《unity_Unit 02 How to Using Telephone 电话沟通.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《unity_Unit 02 How to Using Telephone 电话沟通.docx(9页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、unity_Unit 02 How to Using Telephone 电话沟通Unit 02 How to Using Telephone 电话沟通EDWARD GREEN: Hello, my name is Edward Green. I would like to speak to Mr. Smith, please.爱德华格林:你好, 我是爱德华格林。请史密斯先生接电话。SMITH'S SECRETARY: I am sorry, but Mr.Smith isn't available.史密斯的秘书:对不起,史密斯先生现在不在。EDWARD GREEN: Okay
2、. I'll bring back. Does Mr. Smith have a direct line?爱德华格林:那好吧。我再打过来。史密斯先生有直线电话吗?SMITH'S SECRETARY: I'm sorry but the number is confidential.史密斯的秘书:对不起,号码保密。EDWARD GREEN: Okay. Thank you.爱德华格林:好的。谢谢。JENNY ROSS: It's very difficult to speak to Mr. Smith.詹妮罗斯:想跟史密斯先生通电话真难。EDWARD GREEN:
3、 Yes, I know.爱德华格林:是啊,我知道。NOVO RECEPTIONIST: Good morning, RUYJ Advertising.NOVO 接待员:早上好, RUYJ 广告公司。DON BRADLEY: Good morning. This is Don Bradley. Can I talk to Phil Watson, please?堂布拉德利:早上好。我是堂布拉德利。请菲尔沃森接电话?NOVO RECEPTIONIST: What company are you from please?NOVO 接待员:您是哪家公司的?DON BRADLEY: Bibury Sy
4、stems.堂布拉德利:Bibury系统公司。NOVO RECEPTIONIST: I'll put you through.NOVO 接待员:我给您转过去。DAVE: Phil Watson's phone.戴夫菲尔沃森的电话。DON BRADLEY: Good morning. Can I talk to Phil, please?堂布拉德利:早上好。请菲尔听电话DAVE: Can I ask who's calling please?戴夫:能问一下您是哪位吗?DON BRADLEY: Don Bradley from Bibury Systems.堂布拉德利: B
5、ibury系统公司的堂布拉德利。DAVE: Well, Mr. Bradley, I'm afraid Phil's not in the office at the moment.戴夫:哦,布拉德利先生,菲尔目前不在办公室。Can I take a message or would you like to ring him on his mobile phone?让我给他捎信还是您打他的移动电话?DON BRADLEY: I'll try his mobile. Can I have the number please?堂布拉德利:我还是打他的移动电话吧。请问号码是多
6、少?DAVE: 0802 54377戴夫:0802 54377DON BRADLEY: Just let me check that. Zero eight zero two five four three double seven.堂布拉德利:让我对一下。0802 54377。DAVE: That's it.戴夫:对。DON BRADLEY: Thanks.堂布拉德利:谢谢。PHIL WATSON: Hello. Phil Watson.菲尔沃森: 你好。菲尔沃森。DON BRADLEY: Hello. Phil, this is Don Bradley.堂布拉德利:你好。菲尔,我是
7、堂布拉德利。PHIL WATSON: Hello, Don. Sorry to keep you waiting. How are you?菲尔沃森: 你好, 堂。抱歉让你久等。你身体好吗?DON BRADLEY: I'm fine, thanks. Can we meet? We have a new product and I want you to see it.堂布拉德利:好,谢谢。我们能见个面吗?我们有了新产品,我希望你看一下。*SMITH'S SECRETARY: Hello, Mr. Smith's office.史密斯的秘书:你好, 史密斯先生的办公室。
