人教出版七年级上册语文文言文复习资料学习知识点.doc

举报
资源描述
,. 人教版七年级上册语文文言文复习知识点 《世说新语》两则知识点精析 咏雪 一\课文译评 原文:谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。 重点字词 (1)寒雪:这里指在下着寒雪的季节,即寒冬。(2)与:跟,和。(3)讲论:讨论讲解。(4)文义:这里泛指诗歌文章等的创作与欣赏的理论。(5)俄而:不久,一会儿。(6)骤:急。(7)欣然:愉快的样子。(8)纷纷:指白雪纷飞的样子。(9)何所似:何,疑问代词,什么;似,像。“何所似”即“所似何”,宾语前置。(10)差:差不多。(11)拟:相比。(12)未:不。(13)若:像。(14)因:乘,通过。(15)起:飘起。(16)乐:高兴。(17)即:就是。(18)大兄:大哥。 译文:在一个寒冷的雪天,太傅谢安举行家庭聚会,跟他的子侄辈们谈论诗文。不久,大雪下得急了,谢安十分高兴地问:“白雪纷飞像什么?”他哥哥的儿子胡儿说:“空中撒盐差不多可以相比。”他(另一个)哥哥的女儿说:“不如(像)柳絮乘着大风飘起。”谢安大笑,非常高兴。(道韫)就是谢安大哥谢无奕的女儿<左将军王凝之的妻子。 评析:本文客观叙述了谢家子弟咏雪一事的始末,虽未加任何评论,但作者由衷地欣赏谢道韫以“柳絮因风起”喻雪,表明了他赞赏道韫的聪敏与才气。 陈太丘与友期 原文:陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之,元方入门不顾。 (1)与:和,跟。(2)期:约定。(3)日中:正午时分。(4)中:即前句的日中时分。(5)至:到。(6)舍:放弃。(7)去:离去。(8)乃:才。(9)时年:那年。(10)戏:嬉戏。(11)尊君:对别人父亲的一种尊称。(12)不:通“否”。在问句尾表示询问。(13)待:等待。(14)非:不是。(15)哉:语气助词,表感叹。(16)相:表示一方发出动作<行为,涉及另一方,可不译。(17)委:丢下,舍弃。(18)信:信用。(19)礼:礼貌。(20)引:拉。(21)之:代元方。(22)顾:回头看。 译文:陈太丘跟一位朋友约好同行,约好正午(见面),正午过了那个朋友没来,陈太丘放弃等候就离开了。太丘走后,那人才来。太丘的长子陈元方那年七岁,正在门外嬉戏。那人问元方:“你父亲在家吗?”元方答道:“(我父亲)等了你好久(你)都不来,他已经离开了。”那人便发怒骂道:“(你父亲)不是人啊!和别人约好一起走,却把人丢下,自己走了。”元方说:“您跟我爸爸约好正午,你正午不到,就是不讲信用;对着人家的儿子骂他的父亲,就是没有礼貌。”那人感到惭傀,便下车想拉元方(和元方握手),元方头都不回地走进自家大门。 评析:本文记元方和来客的对话。主要内容写客人得知太丘已经离去,不反省自己的过失,反而怒责太丘,语言粗野,不堪入耳;元方则针锋相对,指出对方“无信”<“无礼”。表现了元方的聪敏,懂得为人的道理。从而说明了“信”与“礼”的重要性。 二<需掌握的字 谢太傅(f) 柳絮(x) 雪骤(zhu) 无奕(y)女 尊君在不(fǒu) 五<多义词 1.而 (1)俄而雪骤:与“俄”构成副词性词组“俄而”,表时间短促,可译为“不久”等。 (2)相委而去:连词,表顺承,可译为“就”<“然后”等。 2.因 (1)未若柳絮因风起:介词,可译为“趁”<“乘”等。 (2)虎因喜,计之曰“技止此耳!”:连词,可译为“因而”<“于是”等。(《黔之驴》) 3.与 (1)与儿女讲论文义:和,同。(《咏雪》) (2)诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍:与……相比较。(《六国论》) 4.乃 (1)去后乃至:才。 (2)问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋:竟然。(《桃花源记》) (3)吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏:就是。(《陈涉世家》) 六<重点实词<虚词 (一)重点实词 1.内集:内,这里指家庭内部。集,指聚会。 2.骤:急。 3.纷纷:形容雪花纷飞的样子。 4.差:差不多。 5.拟:相比。 6.期:约定。 7.去:离开。 8.委:丢下,舍弃。 9.引:拉。 10.顾:回头看。 (二)重点虚词 1.与 与儿女讲论文义:作介词用,可译为“跟”“同”“和”等。 2.而 俄而雪骤:与“俄”构成副词性词组“俄而”,表时间短促,可译为“不久”等。 3.因 未若柳絮因风起:介词,可译为“趁”“乘”等。 4.乃 去后乃至:副词,表示时间相接或在前面的条件下产生的结果,可译为“才”。 七<通假字 尊君在不:“不”通“否”,在问句尾表示询问。 八<古今异义 1.与儿女讲论文义:对子侄这一代晚辈的统称。(今义指儿子和女儿。) 2.陈太丘与友期行:约定,动词。(今义为日期,名词。) 3.太丘舍去:离去。(今义为前往。) 4.下车引之:拉。(今义为引用。) 5.元方入门不顾:回头。(今义为照顾或顾客。) 九<特殊句式 1.宾语前置句 白雪纷纷何所似?(疑问代词“何”作“似”的宾语,原顺序应为“白雪纷纷所似何?”) 2.状语后置句 撒盐空中差可拟。(即“(于)空中撒盐差可拟”,将状语置于谓语之后,处于补语的位置。) 3.判断句 即公大兄无奕女,左将军王凝之妻子也。(古汉语语法中“……,……也”是常见的判断句式,还有如“……者,……也”<“……,……者也”“……者,……”等形式。) 4.省略句 ①待君久不至,已去。(省略主语,应为“(家父)待君久不至,已去。”) ②即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。(省略主语,应为(谢道韫)即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。) 5.感叹句 非人哉!(哉,表感叹的语气助词。本句表示强烈愤怒的感情。) 十<文学常识 刘义庆(403~444),南朝宋文学家,彭城(今江苏徐州市)人,宋宗室。爱好文学,招纳文士,原集,已佚。 《世说新语》原为3卷,今本作3卷,分德行<言语<政事<文学<方正<雅量<识鉴<赏誉等36门,主要记载晋代士大夫的言谈<行事,较多地反映了当时士族的思想<生活和清谈放诞的风气。鲁迅曾指出:“这种清谈本从汉之清议而来,汉末政治黑暗,一般名士议论政事,起初在社会上很有势力,后来遭执政者之嫉视,渐渐被害,如孔融<祢衡等都被曹操设法害死,所以到了晋代底名士,当时在社会上仍旧很有势力,若不能玄谈的,好似不够名士底资格;而《世说》这部书,差不多就可看做一部名士底教科书。” 十一<背景知识 《世说新语》是六朝志人小说的代表,古代小说和现代小说是完全不同的两个概念,关于古代小说的说明,最早见于班固《汉书艺文志》:“小说家者流,盖出于稗官,街谈巷语,道听途说者之所造也。”孔子曰:“虽小道,必有可观者焉,致远恐泥,是以君子弗为也。”古代小说所记大多是传闻<轶事,以短篇为主,在写法上一般都是直叙其事,不作任何夸饰。《世说新语》在众多志人小说中以语言简练<辞意隽永著称,对后代笔记体作品的影响颇大,全书共3卷,按内容分为36门。 十二<文章结构 《咏雪》 第一层(开头到“……讲论文义。”):点明人物和事件发生的环境。人物谢太傅<侄儿谢朗<侄女谢道韫等;环境“寒雪日”“内集”。 第二层(从“俄而……”到“……公大笑乐。”):通过一次应答,体现了少年谢道韫的聪颖。 第三层(从“即公……”到结束):点明谢道韫的身份。 