《朱子治家格言国学经典.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《朱子治家格言国学经典.docx(9页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、朱子治家格言国学经典 朱子治家格言 国学经典 作者朱柏庐(16171688)原名朱用纯,字致一,自号柏庐,江苏昆山人(今昆山市),生于明万历四十五年(1617)。其父朱集璜是明末的学者。朱柏庐自幼致力读书曾考取秀才志于仕途。清入关明亡遂不再求取功名,居乡教授学生并潜心程朱理学主见知行并进,一时享有盛名。康熙曾多次征召,然均为先生所拒绝。著有删补易经蒙引、四书讲义、劝言、耻耕堂诗文集和愧讷集。朱子家训通篇意在劝人要勤俭持家安安分分。讲中国几千年形成的道德教化思想,以名言警句的形式表达出来,可以口头传训,也可以写成对联条幅挂在大门、厅堂和居室,作为治理家庭和教化子女的座右铭,因此,很为官宦、士绅和
2、书香门第乐道,自问世以来流传甚广,被历代士大夫尊为“治家之经”,清至民国年间一度成为童蒙必读课本之一。 原文):黎明即起,洒扫庭除,要内外整齐;既昏便息,关锁门户,必亲自检点。 (注释):庭除:庭院。 (译文):每天早晨黎明就要起床,先用水来洒湿庭堂内外的地面然后扫地,使庭堂内外整齐;到了黄昏便要休息并亲自查看一下要关锁的门户。 (原文):一粥一饭,当思来处不易;半丝半缕,恒念物力维艰。 (译文):对于一顿粥或一顿饭,我们应当想着来之不易;对于衣服的半根丝或半条线,我们也要常念着这些物资的产生是很艰难的。 (原文):宜未雨而绸缪,毋临渴而掘井。 (注释):未雨而绸缪(chumu):天还未下雨,
3、应先修补好屋舍门窗,喻凡事要预先作好打算。 (译文):凡事先要打算,像没到下雨的时候,要先把房子修补完善,不要“临时抱佛脚”,像到了口渴的时候,才来掘井。 (原文):自奉必需俭约,宴客切勿流连。 (译文):自己生活上必需节约,聚会在一起吃饭切勿流连忘返。 (原文):器具质而洁,瓦缶胜金玉;饮食约而精,园蔬愈珍馐。 (注释):瓦缶(fu):瓦制的器具。珍馐(xi):珍奇精致的食品。 (译文):餐具质朴而干净,虽是用泥土做的瓦器,也比金玉制的好;食品节约而精致,虽是园里种的蔬菜,也胜于山珍海味。 (原文):勿营华屋,勿谋良田。 (译文):不要营造华丽的房屋,不要图买良好的田园。 (以下灰色内容可以
4、不教孩子) (原文):三姑六婆,实淫盗之媒;婢美妾娇,非闺房之福。 (译文):社会上不正派的女人,都是*淫和盗窃的媒介;漂亮的婢女和娇艳的姬妾,不是家庭的华蜜。 (原文):童仆勿用俊美,妻妾切忌艳装。 (译文):家僮、奴仆,不行雇用英俊美貌的,妻、妾切不行有明丽的妆饰。 (原文):祖宗虽远,祭祀不行不诚;子孙虽愚,经书不行不读。 (译文):祖宗虽然离我们年头久远了,祭祀却仍要虔诚;子孙即使愚笨,教化也是不容怠慢的。 (原文):居身务期质朴,教子要有义方。 (注释):义方:做人的正道。 (译文):自己生活节俭,以做人的正道来教化子孙。 (原文):勿贪意外之财,勿饮过量之酒。 (译文):不要贪不属
5、于你的财,不要喝过量的酒。 (原文):与肩挑贸易,毋占便宜;见贫苦亲邻,须加温恤。 (译文):和做小生意的挑贩们交易,不要占他们的便宜,看到穷苦的亲戚或邻居,要关切他们,并且要对他们有金钱或其它的救济。 (原文):苛刻成家,理无久享;伦常乖舛,立见消亡。 (注释):乖舛(chun):违反。 (白文):对人苛刻而发家的,决没有许久享受的道理。行事违反伦常的人,很快就会歼灭。 (原文):兄弟叔侄,需分多润寡;长幼内外,宜法肃辞严。 (译文):兄弟叔侄之间要相互帮助,富有的要资助贫困的;一个家庭要有严正的规则,长辈对晚辈言辞应庄重。 (原文):听妇言,乖骨肉,岂是丈夫?重资财,薄父母,不成人子。 (
