初中英语阅读拓展名人励志演讲当梦想来临时抓住它素材2.docx

上传人:荣*** 文档编号:2695441 上传时间:2020-04-29 格式:DOCX 页数:12 大小:52.29KB
返回 下载 相关 举报
初中英语阅读拓展名人励志演讲当梦想来临时抓住它素材2.docx_第1页
第1页 / 共12页
初中英语阅读拓展名人励志演讲当梦想来临时抓住它素材2.docx_第2页
第2页 / 共12页
点击查看更多>>
资源描述

《初中英语阅读拓展名人励志演讲当梦想来临时抓住它素材2.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《初中英语阅读拓展名人励志演讲当梦想来临时抓住它素材2.docx(12页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、当梦想来临时抓住它Class of 2009! I dont think I hurt you. First Id like you to get up, wave and cheer your supportive family and friends! Im sure you can find them out there. Show your love!09级的同学们,我不认为我想要伤害你们。首先我希望大家都站起来,向支持你们的亲朋好友挥手致意!我相信你们都能在人群中找到他们,把你们的爱表达出来吧!It is a great honor for me to be here today.今

2、天我很荣幸来到这里。Now wait a second. I know: thats such a cliche. Youre thinking: every graduation speaker here said that-Its a great honor, in my case, it really is so deeply true-being here is more special and more personal for me than most of you know. Id like to tell you why.请等一下。我知道,刚才那句陈词滥调。你们可能在想:每位毕

3、业典礼的演讲人都会说很荣幸,但就我而言,的确字真意深因为我来到这里,要比你们所知的大多数人都更为特别和亲切。我想告诉大家这其中的缘由。A long time ago, in the cold September of 1962, there was a Stevens co-op at this very university. That co-op had a kitchen with a ceiling that had been cleaned by student volunteers probably every decade or so. Picture a college gir

4、l named Gloria, climbing up high on a ladder, struggling to clean that filthy ceiling. Standing on the floor, a young boarder named Carl was admiring the view. And thats how they met. They are my parents, so I suppose you could say Im a direct result of that kitchen chemistry experiment, right here

5、at Michigan. My Mom is here with us today, and we should probably go find the spot and put a plague up on the ceiling that wrote: “Thanks Mom and Dad!很久以前,1962年寒冷的9月,这座校园有一家史蒂文消费合作社。该合作社有一间厨房,那里的天花板由学生志愿者打扫,大概每十来年才一次吧。想象一下,画面上有位名叫格洛里亚的女大学生,爬上了高高的梯子,努力地打扫那脏兮兮的天花板。一位名叫卡尔的寄宿生站在地上,对此情景钦佩不已。这就是他俩的初次邂逅。他俩

6、就是我的父母亲。所以我想你们会说,我就是这里,密歇根大学那个“厨房化学实验”的直接成果。我的母亲今天和我们在一起,或许我们应该去找到他们相遇的地方,并且在天花板上镶嵌一块铭牌,上刻“感Everyone in my family went to school here at Michigan: me, my brother, my Mom and Dad-all of us. My Dad actually got the quantity discount: all three and a half of his degrees are from here. His Ph.D. was in

7、Communication Science because they thought Computers were just a passing fad, when he earned it 44 years ago. He and Mom made a big sacrifice for that degree. They argued at times over pennies, while raising my newborn brother. Mom typed my Dads dissertation by hand. Thats ironic for a Communication

8、 Science dissertation. This velvet hood Im wearing, this was my Dads. And this diploma that I have here, just like the one you are about to get, that was my Dads. And my underwear, that was. oh never mind.我们家的所有成员都毕业于密歇根大学:我、我哥哥、我妈妈和爸爸我们全家。事实上,我父亲得了大宗折扣:他在这里获得了三个半学位。他的博士学位是通信科学,因为他们认为计算机只是一时热门,他是在44

