英语课;与高中老师不;高校英语老 师特别耐心和气,而且从来不带教鞭!不过情形却远不尽如人意;由于班大,每堂课能轮到我回答的问题 寥寥无几;上了几周课后,我仍发觉很多同学的英语说得比我要好得多;我开头产生一种恐惧感;虽然原 因与高中时不同,但我却又一次不敢开口了;看来我的英语水平要永久停步不前了;5 直到几年后我有机会参与远程英语课程,情形才有所改善;这种课程的媒介是一台电脑、一条电话线和一个调制解调器;我很快配齐了必要的设备并跟一个伴侣学会了电脑操作技术,于是我每周用 5 到 7 天 在网上的虚拟课堂

3、里学习英语;6 网上学习并不比一般的课堂学习简洁;它需要花很多的时间,需要学习者用心自律,以跟上课程进度;我尽力达到课程的最低要求,并按时完成作业;7 我随时随地都在学习;不管去哪里,我都随身携带一本袖珍字典和笔记本,笔记本上记着我遇到的生 词;我学习中出过很多错,有时是令人尴尬的错误;有时我会因挫折而哭泣,有时甚至想舍弃;但我从未 因别的同学英语说得比我快而感到恐惧,由于在电脑屏幕上作出回答之前,我可以依据自己的需要花时间 去琢磨自己的想法;突然有一天我发觉自己什么都懂了,更重要的是,我说起英语来敏捷自如;尽管我仍 是常常出错,仍有很多东西要学,但我已尝到了刻苦学习的甜头;8 学习外语对我来

4、说是特别艰辛的经受,但它又无比宝贵;它不仅使我懂得了艰苦努力的意义,而且让我明白了不同的文化,让我以一种全新的思维去看待事物;学习一门外语最令人兴奋的收成是我能与更多 的人沟通;与人交谈是我最喜爱的一项活动,新的语言使我能与生疏人交往,参与他们的谈话,并建立新 的难以忘怀的友情;由于我已能说英语,别人讲英语时我不再茫然不解了;我能够参与其中,并结交伴侣;我能与人沟通,并能够弥合我所说的语言和所处的文化与他们的语言和文化之间的鸿沟;III. 1. rewarding 2. communicate 3. access 4. embarrassing 5. positive 6. commitmen

5、t 7. virtual 8. benefits 9. minimum 10. opportunities IV. 1. up 2. into 3. from 4. with 5. to 6. up 7. of 8. in 9. for 10.with V. 1.G 2.B 3.E 4.I 5.H 6.K 7.M 8.O 9.F 10.C Sentence Structure VI. 1. Universities in the east are better equipped, while those in the west are relatively poor. 2. Allan Cla

6、rk kept talking the price up, while Wilkinson kept knocking it down. 3. The husband spent all his money drinking, while his wife saved all hers for the family. 4. Some guests spoke pleasantly and behaved politely, while others wee insulting and impolite. 5. Outwardly Sara was friendly towards all th

7、ose concerned, while inwardly she was angry. VII. 1. Not only did Mr. Smith learn the Chinese language, but he also bridged the gap between his culture and ours. 2. Not only did we learn the technology through the online course, but we also learned to communicate with friends in English. 3. Not only

8、 did we lose all our money, but we also came close to losing our lives. 名师归纳总结 - - - - - - -第 1 页,共 20 页精选学习资料 - - - - - - - - - 学习必备 欢迎下载4. Not only do the workers want a pay increase, but they also want reduced working hours. 5. Not only is the house expensive, but it is also too far away from my

9、company. Translation VIII. 1. Not only can students choose when and where to learn for an online course, but they can also take time to think through answers before making a reply. 2. She is excited by the idea of online learning while be considers it meaningless and useless. 3. Communicating with n

10、ative English speakers is a very rewarding experience from which we can learn a lot. 4. Today, more and more people have access to the Internet through which they look for the information they need. 5. He wants her to give up working and stay home to look after the children. She feels, however, that

