《归去来兮辞》逐字注释及文言知识归纳.docx

上传人:h**** 文档编号:24362023 上传时间:2022-07-04 格式:DOCX 页数:12 大小:22.73KB
返回 下载 相关 举报
《归去来兮辞》逐字注释及文言知识归纳.docx_第1页
第1页 / 共12页
《归去来兮辞》逐字注释及文言知识归纳.docx_第2页
第2页 / 共12页
点击查看更多>>
资源描述

《《归去来兮辞》逐字注释及文言知识归纳.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《归去来兮辞》逐字注释及文言知识归纳.docx(12页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、归去来兮辞逐字注释及文言知识归纳-正文内容开始- 归去来兮辞并序 东晋陶渊明 余家贫,耕1植2不足以3自给4 。幼稚5盈6室,瓶7无储粟8,生9生10所资11,未见其12术13。亲14故多劝余为15长吏16,脱然17有怀18,求之19靡20途21。会22有四方之事23,诸侯24以25惠爱为德,家叔以26余贫苦,遂见用于小邑27。于时风波28未静,心惮29远役30,彭泽去31家百里,公田之利32,足以为酒33。故便求之34。及少日,眷然35有归欤36之情。何则?质37性38自然,非矫39厉40所得41。饥冻虽切42,违己交病43。尝从人事44,皆口腹自役45。于是怅然46慷慨,深愧平生之志。犹望

2、一稔47,当48敛裳49宵逝50。寻51程氏妹52丧于武昌,情在骏53奔,自免去职。仲秋54至冬,在官八十余日。因事顺心,命篇曰归去来兮。乙巳岁55十一月也。 耕:耕田。 植:植桑。 足以:能够。 自给:j 依靠自己来满足需要。 :的家里贫穷,种田耕桑不能够满足家庭的需要。 幼稚:形容词用作名词,年幼的孩子。 盈:形容词用作动词,充满。 瓶:瓦瓮。 储粟:存粮。 生:动词,养育。 生:名词,生命。 所资:所字结构,翻译成名词性结构,所需要的物资。 其:代词,在名词或名物化的词语前表示领属关系,可翻译为“我的” 术:方式,方法 :家里年幼的孩子很多,米缸里却没有余粮,维持生计所需要的一切物资,我

3、没有办法解决。 亲:亲人,亲属。 为:动词,用法比较多样化,一般因时而译。 长吏:地位较高的官员。 脱然:舒畅的样子。 有怀:产生出仕之念。 之:代词,用作动词宾语,此处代指长吏。 靡:m 没有。 途:途径,办法。 :所以,亲友们多次劝我去做官,我心里也有这个想法,只是苦于没有做官的途径。 会:副词,表示巧合,恰巧,适逢。 四方之事:指地方势力的争斗,此处的“之”为助词,可翻译为“的”。 诸侯:地方官员。 以:介词,把、用。 以:介词,因为。 遂见用于小邑:省略句兼被动句。(吾)遂见用于小邑。邑:众人积聚的地方,多指城镇。 :恰好有的外出做官的官员,地方上的官员以爱惜人才为美德,叔父因为我家境

4、贫困而举荐我,我就被委任到小县城去做官。 风波:指上文的“四方之事”。 惮:用作动词时,读d 惊惧。 役:<名>差事。 去:距离。 公田之利:此处指公田利收获的粮食。 足以为酒:此句为省略句。足以之为酒。 :那个时候地方势力间的争斗还没有停息,心里面惧怕远方的差事,彭泽县离家不远,只有百里地,公田的粮食还可以拿来制作酒。 之:<代>用作动词宾语,此处代指“去彭泽县做官”。 :所以,便请求去彭泽县做官。 眷然:依恋向往的样子。 归欤:归家的叹息。论语公冶长“子在陈曰:归欤!归欤!”。 :过了几天,就产生了向往故乡的恋家之情。 质:本质,性质。 性:人的本性。 矫:假。 厉