9、年前获得的。他与我母亲为之做出了巨大牺牲。在抚养我刚出生的哥哥时,他俩经常因为缺钱而争吵。母亲用手敲出了父亲的论文,这对于通信科学论文来说具有讽刺意味。我戴的这顶天鹅绒帽是我父亲的。这张文凭,和你们即将拿到的一样,是我父亲的。还有我的内衣,也是哦,不用说了。My fathers father worked in the Chevy plant in Flint, Michigan. He was an assembly line worker. He drove his two children here to Ann Arbor, and told them: This is where y

10、oure going to go to college. I know it sounds funny now. Both his kids actually did graduate from Michigan. That was the American dream. His daughter, Beverly, of course with us today.我的祖父在密歇根州弗林特的雪佛兰汽车工厂工作,他是装配线上的一名工人。他曾开车把两个孩子送到安娜堡这儿,并告诉他们:这是你们今后要上的大学。我知道现在听起来很好笑。他的两个孩子也的确从密歇根大学毕业。这就是“美国梦”。他的女儿,贝芙

11、丽,今天自然也和我们在一起。谢爸爸、妈妈!”My Grandpa used to carry an Alley Oop hammer-a very iron pipe with a big hunk of lead melted on the end. The workers made them during the sit-down strikes to protect themselves. When I was growing up, we used that hammer whenever we needed to pound a stake or something into the

12、 gard. It is wonderful that most people dont need to carry a heavy blunt object for protection anymore. But just in case, my brother is with me.我的祖父经常扛着一个大铁锤在末尾熔了一大块铅的重铁管。那是工人们静坐罢工时用以保护自己的。在我小的时候,我们就用那个大铁锤在地上砸树桩什么的。现在人们不再需要扛着个笨重的大家伙保护自己了,这很好。但为了以防万一,我兄弟跟我一起来了。My Dad became a professor at uh. Michiga

13、n State, and I was an incredibly lucky boy. A professors life is pretty flexible, and he was able to spend oodles of time raising me. Could there be a better upbringing than university brat?我父亲后来成为密歇根州立大学的教授,我也是个非常幸运的孩子。教授的生活是非常有弹性的,他有大量的时间培养我。哪里有比在大学培养孩子更好的地方呢?What Im trying to tell you is that thi

14、s is WAY more than just a homecoming for me. Its not easy for me to express how proud I am to be here, with my Mom, my brother and my wife Lucy, and with all of you, at this amazing institution that is responsible for my very existence. I am thrilled for all of you, and Im thrilled for your families

15、 and friends, as all of us join the great, big Michigan family I feel Ive been a part of all of my life.我想告诉大家的是,我来这里不仅仅是回家看看。我难以表达我来这里的自豪感,与我母亲、我哥哥、我的妻子露西,还有你们大家,在这个证明我存在的神奇的学院。我为你们感到骄傲,为你的亲朋好友们感到骄傲,我们都加入了伟大的、大密歇根家庭,我感觉它是我生命的一部分。What Im also trying to tell you is that I know exactly what it feels l

16、ike to be sitting in your seat, listening to some old gasbag give a long-winded commencement speech. Dont worry. Ill be brief. I have a story about following dreams. Or maybe more accurately, its a story about finding a path to make those dreams real. You know what its like to wake up in the middle

17、of the night with a vivid dream? And you know how, if you dont have a pencil and pad by the bed to write it down, it will be completely gone the next morning?我想告诉大家的是,我很清楚你们坐在座椅上,听着一个老家伙废话连篇地做毕业典礼演讲的感受,不要急,我会很简短地说。我有个关于追寻梦想的故事。或者更准确地说是一个找到梦想成真之路的故事。你们知道,午夜从一个逼真的梦境中醒来是什么感觉吗?你们知道如果床边没有纸笔,而第二天一早就忘个精光又会

18、怎样吗?Well, I had one of those dreams when I was 23. When I suddenly woke up, I was thinking: what if we could download the whole web , and just keep the links and. I grabbed a pen and started writing! Sometimes it is important to wake up and stop dreaming. I spent the middle of that night scribbling

19、out the details and convincing myself it would work. Soon after, I told my advisor, Terry Winograd, it would take a couple of weeks for me to download the web-he nodded knowingly, fully aware it would take much longer but wise enough not to tell me. The optimism of youth is often underrated! Amazing