11、 this is too much for her. 6. Now that we have finished the course, we shall start doing more revision work. IX. 1. 我永久都不会遗忘那位老师,是他告知我学外语是好玩的、有价值的;假如没有他,我的英语说得不会像现在这样好;2 没有任何其他语言能像英语那样让你感受到多姿多彩的世界文化;有了过硬的英语学问,你就可以体验 神奇的文化之旅;3. 写作不仅仅要写老师布置的话题,而且要写自己感爱好的东西,例如,给伴侣写电子邮件;4. 远程教学课程是指授课者与同学通过运算机通信技术进行沟通的课程

12、;5. 英语不但是世界上最有用的语言,也是世界上最易学、易用的语言之一;6 远程教学课程在时间支配上赐予同学更多的自由,但与其他课程比,这些课程要求同学有更强的自律能力;Cloze 1. B 2.A 3.B 4.B 5.C 6,C 7.B 8.A 9.a 10.B 11.A 12.A 13.B 14.A 15.B Unit 2 1 收音机“ 咔嗒” 一声,摇滚乐就大声地响开了;音乐像枪声似的将桑迪吵醒;她看了一下钟,早上 6 点一刻;她躺在床上,听着她喜爱的电台广播,嘴里哼着歌词;她父亲喊道, “ 桑迪,把音乐关了! ” 史蒂夫 芬奇冲进她的卧房;2“ 桑迪,”“ 你为什么肯定要听这么糟糕的音

13、乐?仍听了一遍又一遍;虽然有节奏,可唯恐不是真正的音乐;”3“ 我喜爱这种音乐,爸爸;这是我最喜爱的;您听一下吧,您确定会喜爱的;”桑迪伸手把音乐开得更 响;4“ 别,别开那么响,我受不了;把收音机音量调低点,这样我和你妈妈就听不到了;我敢确定,那音乐 既伤你的耳朵,又伤你的大脑;”5 桑迪走进浴室,打开淋浴喷头;然后她抓起香皂,浑身上下洗个遍,连头发也洗了;6 淋浴后,桑迪梳了梳头发,穿上一件旧的绿色圆领衫和一条牛仔裤;接着她化好妆,走进了厨房;和 平常一样,她不知道早餐该吃什么,便抓了杯牛奶,站在洗涤槽旁吃烤面包;就在此时,她妈妈简走进了 厨房;站着吃饭对身体不好; ”7“ 桑迪,你怎么不

14、坐下吃饭?8“ 我知道,妈妈,可我没时间坐着吃;”9“ 昨天做作业了吧,珍宝?”10“ 做了;”11“ 刷过牙了?”名师归纳总结 - - - - - - -第 2 页,共 20 页精选学习资料 - - - - - - - - - 12“ 妈妈,我仍没吃完饭呢;吃完了再刷;”学习必备欢迎下载13“ 桑迪,你怎么穿那件旧圆领衫呢?难看死了;”14“ 妈妈,请别这样; ”15“ 别怎么样?”16“ 别这样烦我; ”17“ 桑迪,你怎么描起眼线来了?”18“ 我是描了,妈妈;我都描了几个月了;莫非不美丽?”19“ 桑迪 芬奇,你仍小,不能化这么浓的妆;20“ 妈妈,我都 15 岁了,到了可以化妆的年龄

15、了;给您说实话吧,学校的女孩子都化妆,有些仍文身,有 的仍戴耳环、鼻环、舌环呢;妈妈,我现在没时间给您说,我快迟到了,得走了;再见;”桑迪匆忙吻了 一下妈妈的脸颊,拿起书冲出了屋子;21 桑迪离家上学后,简 芬奇安静地坐下来喝咖啡;没过一会儿,她丈夫走了进来;22“ 史蒂夫,喝点咖啡吧?” 简问道;23“ 不,感谢,亲爱的;我胃不舒服,心乱如麻;可能是由于那厌恶的音乐每天早上把我吵醒;我想我仍 不至于老得落伍吧,可没完没了地听那毫无韵律、令人厌恶的歌曲实在让我愤怒;”24“ 你知道,亲爱的,不同年龄的人喜爱不同的音乐,”简劝告道;“ 仍记得我们听过的一些音乐吗?”25 史蒂夫笑了,“ 你说得有