5、:勉强。 所得:“所”字结构,翻译为名词性结构,“所能做到的事情”。 :为什么会思念故乡呢?因为这是我自然的本性,不是假装勉强就能做到的事情。 切:急迫。 病:名词用作动词,生病。 :饥寒虽然来得很急迫,但是,违背自己的意愿就会生病。 人事:交际应酬的事情。 口腹自役:都是为糊口饱腹奴役自己。 :过去所做的交际应酬的事情,都是为了交际应酬,而自己奴役自己。 怅然:失意的样子。 :于是惆怅感慨,深深有愧于平生的志愿。 稔:rn 谷物成熟之期,一稔即一年。(古代谷物一年成熟一次。) 当:<副>表示情理上情况应该怎么样。 敛裳:收拾行装。 宵逝:连夜离去。 :仍然希望任职满一年后,便收拾

6、行装连夜离去。 寻:不久。 程氏妹:嫁到程家的妹妹。 骏:<副>表示急速。迅速。 :此句为状语后置,正常语序为“寻程氏妹于武昌丧。”不久,嫁到程氏家的妹妹在武昌去世,心里急着去奔丧,自己请求,免去了自己的官职。 仲秋:深秋八月。 :从立秋第二个月到冬天,在职共80多天。 乙巳岁:即公元405年。 :因辞官而顺遂了心愿,写了一篇文章,题目叫归去来兮。 :这时候正好是乙巳年十一月。 归去来56兮57,田园将芜58胡59不归?既自以60心为形役61,奚62惆怅而63独悲?悟已往之64不谏,知来者之可追。实65迷途其66未远,觉今是而昨非。舟遥遥67以68轻飏69,风飘飘而70吹衣。问征夫

7、以71前路,恨晨光之熹微。 归去来:归去。来,语气词。 兮:语气助词,无实际意思,可不译。 芜:田地荒废,杂草丛生。 胡:疑问代词,为什么? :回去吧,田园快要荒芜了,为什么还不回去? 以:<介>把。 形役:为形体所役使。 奚:疑问代词,为什么。 而:<连>表示并列关系。 :既然自己让心灵受到形体的奴役,为什么还要内心失望独自伤悲! 之:<连>用在主谓之间,取消句子独立性。主谓结构作宾语,作“悟”、“觉”的宾语。 :我明白了过去的不可追回,知道了未来还可以补救。 实:事实,实际。 其:<副>表示测度。“也许”,“大概”。 :其实走入迷途应该还不算

8、晚,我觉得现在正确而以往错误。 遥:通假字,通“摇”。 以:<连>连接状语与谓语。 飏:yng 飞扬,飘扬。 而:<连>连接状语与谓语。 :船儿在水中轻轻地摇荡着前进,风儿微微地吹动着我的上衣。 以:<介>相当于“用”、“拿”。 :此句为状语后置,正常语序为“以前路问征夫”。向行人打听前面的路程,遗憾星光还是这样微弱依稀。 乃瞻72衡宇73,载74欣75载奔。僮仆76欢迎,稚子77候门。三径78就79荒,松菊犹存。携幼入室,有酒盈80樽。引壶觞81以自酌,眄82庭柯83以怡84颜。倚南窗以寄傲,审85容膝86之易安。园日87涉以成趣,门虽设而88常关。策89

9、扶老90以流91憩,时矫首而92遐93观。云无心以出岫,鸟倦飞而94知还。景95翳翳96以将入,抚孤松而盘桓。 瞻:<动>看,向前看或向上看。 衡宇:以横木为门的房子,形容住处简陋。 载.载.:语气助词,无实意,可因时而译。 欣:<动>快乐,高兴。 :一看到家门口,就一路欢欣一路奔跑。 僮仆:奴仆。 稚子:幼儿,小孩子。 :童仆出来笑脸迎接,还有年幼的孩子等候在家门口。 三径:汉代蒋诩归隐后,只在房前开出三条小路,与两个隐士往来。此处指的是陶渊明的旧居。 就:接近。 :旧居接近荒废,松树菊花还生长着。 盈:形容词用作动词,盛满。 :拉着幼子的手走进家里,已有美酒盛满酒杯