《陈太丘与友期》 第一层(开头到“……去后乃至。”):写陈太丘的朋友失约。 第二层(“元方时年……”到“……入门不顾。”):元方以礼责问父友,体现了少年元方机智。 十三<课后习题答案 (一)1.本题是开放性的,应从整体感知,答案说出“融洽”<“欢快”<“轻松”的意思即可。 文中“儿女”是子侄辈的意思,指家中年轻一代人。现在的“儿女”专指子女。 2.“君”是有礼貌的称呼对方,就像我们今天称呼“您”一样。“尊君”是对别人父亲的一种尊称。“家君”,谦词,对人称呼自己的父亲。 第二问是探究性的,学生可发表不同见解。总之,对一个七岁的孩子不应求全责备。 (二)1.俄:常和“而”“顷”等字连用,表示“片刻”的意思。 欣然:然,……的样子。欣然,高兴的样子。 2.拟:比,比拟。 3.未若:比不上。 4.乃:这里是“才”的意思。 5.期:约会<约定。委:舍弃。 (三)此题可引导学生进行讨论,各抒己见。总的来说,应该是“柳絮”比“撒盐”好。因为柳絮给人春天即将到来的感觉,正如英国大诗人雪莱所说:“冬天来了,春天还会远吗”(《西风颂》),有深刻的意蕴;而“撒盐”的比喻所缺的恰恰是意蕴,不能给人以美感。另外盐太重,撒盐没有飞雪之飘逸,而“柳絮因风起”则与骤雪神似,美感十足。 《山市》 蒲松龄 译文: 奂山的“山市”,是淄川县八景中的一景,但经常好几年也不出现一次。(有一天)孙禹年公子跟他的同业朋友在楼上喝酒,忽然看见山头有一座孤零零的宝塔耸立起来,高高地直插青天,(大家)你看我,我看你,又惊奇又疑惑,心想这附近并没有佛寺啊。不多久,(又)看见几十座宫殿,瓦是碧绿的,屋脊高高翘起,这才省悟到原来是(出现)“山市”了。没多久,(又出现了)高高的城墙,(顶上是)呈凹凸形的短墙,连绵六七里,竟然是一座城了。城中有像楼阁的,有像厅堂的,有像街坊的,都清晰地呈现在眼前,数也数不过来。忽然刮起大风,烟尘弥漫,全城的景象变得模糊不清了。过一阵子,大风停止,天空晴明,先前的景象全都消失了,只有一座高楼,上与天接,(每层)有五间房,窗户都敞开着,都有五处明亮的地方,那是楼外的天空。 一层一层地指着数上去,房间越高,亮点越小;数到第八层,亮点只有星星那么小;再往上就变得暗淡了,似有若无,看不清它的层次。(低层)楼上的人们来来往往,各干各的事情,有靠着(栏杆)的,有站着的,姿态各不相同。过了一段时间,楼渐渐低矮下来,可以看见楼顶了;渐渐地,又变得跟平常的楼房一样;渐渐地,又变成了高高的平房;突然又缩成拳头一般大小,(再缩)成为豆粒一般大小,终于完全消失。 我又听说,有早起赶路的人,看到山上有人家、集市和店铺,跟尘世上的情形没有什么区别,所以人们又管它叫“鬼市”。 三、文学常识积累 1、本文选自 ,作者 ,字 ,一字 ,号 ,世称“ ”, 代 家。 答案:《聊斋志异》 蒲松龄 留仙 剑臣 柳泉居士 聊斋先生 清 文学家 2、《聊斋志异》是一部文言短篇小说集,共491篇,多数故事通过描写妖狐鬼怪来反映社会现实生活,他称是他的“孤愤之作”。“聊斋”是他的书房名称。“志”是记述的意思,“异”指奇异的故事,它被称为“我国古代短篇小说之王”。 “山市”即山中蜃景,它是大气中由于光线的折射而形成的一种自然现象,古人误以为是蜃吐气而成,所以叫蜃景。 