16、道理;或许吃点早饭能让我感觉好一点;”“ 你留意到了吗,今日早晨我们 15 岁的女儿都化了什么样的妆?我真不敢信任自己以前没有留意到;我 想我们应当感到幸运,由于我们女儿的最大问题仍只是化妆;我看到其他年轻人在镇上游手好闲,仍文身,浑身穿了很多洞;”我不知道我们的女儿到底怎么回事;26“ 令我担忧的是, ” 史蒂夫说,“ 那种音乐对桑迪可能有负面的影响;她在变,我很担忧她;化妆品,糟糕的音乐,谁知道以后仍会有什么花样?我们得和她谈谈;新闻里报道 的尽是惹上麻烦的青少年,可他们的父母却不知道自己的孩子有什么问题;”27“ 哦, 我倒不认为她的音乐如此糟糕;但不管怎么说, 你仍是说得对, 我们需要

17、和桑迪谈谈, ”简说道;28 去上班的路上,简 芬奇一面开着车,一面想着她的桑迪;她知道自己想说什么,得对桑迪说什么;她和桑迪之间仍可以进行沟通,这令她很兴奋;她知道自己得有耐心,得保持自己和桑迪之间沟通的渠道畅通;她想在桑迪的身边,做她的爱护人,同时又给她查找自我的自由;III. 1. appeals 2. identity 3. concern 4. disgusting 5. upset 6. influence 7. offensive 8. burst 9. stuff 10. thorough IV. 1. off/ down 2. off 3. as 4. on 5. for 6

18、. on/upon 7. to 8. over 9. in 10.of V. 1.H 2.F 3.D 4.K 5.B 6.C 7.L 8.I 9.O 10. N Sentence Structure VI. 1. Kate saw her brother Bill as she was getting off the school bus. Or: As she was getting off the school bus, Kate saw her brother Bill. 2. As she was standing up from he seat, mother dropped the

19、 glass to the ground. Or: Mother dropped the glass to the ground as she was standing up from her seat. 3. A policeman fired at a thief as the thief was bolting out of the house. Or: As the thief was bolting out of the house, a policeman fired at him. 4. As she ran to catch the school bus, Sandy thou

20、ght of her talk with her mother. Or: Sandy thought of he talk with her mother as she ran to catch the school bus. 名师归纳总结 5. As the teacher entered the classroom, all the students shouted “ Happy birthday ” to him.第 3 页,共 20 页- - - - - - -精选学习资料 - - - - - - - - - 学习必备 欢迎下载Or: All the students shouted

21、 VII. “ Happy Birthday ” to him as the teacher entered the classroom.1. She listened to her favorite rock music while singing along with the words. 2. She was putting on her jeans while asking me to hand her the sweater. 3. He banged on the door while opening it. 4. In the bathroom she put on some m

22、akeup while looking in the mirror. 5. The schoolmaster shot an angry glance at the naughty first grader while talking with his parents. Translation: VIII. 1. As she was about to turn off the music, her father burst into he room and shouted at her, “ Cant you turn down the music a little bit.”2. the

23、owner of the bar kept watching the girl dancing while pretending not to. 3. Rock music appealed to Sandy so much that she turned it up, paying no attention to her father s objection 4. As usual, when his parents dont like what he wears, they start bugging him.5. At the meeting they discussed how to

24、keep the lines of communication open between teachers and students. 6. It makes my blood boil to think of these young boys and girls who are forced by their parents to beg for money along the streets. IX. 1. 我认为那些在镇上游手好闲、在身上又文身又穿洞的青少年是在表达他们的个性;2. 因特网供应了一种更快捷的方式,让我们与全球的新老客户取得联系,并保持沟通渠道畅通无阻;,而且仍在于双方都不

25、完全懂得对方的思想;3. 父母与自己十多岁的孩子的沟通问题不仅仅在于“ 代沟”4. 当父母与子女有了这类沟通障碍时,青少年面临的问题可能更大;5. 青少年常常要经受这么一个阶段,在这个阶段, 他们觉得父母会让他们没面子,可怕他们达不到自己朋友的标准;6. 比如,青少年期望在外呆到很晚,但是当其次天早上要起床上学时,那又是另一回事了;Cloze X. 1. B 2.B 3.A 4.A 5.A 6.A 7.A 8.B 9.C 10.B 11.A 12.A 13.A 14.C 15.A 16.C 17.B 18.A 19.A 20.C Unit 3 1 在我仍未成年时,假如有人看到我和父亲在一块儿,