10、。 觞:shng 酒杯。 眄:min 斜着眼看。这里形容悠闲地看着。 庭柯:庭院中的树木。 怡:使动用法,使.和悦。 :举起酒壶和酒杯来自酌自饮,看着庭院的树木使得自己的脸上露出了笑容。 审:领悟。 容膝:只能容下双膝,形容地方狭小。 :依靠着南窗寄托自己傲然自得的情怀,感到地方虽小却容易安乐逍遥。 日:名词用作状语,每日。 而:<连>表示转折关系。 :每天在庭院里散步自然养成乐趣,虽然按了家门却常常关着。 策:<动>扶着、拄着。 扶老:手杖,拐杖。 流:通假字,“游”,游走。 而:<连>表示顺承关系,在时间上先后相承。 遐:xi 远。 :拄着拐杖走走停停,

11、时常抬起头来往往远方。 而:<连>表示顺承关系,后一个动作是前一个动作的结果。可译为“就”。 :白云悠闲地飘出山谷,鸟儿飞倦了就知道回来。 景:日光。 翳翳:y 昏暗不明的样子。 归去来兮,请息交97以绝游。世与我而相违,复驾言98兮焉求?悦亲戚之情话,乐琴书以消忧。农人告余以春及,将有事于西畴99。或100命巾车101,或棹102孤舟。既窈窕103以寻壑104,亦崎岖而经丘。木欣欣105以向荣,泉涓涓而始流。羡万物之得时,感吾生之行休。 息交:断绝交游。 :回去吧!愿意断绝与世俗的交游。 驾言:驾车。言与后面的兮都是语气词,不译。 :复驾言兮焉求,是宾语前置,正常语序为“复驾言兮

12、求焉”。既然混混的和我的本性不能相容,我再驾车出去又有什么可以追求呢? :我喜欢的是亲戚间知心的交谈,高兴的是弹琴读书来化解忧愁。 畴:田亩。 :状语后置,正常语序为“农人以春及告余,将于西畴有事”。农人告诉我春天来了,将要到西边耕种田地。 或:<代>表示分指。有时。 巾车:有帷幕的车。 棹:<动>划船。 :有时我乘上有帷幕的小车,有时我乘着一叶小舟。 窈窕:形容词用作动词,沿着幽深曲折的溪水。 壑:深沟、山谷。 :有时沿着幽深曲折的溪水探寻山谷,有时也经过高地不平的山谷。 欣欣:形容词用作动词,茂盛的生长。 :草木茂盛的生长来早日绽放,泉水细细的在流淌。 :我羡慕自然

13、界的万物生逢其时,感慨自己的生命将要走到尽头。 已矣乎!寓106形107宇内108复109几时?曷不委心110任去留?胡为乎遑遑欲何之111?富贵非吾愿,帝乡112不可期。怀113良辰以孤往,或植杖而耘耔114。登东皋115以舒啸116,临清流而赋诗。聊117乘化118以归尽,乐夫119天命复奚疑! :算了吧! 寓:寄居,寄住。 形:形体、躯体。 宇内:天地间。 复:<副>还有。 :寄身天地间还会有多少日子? 委心:随心、任意。 之:<动>到,往。 :为什么不听任自己的心意以决定去留?为什么整天匆匆忙忙还想到哪里去? 帝乡:仙境。 :荣华富贵不是我的愿望,缥缈仙境又不可

14、预期。 怀:留恋。 耘耔:z 除草培土。 :留恋这大好的时光独自游赏,或者手扶拐杖在地上除草、培土。 皋:go 近水的高地。 舒啸:放声长啸。 聊:姑且。 乘化:顺应自然变化的规律。 夫:语气词,无实意。 :登上东面的高冈放声长啸。来到清澈的溪流尽情赋诗。姑且顺应自然的变化走到尽头,高高兴兴地接受天命还有什么可以疑虑! 第12页 共12页第 12 页 共 12 页第 12 页 共 12 页第 12 页 共 12 页第 12 页 共 12 页第 12 页 共 12 页第 12 页 共 12 页第 12 页 共 12 页第 12 页 共 12 页第 12 页 共 12 页第 12 页 共 12 页

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 应用文书 > 工作计划

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