《炉石传讲台词彩蛋.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《炉石传讲台词彩蛋.docx(13页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、炉石传讲台词彩蛋炉石传讲台词彩蛋炉石传讲中有些卡牌的台词很有意思,并且出处很不简单,也有些卡牌是有隐藏彩蛋的,那么大家想知道是哪些吗?下面是学习啦我为大家准备的炉石传讲台词彩蛋,希望大家喜欢!炉石传讲台词彩蛋【经典篇】1.伊瑟拉:当我入梦,这个世界都将颤抖。2.凯恩血蹄:铭刻于心年轻人,大地母亲在护佑着你。3.格鲁尔:真没用!4.奥妮克希亚(黑龙公主):你胆敢挑战死亡之翼的女儿!5.死亡之翼(黑龙):我,就是气力的化身!6.阿莱克丝塔萨(红龙):我带来了生命,和希望。7.裁决者图哈特:欢迎来到锦标赛,勇士!8.玛里苟斯:我,就是魔法的化身!9.克尔苏加德:黑暗寒冬的仆人们,随从们,兵士们,遵从
2、克尔苏加德的召唤!10.雷诺.杰克逊:我们要发财啦!11.希尔瓦娜斯.风行者(女王):我可没时间陪你玩游戏。12.伊利斯.逐星(挖宝):谁渴望来一场华美的冒险?13.银色神官帕尔崔丝(林志玲):好好想想,你过去的所作所为。14.火车王里诺艾:我是火车王!15.索伦森大帝:拉格纳罗斯,赐予我气力!16.嘉顿男爵:烧死你们!17.奈法利安:对方是法师时:法师,小心你的魔法把你毁了!对方是猎人时:如今,猎人成了猎物!对方是战士时:战士,你的气力将会成为你的弱点!对方是萨满时:萨满,如今元素遵从我的号令!对方是骑士时:圣骑士,你是不是已经被圣光抛弃了?对方是牧师时,如今圣光服从于我!对方是小德时:德鲁
3、伊,大自然已经听命于我!对方是盗贼时:潜行者,别躲躲藏藏了,面对我吧!对方是术士,大王(包括其他职业变得大王)时:术士,你在玩弄你根本不了解的魔法!炉石传讲台词彩蛋【优选篇】法师吉安娜普鲁德摩尔开场白:这可是你自找的感谢:谢谢你称赞:打得不错问候:你好抱歉:抱歉失误:哦,糟了威胁:我的魔法会把你撕成碎片认输:你赢了牧师安度因乌瑞恩开场白:圣光将赐予我胜利感谢:谢谢你称赞:打得不错问候:你好抱歉:抱歉失误:和我的计划有出入威胁:圣光会制裁你认输:你击败了我猎人雷克萨开场白:狩猎开场了感谢:谢谢称赞:打得不错问候:你好,旅行者抱歉:抱歉失误:这不是我想要的结果威胁:你将成为我的猎物认输:打得好,我
4、认输圣骑士乌瑟尔光明骑士开场白:荣耀将赐予我气力感谢:谢谢你称赞:打得不错问候:很高兴见到你抱歉:我很抱歉失误:真是失误威胁:接受正义的制裁吧认输:胜利属于你战士加尔鲁什地狱咆哮开场白:不胜利,毋宁死感谢:哼,谢谢称赞:打得不错问候:喝,你好抱歉:发生这种事我很抱歉失误:那真是个失误威胁:我要粉碎你认输:我选择死亡萨满祭司萨尔开场白:为了毁灭之锤感谢:我对你非常感谢称赞:打得不错问候:你好朋友抱歉:真是抱歉失误:我犯了个错误威胁:元素之力会毁灭你认输:这局你赢了朋友潜行者瓦利拉萨古纳尔开场白:留神你的背后感谢:谢谢你称赞:打得不错问候:很荣幸见到你抱歉:对此我很抱歉失误:我犯了个错误威胁:你死