20、, at that time I had no thought of building a search engine. The idea wasnt even on the radar. But, much later we happened upon a better way of ranking and we made a really great search engine, and Google was born. When a really great dream shows up, grab it!当我23岁的时候,我就做过这么一个梦。我猛地醒来,我想:如果我们能把整个互联网下载

21、下来,仅仅保存链接会怎样我抓起一支笔开始写!有时候从梦中醒来是非常重要的。我花了一个午夜的时间描画出细节,并确信那是可以做得到的。不久后,我告诉我的导师,特里温诺格拉德,要花一两周时间下载整个网络当时他点了点头,其实他完全知道要花更长的时间,但他很睿智,并没有告诉我。年轻人的乐观主义通常不可低估!令人吃惊的是,我当时没有想过要打造一个搜索引擎。我甚至都没有去注意这一概念。但后来,我突然想到了更好的排列网页的方法,打造一个非常好的搜索引擎,谷歌就这样诞生了。当伟大的梦想闪现时,抓住它吧!When I was here at Michigan, I had actually been taught

22、 how to make dreams real! I know it sounds funny, but that is what I learned in a summer camp converted into a training program called Leadership. Their slogan is to have a healthy disregard for the impossible. That program encouraged me to pursue a crazy idea at the time: I wanted to build a person

23、al rapid transit system on campus to replace the buses.我在密歇根大学上学时,老师教导我如何梦想成真!我知道这听起来有些滑稽可笑,但那是我从一个由夏令营转化而来的名为“塑造领袖”的培训项目中学到的。该项目的口号就是“更改地藐视不可能。”那可项目激励着我追寻一个那时看来是疯狂的想法:我想在校园内建造一套个人快速运输系统以代替公交。It was a futuristic way of solving our transportation problem. I still think a lot about transportation-you

24、never loose a dream, it just incubates as a hobby. Many things that people labor hard to do now, like cooking, cleaning, and driving will require much less human time in the future.That is, if we have a healthy disregard for the impossible and actually build the solutions.这是未来解决我们交通问题的方式。我仍在思考很多有关交通

25、的问题你决不要放任梦想,而要把它当作一种习惯去培育。现在人们花大力气干的很多事情,如做饭、保洁、开车,今后只会占用很少的时间。也就是说,如果我们“理性地藐视不可能”,并确实找到解决方案,这一切就都会实现。I think it is often easier to make progress on mega-ambitious dreams. I know that sounds completely nuts. But, since on one else is crazy enough to do it, you have little competition. In fact, there

26、 are so few people this crazy that I feel like I know them all by first name. They all travel as if they are pack dogs and stick to each other like glue. The best people want to work on the big challenges. That is what happened with Google. Our mission is to organize the worlds information and make

27、it universally accessible and useful. How can that not yet you excited? But we almost didnt start Google because my co-founder Sergey and I were too worried about droping out of our Ph. D. program. You are probably on the right track if you feel like a sidewalk worm during a rainstorm! That is about

28、 how we felt after we maxed out three credit cards buying hard disks off the back of a truck. That was the first hardware for Google. Parents and friends: more credit cards always help. What is the one sentence summary of how you change the world? Always work hard on something uncomfortably exciting

29、!我认为,实现雄心勃勃的梦想更为容易,我知道这听起来是一派胡言。但是,既然没有人能疯狂到做这件事情,你就没有竞争对手了。事实上,没有什么人如此疯狂,以致于我都知道他们的姓。他们勇敢前行,像胶水一样互相吸引在一起。优秀的人喜欢应对大的挑战。这就是在谷歌发生的事情。我们的目标就是组合全球的信息,使其随手可得,随处可用。那怎么不让人兴奋呢?但是我们当时真的不想启动谷歌,因为我和联合创始人谢尔盖都太担心拿不到博士学位了。要是你觉得自己是暴风雨下人行道上的一条蚯蚓,那很可能你就真的走对路了。那就是我们刷爆了三张信用卡,从一辆货车的车尾买来硬盘后的感觉。那就是谷歌最早的硬件设备。家长和朋友们:多点儿信用卡