四、字词句积累 (一)、看拼音写汉字或看汉字写拼音 奂山( ) 邑八景之一( ) 高插青冥( ) 碧瓦飞甍( ) 高垣睥睨( )( )( ) 逾时( ) 倏忽如拳如豆 ( ) 连亘六七里( ) 直接xiāo汉( ) 窗fēi皆洞开( ) 则黯然(piāo )(miǎo ) 山上人烟市肆(s ) 念近中无此禅院(chn ) 答案:hun y mng mng yun b n y shū gn 霄 扉 缥 缈 (二)、重点字词解释 1、然数年恒不一见 2、高插青冥 3、无何,见宫殿数十所 4、碧瓦飞甍,始悟为山市 5、高垣睥睨, 6、连亘六七里 7、居然城郭矣 8、堂若者,坊若者 9、城市依稀而已 10、惟危楼一座 11、直接霄汉 12、则黯然缥缈 13、或凭或立 14、倏忽如拳如豆 15、逾时,楼渐低 16、见山上人烟市肆 答案:1、经常 2、青天,天空 3、不久,不一会儿 4、屋檐;明白 5、高墙 6、连绵不断 7、城市 8、厅堂;街巷 9、隐隐约约 10、高 11、云霄和天河 12、隐隐约约,若有若无 13、靠着 14、突然 15、过了一会 16、店铺 (三)、通假字 1、一切乌有: 同 译为: 2、裁如星点: 同 译为: 答案:1、“乌”同“无” 没有 2、“裁”同“才” 仅仅 (四)、重点句子翻译 1、然数年恒不一见 2、无何,见宫殿数十所,碧瓦飞甍,始悟为山市 3、高垣睥睨,连亘六七里,居然城郭矣 4、中有楼若者,堂若者,坊若者,历历在目 5、既而风定天清,一切乌有,惟危楼一座,直接霄汉 6、倏忽如拳如豆,遂不可见 答案:1、但经常好几年也不出现一次。 2、不多久,(又)看见几十座宫殿,瓦是碧绿的,屋脊高高翘起,这才省悟到原来是(出现)“山市”了。 3、(又出现了)高高的城墙,(顶上是)呈凹凸形的短墙,连绵六七里,竟然是一座城了。 4、城中有像楼阁的,有像厅堂的,有像街坊的,都清晰地呈现在眼前,数也数不过来。 5、过一阵子,大风停止,天空晴明,先前的景象全都消失了,只有一座高楼,上与天接。 6、突然又缩成拳头一般大小,(再缩)成为豆粒一般大小,终于完全消失 (五)、一词多义 1、若:中有楼若者( )若为佣耕( ) 若听茶声然( ) 2、顾:相顾惊疑( ) 顾不如蜀鄙之僧哉( ) 元方入门而不顾( ) 3、一:惟危楼一座( )或凭或立,不一状( )上下一白( )《湖心亭看雪》 4、然:尘气莽莽然( ) 然数年恒不一见( )虽然,公输盘为我为云梯( ) 答案:1、好像;你;好像2、看;难道;回头看3、数词,一;统一;全,都 4、------的样子;可是;这样 (六)、文言句式 1、判断句式:奂山山市,邑八景之一也。译为:奂山的“山市”,是淄川县八景中的一景。 2、省略句式: (1)、“相顾惊疑,念近中无此禅院”等于“(他们)相顾惊疑,念近中无此禅院”。 译为:(大家)你看我,我看你,又惊奇又疑惑,心想这附近并没有佛寺啊。 (2)、“始悟为山市” 等于“始悟(这景象)为山市”。 译为:这才省悟到原来是(出现)“山市”了 (3)、“与同人饮楼上” 等于“与同人饮(于)楼上”。 译为:(有一天)孙禹年公子跟他的同业朋友在楼上喝酒 (七)、词类活用 1、窗扉皆洞开 洞:名词作状语 译为:像洞一样 2、逾时,楼渐低 低:形容词作动词 译主:降低 (八)、古今异义词 1、高垣睥睨 睥睨:古义: 今义: 2、惟危楼一座 危:古义: 今义: 3、或凭或立 或: 古义: 今义: 答案:1、睥睨:古:指城墙上呈凸凹形的矮墙;今:斜着眼看,形容高傲的样子 2、危:古:高,高耸;今:危险 3、或:古:有的;今:连词,或者 (九)、用原文回答: (1)表现山市独特的句子是: (2)说明山市罕见的句子是: (3)能够表现所见景物不是实景,而是山市的句子是: (4)能够证明山市是真实存在的,而不是虚构的句子是: (5)初见山市目击者的心理反应: (6)总写山市的恢弘气象的句子是: (7)写出危楼清晰的原因的句子是: (8)能表现奂山山市面积之广大的句子是: 答案:1、邑八景之一也 2、然数年恒不一见 3、念近中无此禅院 4、孙公子禹年与同人饮楼上 5、相顾惊疑,念近中无此禅院 6、高垣睥睨,连亘六七里 7、既而风定天清,一切乌有 8、高垣睥睨,连亘六七里,居然城郭矣 五、内容及写法理解 1、作者描绘山市是以时间顺序来写的。