26、我就会觉得难堪;他腿瘸得很厉害,个子又矮;我们一起走路时,他的手搭在我臂上以保持平稳,人们就会盯着看;对于这种厌恶的凝视,我打心眼里感到别扭;即使父亲留意到这些或感到担心,他也从不表露出来;2 我们的步伐难以和谐一样他常常停下脚步,而我的步伐却显得不耐烦;正由于如此,我们一路很少说话,但每次出门时,他总说:“ 你按你的步速走,我跟着你;”3 我们通常就在地铁口和家门口之间来回,那是他上班的路线;他生病或天气恶劣时也坚持上班,几乎 从不缺勤;他总是准点到办公室,即使别人做不到;这是件可以引以为荣的事;4 当路上掩盖冰雪时,即使有人搀扶,他也难以行走;这种时候,我或者我的姐妹们就用一辆带有钢轮 的

27、儿童推车拉着他穿过纽约布鲁克林的街道到地铁站口;一到那儿, 他就紧抓着地铁口的扶手始终往下走,他不用出站 (就 由于地铁内比较温和,下面几级台阶没有冰雪;曼哈顿的地铁站直通他们办公楼的地下室,可到办公室) ;下班回家时,我们会去布鲁克林的地铁站口接他;5 现在回想起来,我不禁赞叹:像他那样一个成年人,得有多大的士气才能承担这样的屈辱和压力,而当时他却显得毫无痛楚,也没怨言;名师归纳总结 - - - - - - -第 4 页,共 20 页精选学习资料 - - - - - - - - - 6 他从不说自己可怜,学习必备欢迎下载他从别人那儿查找的是一颗“ 好也从不表现出对那些比他幸运或健康的人的仰慕

28、;心” ;一旦找到了,那人在他心目中就是个大好人;7 现在我长大了,我信任这是判定一个人的标准;虽然我仍没有准确懂得什么是“ 好心”,但我知道自己有时候并没有这么一颗“ 好心”;8 虽说很多活动父亲都不能参与,但他仍是试着以某种方式来参与;当地一个棒球队缺少一个经理时,是他使球队正常运转;他是一个见多识广的棒球迷,常常带我到埃贝茨球场,观看布鲁克林道奇队的竞赛;他喜爱参与各种舞会和聚会,虽然在那儿他只能坐着观看,却也能享受一番乐趣;9 记得在一次沙滩聚会上,进行了一场殴斗,人人挥拳上阵,相互推撞;他不满意只是坐着观看,然而 在松软的沙地上假如没人帮忙,他又站不起来;于是在极度无助的情形下,他高

29、声喊道:“ 谁坐下来和我对 打. 谁情愿坐下来和我对打 . ”10 没有人坐下来和他对打;其次天,人们和他开玩笑,说是第一次听到拳击手在开打之前,就有人要求 他倒地服输;11 如今我知道他是通过我,他唯独的儿子,间接地参与了一些事情;我打球时(球技很糟),他也“ 打” ;后来我加入海军,他也“ 加入” 了;我休假回家时,他肯定要让我去参观他的办公室;在介绍我时,虽然没有说出口,但他实际上在说:“ 这是我儿子,但也是我;假如我没瘸,我也会和他一样;”12 如今父亲已去世多年,但我常常想起他;不知他当时是否留意在我们同行时,我不情愿被人看到;如他的确留意到了,那我真惭愧当时没能对他说我是多么对不起

30、他,我是多么不孝,我有多么懊悔;现在,每当我因一些琐事而怨天尤人的时候,每当我嫉妒别人运气比我好的时候,每当我没有一颗“ 好心” 的时 候,我就会想起他;13 每逢此时,我就设想自己将手搭在他的臂上,重新找回自己的平稳,我会说:“ 你按你的步速走,我 跟着你;”1. Inwardly 2. regret 3. occasion 4. complained 5. urged 6. coordinate 7. reluctance 8. envy 9. adjust 10. amazed IV. 1. in 2. of 3. on 4. on 5. to 6. out 7. to 8. to 9.