5、到临头了认输:我输了德鲁伊玛法里奥怒风开场白:我是大自然的守护者感谢:谢谢称赞:嗯,打得不错问候:欢迎抱歉:对此我很抱歉失误:很自然的错误威胁:你无法抵挡大自然的气力认输:我成认,你赢了术士古尔丹开场白:我会夺取你的灵魂感谢:谢谢称赞:打得不错问候:你好抱歉:抱歉失误:那是个失误威胁:你的灵魂将遭到折磨认输:这次是你赢了炉石传讲中英文卡牌介绍中同与异国服翻译:德鲁伊从不安的睡梦中醒来,发现本人变构成了一只宏大的蜘蛛。直译:德鲁伊从不安的睡梦中醒来,发现本人变构成了一只宏大的蜘蛛。非常忠实原文的直译,完全表达原文的含义,没有增减任何词语。国服翻译:他曾是甲虫乐队的一员,效忠巫妖王后便退隐了。直译
6、:曾经的第五只甲虫。甲壳虫乐队有四名成员(约翰列侬(JohnLennon)、林戈斯塔尔(RingoStarr)、保罗麦卡特尼(PaulMcCartney)和乔治哈里森(GeorgeHarrison),第五只甲虫和曾是甲虫乐队的一员同义,退隐属于国服对原义的延伸。国服翻译:他常在餐后用利爪帮本人剔牙。直译:张着嘴咬牙太粗鲁了。这里完全是国服的自由发挥,与原文无关。国服翻译:这不是盗墓,我只是在清理墓地。直译:这不是盗墓,由于这就没墓。这只是在清理和原文表达意思近似,稍作改动。国服翻译:你问她那件衣服的材质?当然是纯丝制品。直译:她的衣服?当然是纯丝。忠于原文的翻译。国服翻译:我一直以为瘟疫都是苍
7、蝇老鼠在传播,可没想到你是这样的精灵。直译:以前,瘟疫都是苍蝇老鼠在传播。如今,是精灵在传播。与原文近似,用了没想到你是这样的流行语,本土化的翻译。国服翻译:毒蛛到死丝方尽。直译:哇,我们编了张多混乱的网。希望蜘蛛能躲开顺劈斩。自由发挥,国服引用了李商隐的诗,原文则是表达招的俩蜘蛛正好被一发顺劈斩带走。一个改写古诗,一个契合游戏,各有千秋。国服翻译:塞纳留斯曾经教诲我,生死之间的平衡极其珍贵。我如今明白了:根本没有平衡。死亡永远不败。直译:塞纳留斯曾经教诲我,生死之间的平衡极其珍贵。我如今明白了:根本没有平衡。死亡必胜。忠于原文的翻译。英雄卡的翻译基本都忠于原文。国服翻译:艾卓尼鲁布的元老释放
8、出哈多诺克斯作为抵御巫妖王的最后一道防线。他们非常小心地在一家主流报纸上进行的抢先报道。直译:艾卓尼鲁布的元老释放出哈多诺克斯作为抵御巫妖王的最后一道防线。他们非常小心地在一家主流报纸上进行的抢先报道并释放了他。翻译基本遵从原文,但原文中的scoopup和release可能是一语双关。scoopup同时有挖出和独家报道的含义,release同时有释放和发行的含义。都能讲得通。国服翻译:您预订的食尸鬼五合一大礼包正在送货途中,一切正常。直译:一管食尸鬼,状态良好。这是个英文的双关,很难翻译应有效果,国服的翻译也是尽力了。inthepipe能够理解为管道运输,fivebyfive有状态良好的意思,同时契合的卡牌效果的五个5(5伤,5卡,5甲,5/5随从)。猜你喜欢:1.炉石传讲新动画短片(炉石与家)传讲中的发牌员竟然是它2.炉石传讲霸气出场台词3.炉石传讲竞技场心得4.炉石上古之神的低语新卡汇总5.炉石传讲所有随从台词(猎人随从篇)