三个阶段:1、初现阶段:从孤塔到宫殿的出现 2、发展阶段:城郭的出现 3、高潮阶段:危楼的出现 (如若问整个过程还有个4、消失阶段) 2、本文使用的修辞方法及其作用。比喻(数至八层,裁如星点) 夸张(孤塔耸起,高插青冥)排比(中有楼若者,堂若者,坊若者) 作用:使文章简洁而富有表现力。 3、文章结尾的作用是什么? 结尾照应开头,说明奂山这个地方确实能看到这种奇异的现象 《智子疑邻》、《塞翁失马》 一、文学常识:1、《智子疑邻》节选自《韩非子•说难》,韩非(约前280~前233),战国末期韩国人,著名思想家。法家代表人物。 他著有《韩非子》一书,共20卷,55篇。笔锋犀利,说理透辟,常用寓言故事阐明道理,富有说服力。其中许多寓言故事一直流传于世。 2、《塞翁失马》节选自《淮南子•人间训》,《淮南子》,又名《淮南鸿烈》。西汉淮南王刘安及其门客等著。《淮南子》思想上接近道家,同时又吸取了儒家法家、阴阳家的思想,成为一部杂家著作。如女娲炼石补天、后羿射日、共工怒触不周山等,都通过这部书的保存而流传至今。 二、字词解释: 1、一词多义:①亡:暮而果大亡其财(丢失) 马无故亡而入胡(逃跑) ②之:其邻人之父亦云/近塞上之人/近塞之人/此独以跛之故(助词,的) 人皆吊之/人皆贺之(代词,他,代塞翁) ③而:暮而果大亡其财(表修饰) 而疑邻人之父(表转折,却) 马无敌亡而入胡/堕而折其髀(表承接) 其马将胡骏马而归/丁壮者引弦而战(表修饰) ④富:宋有富人(富有的) 家富良马(有许多) 2、古今异义:①马无故亡而入胡:逃跑(古);死亡(今)。 ②居一年:经过(古);居住(今)。 ③死者十九:十分之九(古);数字十九(今)。 3、词类活用:①智子疑邻:智,形容词作动词,以……为聪明。 ②天雨墙坏:雨,名词作动词,下雨。 ③暮而果大亡其财:暮,名词作状语,在夜晚。 ④家富良马:富,形容词作动词,有许多。 三、内容理解: 1、《智子疑邻》说明了什么道理?或其寓意是什么? 点拨:寓言的本意是:向别人进言,要注意自己跟听言者的关系,如果关系疏远,即便意见正确,效果也不见得好——这是从消极方面说的。如果从积极方面就可以引申为:听意见只应听正确的,而不要看这意见是什么人提出,对人不能持偏见。或:教育人们不可因人废言, 要看意见正确与否。 2、《塞翁失马》说明了什么道理?或其寓意是什么? 点拨:寓言用一连串事实来说明祸福相依的道理。或:事物在一定的条件下是可以转化的, 坏事可以变成好事,好事也可以变成坏事。 七、课外拓展: 1、成语“塞翁失马,焉知非福” 出自于《塞翁失马》此篇。 2、《塞翁失马》这则寓言故事说明祸福相依的道理,那么这对我们的思想方法和生活态度有什么积极的启示呢?请同学们联系生活、学习实际谈谈自己的理解。 启示:(1)祸福可以转化,不要静止地看待;学会在祸中看到福,从祸中考虑到怎样求得转化,不要消极悲观,或者在福中看到祸,加以戒备。(2)多一些应付不测之变的准备;一旦面临祸患,可以处变不惊,可以减少后悔。这也是一种成熟生活态度的养成。 3、关于寓言:寓言是以劝喻或讽刺性的故事为内容的文学样式。篇幅大多简短,主人公可以是人,可以是拟人化的生物或非生物。主题多是借此喻彼,借远喻近,借古喻今,借小喻大,使深奥的道理从简单的故事中体现出来,具有鲜明的哲理性和讽刺性。寓言在创作上常常运用夸张和拟人等表现手法。寓言最突出的特点是以比喻性的故事寄寓意味深长的道理。
展开阅读全文
相关搜索
温馨提示:
taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载所有资源均是用户自行上传分享,仅供网友学习交流,未经上传用户书面授权,请勿作他用。

当前位置:首页 > 教育专区 > 教案示例


本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