30、总是有用的。如何用一句话总结你该如何改变世界?那就是在那些让人极度兴奋的事情上发奋努力。As a Ph. D. student, I actually had three projects I wanted to work on. Thank goodness my advisor said, why dont you work on the web for a while. He gave me some seriously good advice because the web was really growing with people and activity, even in 199

31、5! Technology and especially the internet can really help you be lazy. Lazy? What I mean is a group of three people can write software that ten millions can use and enjoy. Can three people answer the phone a million times a day? Find the leverage in the world, so you can be truly lazy!当我在读博士的时候,其实有三

32、个项目是我想做的。谢天谢地,我的导师对我说,“你为什么不先做做网络的事呢?”他给了我一些非常好的建议,因为即使在1995年,网络也正随着人们和活动的增长而发展。科技,尤其是因特网真的能让人变懒。变懒?我的意思是一个三人的小组可以写出让上千万人喜欢使用的软件程序。但三个人一天可以接上百万次电话吗?找到撬起地球的杠杆,你就能真的懒起来。Overall, I know it seems like the world is crumbling out there, but it is actually a great time in your life to get a little crazy, f

33、ollow your curiosity, and be ambitious about it. Dont give up on your dreams. The world needs you all!总而言之,我知道这个世界看起来已支离破碎,但这确实是你们人生中一个伟大的时代,你们可以疯狂一点,追随你们的好奇心,积极进取。不要放弃梦想。世界需要你们。So heres my final story:以下是我要说的最后一个故事:On a day like today, you might feel exhilarated-like youve just been shot out of a c

34、annon at the circus-and even invincible. Dont ever forget that incredible feeling. But also: always remember that the moments we have with friends and family, the chances we have to do things that might make a big difference in the world, or even to make a small difference to someone you love-all th

35、ose wonderful chances that life gives us, life also takes away. It can happen fast, and a whole lot sooner than you think.就像今天的某一日,你们可能感到欣喜若狂就像刚刚从马戏团的大炮口被射了出来一样甚至更加所向无敌。绝不要忘了那种难以名状的美妙感觉,但同时,也要永远记住和亲朋好友相聚的时刻,记住我们得做些可能会为世界带来巨变的事情的机会,或者只是为你所爱的人带来小变化的机会生活给予我们所有美好的机会,也能将它们带走。世事瞬息万变,比你设想的要快得多。In late Marc

36、h 1996, soon after I had moved to Stanford for grad school, my Dad had difficulty breathing and was driven to the hospital. Two months later, he died. I was completely devastated. Many years later, after a startup, after falling in love, and after so many of lifes adventures, I found myself thinking

37、 about my Dad.1996年3月下旬,就在我到斯坦福上研究生不久,我爸爸呼吸出现困难,被送到了医院。两个月后,他去世了。我当时几近崩溃。许多年以后,在我重新振作后,在我谈恋爱后,在我体验了如此多的人生经历后,我发现自己总是想起父亲。Lucy and I were far away in a steaming hot village walking through narrow streets. There were wonderful friendly people everywhere, but it was a desperately poor place-people used

38、 the bathroom inside and it flowed out into the open gutter and straight into the river. We touched a boy with a limp leg, the result of paralysis from polio. Lucy and I were in rural India-one of the few places where Polio still exists. Polio is transmitted fecal to oral, usually through filthy wat

39、er. Well, my Dad had Polio. He went on a trip to Tennessee in the first grade and he caught it. He was hospitalized for two months and had to be transported by military DC-3 back home-his first flight. My Dad wrote, Then, I had to stay in bed for over a year, before I started back to school. That is

