《新理念》初一英语第3册 Beginnings.pdf

上传人:赵** 文档编号:22471924 上传时间:2022-06-24 格式:PDF 页数:4 大小:177.61KB
返回 下载 相关 举报
《新理念》初一英语第3册 Beginnings.pdf_第1页
第1页 / 共4页
《新理念》初一英语第3册 Beginnings.pdf_第2页
第2页 / 共4页
点击查看更多>>
资源描述

《《新理念》初一英语第3册 Beginnings.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《新理念》初一英语第3册 Beginnings.pdf(4页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、Beginnings创世之初Chapter 1 Explaining the worldAll cultures have their own creationstories. Some of these stories are veryalike while others are different fromeach other.Creation stories are handed downfrom generation to generation.What all creation stories have incommon is that they explain how thewor

2、ld was made, how things in theworld came to be, and why thingshappen the way they do.Creation stories from differentcultures also explain how life cameabout. They tell how animal life, plantlife and human life began.Creation stories help peopleeverywhere to understand the world andtheir place in the

3、 world.Many creation stories begin withdarkness. In Persian stories, the maingod,Ahura Mazda, was the creator of allthat was good. From the darkness, hemade the sun, the stars, humans, animalsand plants.AlthoughAhura Mazda was themain god, he did not have all the power.第一章 解释世界所有的文化都有自己的创造故事。这些故事有的很

4、相似,有的却各不相同。创世故事是一代一代传下来的。所有创世故事的共同之处在于, 它们解释了世界是如何形成的,世界上的事物是如何形成的,以及为什么事物会以这样的方式发生。来自不同文化的创世故事也解释了生命是如何产生的。它们讲述了动物、植物和人类的生命是如何开始的。创世故事帮助世界各地的人们了解世界和他们在世界上的地位。许多创世故事始于黑暗。 在波斯故事中,主神阿胡玛兹达是一切美好事物的创造者。他从黑暗中创造了太阳、星星、人类、动物和植物。虽然阿胡玛兹达是主要的神, 但他并不拥有所有的力量。There were other gods, including an evilgod who was al

5、ways trying to destroythe good things that Ahura Mazdacreated.As well as creating the world andeverything in it, like water, earth andanimals,Ahura Mazda also made a man.BeforeAhura Mazda had finishedcreating everything, the evil godattacked the world and destroyed muchin it, including the man.But t

6、his didnt stopAhura Mazda.He went right back to work and mademore good things for the world.FinallyAhura Mazda made two newhumans - a man and a woman. The manand the woman became the mother andfather of the human race.Although they had been createdfrom good, humans would never be safefrom evil, beca

7、use the evil god hadbrought it into the world.From this time on, they wouldalways be open to the forces of evil.Chapter 3 Moving the earth and skyThe Maori people of New Zealandalso believe that the world began indarkness.还有其他的神,包括一个邪恶的神,他总是试图摧毁阿胡玛兹达创造的美好事物。阿胡玛兹达不仅创造了世界和世界上的一切,比如水、土地和动物,他还创造了一个人。在阿胡

8、玛兹达完成所有的创造之前,邪恶的上帝袭击了这个世界,毁灭了很多东西,包括人类。但这并没有阻止阿胡玛兹达。 他回到工作岗位,为这个世界做了更多的好事。最后, 阿胡玛兹达创造了两个新人类一个男人和一个女人。男人和女人成为人类的母亲和父亲。虽然他们是由善创造的, 但人类永远无法摆脱邪恶,因为邪恶的上帝把它带到这个世界上。从这一刻起, 他们将永远向邪恶势力敞开大门。第三章 天地移动新西兰的毛利人也相信世界始于黑暗。They say it was dark because Rangi,the sky father, and Papa, the earthmother, were lying togeth

9、er, keeping outthe night.Rangi and Papa had many childrenwho were all gods. Their children didnot like the darkness, so one of them,Tane,god of the forests, forced hismother and his father apart.After this, the sky stayed far abovethe Earth, and let the light in.Later,Tanewas living on the Earth.He

10、decided he needed a wife. Therewere no women around, so he made onefrom sand. He breathed life into her, andshe became the first human.As Tanebreathed life into his wife,he knew that the breath of life wouldone day leave her.So it was that humanswere not like gods - they could not liveforever.Chapte

11、r 4 Out of the seaThe Mayan people of centralAmerica believed that gods created theworld from the sea.After making theland and the plants, the gods thought theworld needed more life, so they madeanimals.他们说那天之所以黑是因为 “天之父”兰伊和“地之母”爸爸躺在一起,挡住了黑夜。兰吉和爸爸有许多孩子, 他们都是神。他们的孩子不喜欢黑暗,所以他们中的一个,森林之神塔纳,迫使他的母亲和父亲分开。在

12、这之后, 天空停留在离地面很远的地方,让光线进来。后来,塔纳生活在地球上。他决定他需要一个妻子。周围没有女人,所以他用沙子做了一个。他给她注入了生命,她成了第一个人。当塔纳给他的妻子注入生命时, 他知道生命的气息总有一天会离开她。所以人类不像神他们不能永远活着。第四章 出海中美洲的玛雅人相信上帝从海上创造了世界。在创造了土地和植物之后,众神认为这个世界需要更多的生命,所以他们创造了动物。But the animals couldnt speak tothe gods. They could only make noisesthat the gods couldnt understand.As

13、a result, the gods decided tomake humans, who would be more likegods.First, the gods tried to make humansfrom mud, but the mother turned intorocks. Then the gods tried to makehumans from wood, but the people werenot very intelligent.Finally, the gods found some yellow,red and black corn, which they

14、groundup and mixed with water.They madethis mix into four men and four womenand gave them life.The gods were happy with the cornpeople, apart from one thing - the cornpeople were too intelligent.So the gods decided to cloud thepeoples minds so that the people wouldnever understand everything clearly

15、.As a result, people would alwaysneed the gods to help them with lifesproblems.但是动物们不能和神说话。 他们只能发出天神听不懂的声音。结果, 众神决定创造更像神的人类。一开始, 众神试图把人类从泥土中造出来,但母亲却变成了石头。后来,众神试图用木头造人,但这些人并不聪明。最后,众神发现了一些黄色、红色和黑色的玉米,他们把这些玉米磨碎并与水混合。他们把这些人分成四男四女,给了他们生命。众神对玉米人很满意, 除了一件事玉米人太聪明了。于是,众神决定遮蔽人们的思想,使人们永远无法清楚地理解一切。因此, 人们总是需要神来帮助他们解决生活中的问题。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 教育专区 > 高考资料

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