New-Horizon-unit-1-book-2-Translation.ppt

上传人:豆**** 文档编号:24253872 上传时间:2022-07-04 格式:PPT 页数:7 大小:135.50KB
返回 下载 相关 举报
New-Horizon-unit-1-book-2-Translation.ppt_第1页
第1页 / 共7页
New-Horizon-unit-1-book-2-Translation.ppt_第2页
第2页 / 共7页
点击查看更多>>
资源描述

《New-Horizon-unit-1-book-2-Translation.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《New-Horizon-unit-1-book-2-Translation.ppt(7页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、中国书法中国书法(calligraphy)是一门是一门独特的独特的艺术艺术,是是世界上独一无二的世界上独一无二的艺术瑰宝艺术瑰宝。 Chinese calligraphy is a unique art and the unique art treasure in the world. 4UNIT1UNIT中国书法艺术的中国书法艺术的形成、发展与形成、发展与汉文字的汉文字的产生与产生与演进存在着演进存在着密不可分的密不可分的关系。关系。 The formation and development of the Chinese calligraphy is closely related to

2、the emergence and evolution of Chinese characters. 4UNIT1UNIT汉字汉字在漫长的演变发展过程中,一方面在漫长的演变发展过程中,一方面起着起着交交流思想、继承文化的流思想、继承文化的重要作用重要作用,另一方面它本,另一方面它本身又身又形成了一种形成了一种独特的独特的艺术艺术。 In this long evolutionary process, Chinese characters have not only played an important role in exchanging ideas and transmitting cul

3、ture but also developed into a unique art form. 4UNIT1UNIT书法能够书法能够通过作品通过作品把把书法家个人的生活感受、书法家个人的生活感受、学识、修养、个性等学识、修养、个性等折射折射出来,所以,通常出来,所以,通常有有字如其人字如其人的的说法说法。 Calligraphic works well reflect calligraphers personal feelings, knowledge, self-cultivation, personality, and so forth, thus there is an expression that seeing the calligraphers handwriting is like seeing the person. 4UNIT1UNIT中国书法中国书法不仅不仅是是中华民族的中华民族的文化瑰宝文化瑰宝,而且在,而且在世界文化艺术宝库中世界文化艺术宝库中独放异彩独放异彩。As one of the treasures of Chinese culture, Chinese calligraphy shines splendidly in the worlds treasure house of culture and art.4UNIT1UNIT

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 教育专区 > 教案示例

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