8、EDWARD GREEN: Hello, my name is Edward Green from Bibury Systems. I rang earlier. I would like to speak to Mr. Smith, please.爱德华格林:你好, 我是Bibury系统公司的爱德华格林。我之前打过电话。我想跟史密斯先生通电话。SMITH'S SECRETARY: I'm afraid Mr. Smith is not in the office at the moment. Can I ask what it is about?史密斯的秘书:史密斯先生目前不
9、在办公室。请问您有什么事?EDWARD GREEN: It is very important. I represent Bibury Systems. We've got a new product and I want Mr. Smith to see it.爱德华格林:是很重要的事。我代表Bibury系统公司。我们新推出了一款产品,希望史密斯先生看一下。SMITH'S SECRETARY: Please send the product specifications by mail, Mr. Green.史密斯的秘书:格林先生,请把该产品的说明书邮寄给我们。EDWARD
10、GREEN: I would like Mr. Smith to see the product and would like to talk to Mr. Smith direct. When is a good time to call?爱德华格林:我希望史密斯先生看一下产品,并且希望直接和他谈一谈。什么时候打电话合适?SMITH'S SECRETARY: You could try ringing this afternoon.史密斯的秘书:你可以今天下午试着打一下。EDWARD GREEN: Thank you. Goodbye.爱德华格林:谢谢。再见。*DEREK JONES
11、: Yes.德里克琼斯:你好。CALLER: Can I speak to Peter?CALLER:请皮特听电话?DEREK JONES: Peter Hill?德里克琼斯:皮特•希尔?CALLER: No. Peter Toyama.CALLER: No。皮特•富山。DEREK JONES: There is no one here called Peter Toyama.德里克琼斯:我们这儿没皮特•富山这个人。CALLER: Is that extension 367?CALLER:这是367分机吗?DEREK JONES: No, you've g
12、ot the wrong number. This is 412.德里克琼斯:不是,你打错了。这是分机 412。CALLER: I'm sorry. Could you put me back to the switchboard?CALLER: 对不起。您能把我转回总机?DEREK JONES: Yes, hang on.德里克琼斯:可以,稍等。EDWARD GREEN: Hello, this is Edward Green. I rang earlier. I would like to speak to Mr. Smith, please.爱德华格林:你好, 我是爱德华格林。我
13、之前打过电话。我想跟史密斯先生通话。SMITH'S SECRETARY: I'm afraid that Mr. Smith is in a meeting.史密斯的秘书:史密斯先生正在开会。EDWARD GREEN: Is he free later this afternoon?爱德华格林:他今天下午稍后有空吗?SMITH'S SECRETARY: I don't think so. Mr. Smith is very busy at the moment.史密斯的秘书:没有。史密斯先生现在很忙。EDWARD GREEN: I'll ring aga
14、in tomorrow.爱德华格林:那我明天再打。SMITH'S SECRETARY: I am afraid Mr. Smith isn't in the office tomorrow.史密斯的秘书:史密斯先生明天也不在办公室。CLIVE HARRIS: Clive Harris.克莱夫哈里斯: 克莱夫哈里斯。KATE MCKENNA: Clive, it's Kate.凯特麦凯纳:克莱夫,是我, 凯特。CLIVE HARRIS: Hello Kate.克莱夫哈里斯: 你好, 凯特。KATE MCKENNA: Are you busy?凯特麦凯纳:忙吗?CLIVE
15、HARRIS: No, why?克莱夫哈里斯:不忙,什么事?KATE MCKENNA: I've got the sales report and I have all the figures ready for the presentation to Mr. Sakai. Do you want to see them?凯特麦凯纳:我拿到了销售报告以及给酒井先生演示的所有数据。你要不要看一下?GERALDINE: Good morning, Bibury Systems. How can I help you?杰拉尔丁:早上好, Bibury系统公司。可以为您效劳吗?MR.SAKAI