6、译文):听信妇人挑拨,而伤了骨肉之情,那里配做一个大丈夫呢?看重钱财,而薄待父母,不是为人子女的道理。 (原文):嫁女择佳婿,毋索重聘;娶媳求淑女,勿计厚奁。 (注释):厚奁(lin):丰厚的嫁妆。 (译文):嫁女儿,要为她选择贤良的夫婿,不要索取珍贵的聘礼;娶媳妇,须求贤淑的女子,不要贪图丰厚的嫁妆。 (原文):见富贵而生谄容者最可耻,遇贫困而作骄态者贱莫甚。 (译文):看到富贵的人,便做出巴结讨好的样子,是最可耻的,遇着贫困的人,便作出傲慢的看法,是鄙贱不过的。 (原文):居家戒争讼,讼则终凶;处世戒多言,言多必失。 (译文):居家过日子,禁止争斗诉讼,一旦争斗诉讼,无论胜败,结果都不祥瑞
7、。处世不行多说话,言多必失。 (评说):争斗诉讼,总要伤财耗时,甚至破家荡产,即使赢了,也得不偿失。有了冲突应尽量实行调解或和解的方法。 (原文):勿恃势力而凌逼孤寡,毋贪口腹而恣杀生禽。 (译文):不行用势力来欺凌压迫孤儿寡妇,不要贪口腹之欲而随意地宰杀牛羊鸡鸭等动物。 (原文):乖僻自是,悔误必多;颓惰自甘,家道难成。 (译文):性格怪异,自以为是的人,必会因经常做错事而后悔;颓废懒散,沉溺不悟,是难成家立业的。 (原文):狎昵恶少,久必受其累;屈志老成,急则可相依。 (注释):狎昵(xin):过分亲近。 (译文):亲近不良的少年,日子久了,必定会受牵累;尊敬自谦,虚心地与那些阅历多而擅长
8、处事的人交往,遇到急难的时候,就可以受到他的指导或帮助。 (原文):轻听发言,安知非人之谮诉?当忍耐三思;因事相争,焉知非我之不是?需平心暗想。 (注释):谮(zn)诉:诬蔑人的坏话。 (译文):他人来说长道短,不行轻信,要一再思索。因为怎知道他不是来说人坏话呢?因事相争,要冷静反省自己,因为怎知道不是我的过错? (原文):施惠无念,受恩莫忘。 (译文):对人施了恩惠,不要记在心里,受了他人的恩惠,肯定要常记在心。 (评说):常记他人之恩,以感恩之心看待四周的人及所处的环境,则人间即是天堂。以忘恩负义之心看待四周的人事,则人间即是地狱。 (原文):凡事当留馀地,得意不宜再往。 (译文):无论做
9、什么事,当留有余地;得意以后,就要知足,不应当再进一步。 (原文):人有喜庆,不行生嫉妒心;人有祸害,不行生喜幸心。 (译文):他人有了喜庆的事情,不行有嫉妒之心;他人有了祸害,不行有幸灾乐祸之心。 (原文):善欲人见,不是真善;恶恐人知,便是大恶。 (译文):做了好事,而想他人望见,就不是真正的善人。做了坏事,而怕他人知道,就是真的恶人。 (原文):见色而起淫心,报在妻女;匿怨而用暗箭,祸延子孙。 (注释):匿(n)怨:对人怀恨在心,而面上不表现出来。 (译文):看到美貌的女性而起邪心的,将来报应,会在自己的妻子儿女身上;怀怨在心而暗中损害人的,将会替自己的子孙留下祸根。 (原文):家门和顺
10、,虽饔飧不继,亦有馀欢;国课早完,即囊橐无馀,自得至乐。 (注释):饔(yng)飧(sn):饔,早饭。飧,晚饭。国课:国家的赋税。囊(nng)橐(tu):口袋。 (译文):家里和气平安,虽缺衣少食,也觉得欢乐;尽快缴完赋税,即使口袋所剩无余也自得其乐。 (原文):读书志在圣贤,非徒科第;为官心存君国,岂计身家? (译文):读圣贤书,目的在学圣贤的行为,不只为了科举及第;做一个官吏,要有忠君爱国的思想,怎么可以考虑自己和家人的享受? (原文):守分安命,顺时听天。 (译文):我们守住本分,努力工作生活,上天自有支配。 (原文):为人若此,庶乎近焉。 (译文):假如能够这样做人,那就差不多和圣贤做人的道理相合了。 朱子治家格言国学经典 朱子治家格言 朱子治家格言 朱子治家格言 朱子治家格言 朱子治家格言 朱子治家格言 朱子家训 朱子治家格言朱子家训 朱子治家格言说明 朱子治家格言 带拼音 本文来源:网络收集与整理,如有侵权,请联系作者删除,谢谢!第9页 共9页第 9 页 共 9 页第 9 页 共 9 页第 9 页 共 9 页第 9 页 共 9 页第 9 页 共 9 页第 9 页 共 9 页第 9 页 共 9 页第 9 页 共 9 页第 9 页 共 9 页第 9 页 共 9 页