31、 on 10. about V. 1. O 2.J 3.N 4.L 5.I 6.C 7.H 8.E 9.A 10.F Sentence Structure: VI. 1. He had his ears pierced even though I told him not to. 2. It was exciting game even though no goals were scored. 3. He was treated exactly like all the other workers even though he had just joined the company. 4. E

32、ven though you disagree with her, shes worth listening to.5. There was never enough money to support his family even though he was hard-working and did two jobs at the same time. VII. 1. After learning some simple Chinese, the American girl was able to communicate with the other students in her clas

33、s. 2. When doing the writing exercise for this course, you should remember that you are writing according to a specific structure. 3. Until finished, the problem was a continuous worry to me. 4. While working at the computer, the young man was listening to music over the radio all the time. 5. The g

34、rass will grow more quickly if watered regularly. 名师归纳总结 - - - - - - -第 5 页,共 20 页精选学习资料 - - - - - - - - - 学习必备 欢迎下载Translation VIII. 1. I have decided to accept the new post, even though the job is not very well paid. 2. The job has been taken to be very simple until it is actually started. 3. Now

35、that you are planning to move to Canada, you must try to adjust to cold weather in winter. 4. He promised to help us to buy the house, but with a little reluctance. 5. This is an important meeting. Please see to it that you are not late for it. 6. He is experienced businessman who has engaged in for

36、eign trade for quite a few years. IX. 1. 他决心向那个女孩谈自己的方案,即使他知道她很可能拒绝听;2. 一离开那条长长的正街,他就发觉自己身处城里特别贫困的区域;3. 听到那首歌,我不禁悲从中来,想起了那些困苦的日子;4. 每个想过健康生活的人,都必需在工作和消遣之间寻求适当的平稳;5. 我的第一位老板真让人厌恶,让每个人日子伤心似乎是他的乐趣;我干了没多久就走人了;6. 你能确保在本周末之前完成这项工作吗?伦敦有重要公干,总公司正在考虑派你去;Cloze X. 1.A 2.B 3.C 4.B 5.B 6.A 7.B 8.B 9.C 10.A 11.C

37、12.C 13.A 14.B 15.C 16. C 17.C 18.A 19.B 20.A Unit 4 1 有讨论显示,我们对他人的判定是依据我们最初遇到他们的七秒钟里所进行的无声沟通形成的;无论 是有意识仍是无意识,我们都会用我们的眼神、面部表情、形体动作和态度来表现我们的真实情感,从而 使他人产生从舒服到可怕等一连串反应;2 想想那些让你最犯难忘的会面:被介绍给你将来的妻子或丈夫、一次求职面试、与生疏人的一次邂逅;将留意力集中在最初的七秒钟,你当时有何感想?你是如何“ 解读” 他人的?你认为他又是如何解读你的?3 你本人就是信息;25 年来,我在工作中和数千个想要成功的人打过交道;我帮忙

38、他们,使他们所作的演讲有说服力,教他们如何回答不友好的提问,以及如何与人更有效地沟通;而全部这一切的要领都在于要懂得你本人就是信息;4 假如你能利用你的优点,别人就会情愿跟你在一起,并且情愿帮忙你;这些优点包括:外表、活力、语速、语音语调、手势、眼神,以及使他人对你保持爱好的才能;别人对你的印象就是依据这些因素形成 的;5 想想有哪几次你准确知道你给人留下了好印象;你成功的缘由又是什么?情特别投入,你当时完全沉迷其中,以至于完全没有了羞怯的感觉;那是由于你对你所谈论的事6 保持自我;很多指导性的书籍会建议你大步走进一个房间,用你的优点给别人留下深刻印象;他们会 教你以“ 有力的握手” 问候他人