16、: Hello. My name is Sakai. I would like to speak to Mr. Harris, please.酒井先生:你好。我是酒井。请哈里斯先生听电话。GERALDINE: Please hold the line, Mr. Sakai. I'll put your through.杰拉尔丁:请稍等, 酒井先生。我给您转过去。CLIVE HARRIS: Hello.克莱夫哈里斯:你好。GERALDINE: Mr. Sakai is on the line.杰拉尔丁:酒井先生打电话给您。CLIVE HARRIS: Put him through .so
17、rry Kate, I must go. I have a very important call. I'll talk to you later.克莱夫哈里斯:转过来…… 抱歉, 凯特, 我必须挂了。我有一个很重要的电话。迟点儿再跟你通话。Hello, Mr. Sakai.你好, 酒井先生。MR. SAKAI: Hello, Mr. Harris, how are you?酒井先生:你好, 哈里斯先生, 身体好吗?CLIVE HARRIS: I'm very well, thank you. How are you?克莱夫哈里斯:很好, 谢谢。你呢
18、?MR. SAKAI: I'm fine. I'm calling about our meeting.酒井先生:好。我打电话是有关我们会面的事宜。CLIVE HARRIS: Yes?克莱夫哈里斯:有什么问题?*GERALDINE: Hello, Bibury Systems. How can I help you? Could I ask who's calling please?杰拉尔丁:你好,Bibury系统公司。可以为您效劳吗?请问您是?I'm afraid her extension is busy at the moment, Mr. Clark.
19、Will you hold, or can I take a message? Okay, that's fine. I'll ask her to call you back.克拉克先生,她的分机现在占线。您是等会儿,还是留口信?好的。我会让她打回给您。JENNY ROSS: Good night, Edward.詹妮罗斯:晚上好, 爱德华。EDWARD GREEN: Good night. I am going to phone Mr. Smith's number once again.爱德华格林:晚上好。我正要再打一次史密斯先生的号码。JENNY ROSS: G
20、ood luck!詹妮罗斯:祝你好运!EDWARD GREEN: It's six o'clock ?Maybe Mr. Smith is still at work. Maybe his secretary isn't there.爱德华格林:现在是6点钟,……或许史密斯先生还在工作。或许他的秘书不在。JENNY ROSS: I don't think詹妮罗斯:我不认为 ……EDWARD GREEN: Just wait ?Ah Mr. Smith? My name is Edward Green.爱德华
21、格林:等着看吧 …… 啊!史密斯先生? 我是爱德华格林。MR. SMITH: Yes.史密斯先生:什么事?EDWARD GREEN: You don't know me but I work in Don Bradley's office at Bibury Systems.爱德华格林:您不认识我,我是Bibury系统公司堂布拉德利手下的工作人员。MR. SMITH: Yes?史密斯先:怎样?EDWARD GREEN: I spoke to your secretary today.爱德华格林:今天我跟您的秘书通过电话MR. SMITH: Yes?史
22、密斯先生:哦?EDWARD GREEN: You publish your catalogue this month. And we have an exciting new product.爱德华格林:您本月要出版产品目录。我们新推出一款产品。MR. SMITH: I have all the products I need.史密斯先生:我有我所需要的所有产品。EDWARD GREEN: I would like you to have a word with Big Boss.爱德华格林:我希望您可以和 大老板说上一、两句。MR. SMITH: I'm sorry?史密斯先生:什么
23、?EDWARD GREEN: I'll put our new product on the line now.爱德华格林:我现在就把我们的新产品跟您连线。BIG BOSS: Hello, Mr. Smith. My name is Big Boss. I am eighteen inches high! I am voice-activated and I want to be in your catalogue.大老板: 你好, 史密斯先生。我是"大老板"。我有18英寸高!我是声音启动型的,我想出现在您的产品目录上。本文来源:网络收集与整理,如有侵权,请联系作者删除,谢谢!第9页 共9页第 9 页 共 9 页第 9 页 共 9 页第 9 页 共 9 页第 9 页 共 9 页第 9 页 共 9 页第 9 页 共 9 页第 9 页 共 9 页第 9 页 共 9 页第 9 页 共 9 页第 9 页 共 9 页