40、 actually quote from his fifth grade autobiography.露西和我曾去过一个遥远的异常炎热的村庄。穿过狭窄的街道,到处都有非常友好的人,但那是一个一贫如洗的地方人们使用的是室内卫生间,水流过露天的水沟,径直流进河里。我们抚摸着一个瘸腿的男孩,瘸腿的原因是得过小儿麻痹症。露西和我曾去过印度的农村那里至今仍是小儿麻痹症存在的少数几个地方之一。小儿麻痹症是通过排泄物传播到口腔,通常是通过脏水。嗯,我的父亲有小儿麻痹症。是他在一年级时去田纳西州旅行时患此病的。他在医院治疗了两个月,是军用飞机DC-3把他送回家的那是他第一次坐飞机。我的爸爸是这样写的:“那时,

41、在我开始回到学校之前,我不得不呆在床上一年多。”这实际上是从他的五年级自传中引用的。My Dad had difficulty breathing his whole life, and the complications of Polio are what took him from us too soon. He would have been very upset that Polio still persists even though we have a vaccine. He would have been equally upset that back in India we h

42、ad polio virus on our shoes from walking through the contaminated gutters that spread the disease. We were spreading the virus with every footstep, right under beautiful kids playing everywhere. The world is on the verge of climinating polio, with 328 people infected so far this year. Lets get it do

43、ne soon. Perhaps one of you will do that.我的父亲一生都感觉呼吸困难,而小儿麻痹症的并发症很快就把他从我们身边带走了。如果他知道即使我们有疫苗但小儿麻痹症仍然存在,他会非常苦恼。如果他知道在回到印度时,我们的鞋由于行走于那些传播这种疾病的水沟,而沾染了病毒,他会很不安。我们每走一步都在传播病毒,就是那些到处玩耍的美丽的孩子也都被传染上。世界将彻底消除小儿麻痹症,今年到目前为止只有328人被感染。让我们忙消灭它吧。也许你们中间有人会做那件事。My Dad was valedictorian of Flint Mandeville High School c

44、lass of 1956 for about 90 kids. I happened across his graduating speech recently, and it blew me away. 53 years ago my Dad said:. we are entering a changing world, one of automation and employment change where education is an economic necessity. We will have increased periods of time to do as we wis

45、h, as our work week and retirement age continue to decline and we wish that true. We shall take part in, or witness, developments in science, medicine, and industry that we can only dream of today. It is said that the future of any nation can be determined by the care and preparation given to its yo

46、uth. If all the youths of America were as fortunate in securing an education as we have been, then the future of the United States would be even more bright than it is today.我父亲是弗林特曼德维尔高中1956级毕业的90名孩子中的毕业生代表。我碰巧最近看到他的毕业演讲,这演讲完全让我着迷了。53年前,我爸爸在他的毕业演讲中说:“我们正走进一个改变的世界,一个自动化和就业模式发生改变的世界,在这里,教育对经济发展来说是必需的

47、。我们会有更多的时间做自己想做的事情,因为我们的工作时间和退休年龄在持续下降,而且我们也希望如此。我们将参与,或见证我们今天只能梦想的科学、医药和工业的发展。据说,任何一个国家的未来都取决于对其青年一代所进行的关心和培育。如果所有的美国青年都像我们一样有幸受到稳固的教育,那么美国的未来将会比今天更加光明。”If my Dad was alive today, the thing I think he would be most happy about is that Lucy and I have a baby in the hopper. I think he would been anno

48、yed that I hadnt gotten my Ph. D yet (thanks, Michigan!). Dad was so full of insights, of excitement about new things, that to this day, I often wonder what he would think about some new development. If he were here today-well, it would be one of the best days of his life. Hed be like a kid in a can

49、dy store. For a day, hed be young again.如果我的父亲能活到今天,我想他最开心的莫过于看到露西我和即将拥有自己的孩子。我想他会因为我还没能拿到博士学位而相当烦恼(谢谢你,密歇根大学)。我的父亲是一位对新事物充满洞悉力和激情的人,如果他活到今天,他一定会有新的想法。如果他今天也能来到这里那将会是他人生中最美好的日子之一。他会像个在糖果店里的孩子一样,有一天,又会年轻的。Many of us are fortunate enough to be here with family. Some of us have dear friends and family to go home to. And who knows, perhaps some of you, like Lucy and I, are dreaming of fu

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 教育专区 > 高考资料

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