39、,并且告知你要用双眼凝视对方;可你假如遵循了全部这些建议,你会让 全部的人都受不了包括你自己;7 诀窍在于要始终如一地保持自我,保持正确状态的自我;给人印象最深的那些人从不随着情境的变化 而转变自己;无论是在与人交谈时,在园艺俱乐部上发表演说时,仍是在求职面试中,他们的表现都是一 样的;他们全身心地与人沟通;他们的音调和手势与他们说的话保持着一样;8 然而,演说家常常会传递一些混合不清的信息;我最喜爱用来作例子的一类演说家是那些边看自己的 鞋子边说“ 女士们、先生们,我很兴奋来到这里” 的人;他们看上去并不兴奋;他们看上去生气、惧怕或懊丧;9 听众总是信任自己的亲眼所见赛过耳闻;他们会想,说实

40、话;”“ 他告知我他很兴奋,可他并不是这样;他并没有10 用你的眼睛;不管你是和一个人交谈,仍是对一百个人发表讲话,始终记住你要看着他们;有些人在名师归纳总结 - - - - - - -第 6 页,共 20 页精选学习资料 - - - - - - - - - 学习必备 欢迎下载开头说话时会直视你,但一句话刚说了几个字,他就会中断与你目光的接触,把目光移向窗外;11 当你走进房间时,目光淡定地扫视;然后直视房间里的人,并对他们微笑;微笑是很重要的,它说明 你很放松;有人认为走进一个有很多人的房间就像走进一个狮子笼;我不同意这种说法;就算我同意,我也确定不会看着自己的脚或是天花板;我会凝视那头狮子

41、;12 别太当真;一次在员工会议上,一位消遣业最有影响的董事长由于一些微不足道的问题大发雷霆,责备每一位员工,为能使员工可怕自己而感到满意;当他走向我,对我喊道,么?”“ 仍有你,艾尔斯,你在忙些什13 我说:“ 你是说现在?今晚?仍是在我的余生中?” 之后有片刻的缄默;接着董事长仰头放声大笑;其他人也跟着笑起来;幽默可以打破尴尬场合中的紧急气氛;14 假如肯定要我用几个字说出我的建议的话,那就是“ 别太当真”认真;他们通常不是在深思,就是在滔滔不绝地谈论自己;15 认真地观看一下你自己,你说“ 我” 的次数是否过多?. 你总会发觉有一些人对待自己太过你通常是否将留意力集中在你个人的问题上?

42、你是否常常埋怨?对于上述问题,哪怕只有其中一个你给出的是确定的回答,那么你就需要“ 别太当真” 了;为了让别人感到悠闲,你自己先要表现得轻松;不必作出大的转变,只需要保持自我;你本身 已具备了给人留下良好印象的才能,由于要保持你的自我,只有你自己才能做得好,谁也代替不了你;1. conscious 2. depressed 3. ranges 4. impressed 5. encounter 6. introduction 7. match 8. physical 9. relaxed 10.contact IV. 1. are committed to 2. takes seriously

43、 3. was absorbed in 4. focus on 5. made up his mind 6. to 8. at her best 9. Lighten up 1 0.kept her eyes on driving me crazy 7. ranging from V. 1.C 2.M 3.F 4.I 5. E 6.B 7. H 8.J 9.A 10.K Sentence Structure VI. 1. It rained for two weeks on end completely flooding the village. 2. Not wanting to meet

44、John at the party, she refused to attend it. 3. The bus arrived one hour late, causing me to miss the beginning of the game. 4. The marine sat thee in the dimly lit ward, holding the old mans hand and offering words of hope and strength. 5. Realizing he was too sick to tell whether or not I was his

45、son, I guessed he really needed me. VII. 1. I was so excited about going traveling that I couldnt sleep.2. The chairman became so angry with his secretary that he decided to fire him. 3. She speaks English so well that you would think it was he native language. 4. He was so frightened that he broke

46、eye contact and looked out the window. 5. His presentation was so interesting that everyone listened very carefully. Translation VII. 1. she was so absorbed in reading the book that she was not conscious of someone coming in. 2. He was late for almost an hour for the first meeting, leaving a bad impression on everyone. 3. Consciously or unconsciously, we make up our minds about people through their eyes, faces, bodies, and attitudes. 4. Professor Zhou was committed to the cause of language teaching all his life. 名师归纳总结 - - - - - - -第 7 页,共 20 页精选学

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 教育专区 > 高考资料

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