《拜伦经典诗歌(When we two parted)双语.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《拜伦经典诗歌(When we two parted)双语.docx(8页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、拜伦经典诗歌(Whenwetwoparted)双语拜伦经典诗歌(Whenwetwoparted)双语拜伦的诗歌有很多,而这是一首很典型的浪漫主义文学诗歌。接下来,我给大家准备了拜伦经典诗歌(Whenwetwoparted)双语,欢迎大家参考与借鉴。拜伦经典诗歌(Whenwetwoparted)双语1Whenwetwoparted昔日依依别,Insilenceandtears,泪流默无言;Halfbroken-hearted离恨肝肠断,Toseverforyears,此别又几年。Palegrewthycheekandcold,冷颊何惨然,Colder,thykiss;一吻寒更添;Trulytha
2、thourforetold日后悲伤事,Sorrowtothis.此刻已预言。拜伦经典诗歌(Whenwetwoparted)双语2Thedewofthemorning朝起寒露重,Sunk;chillonmybrow,凛冽凝眉间-Itfeltlikeawarning彼时已预告:OfwhatIfeelnow.悲戚在今天。Thyvowsareallbroken,山盟今何在?Andlightisthyfame;汝名何轻贱!Ihearthynamespoken,吾闻汝名传,Andshareinitsshame.惭愧在人前。拜伦经典诗歌(Whenwetwoparted)双语3Theynametheebefo
3、reme,闻汝名声恶,Aknelltomineear;如同听丧钟。Ashuddercomesoerme.不禁心怵惕-Whywertthousodear?往昔情太浓。TheyknewnotIknewthee,谁知旧日情,Whoknewtheetoowell.斯人知太深。Long,longshallIruethee,绵绵长怀恨,Toodeeplytotell.尽在不言中,拜伦经典诗歌(Whenwetwoparted)双语4Insecretwemet昔日喜幽会,InsilenceIgrieve今朝恨无声。Thatthyheartcouldforget,旧情汝已忘,Thyspiritdeceive.疾
4、心遇薄幸。IfIshouldmeetthee多年离别后,Afterlongyears,抑或再相逢,HowshouldIgreetthee?相逢何所语? (withsilenceandtears)泪流默无声。诗歌语言点讲解:拜伦这首感人至深的诗歌有很多古英语(archaisms)词汇,还有很多倒装(hyperbaton)。在古英语(莎士比亚时代)中,第二人称You写作Thou/a/。如今这种用法只能在诗歌中,(s经)里,还有祈祷辞里见到了。Thou后面加动词要在词尾加st。比方:Youlivehere=ThoulivesthereDoyouloveme?=Dostthouloveme?当然也有一
5、些不规则的动词变形,比方:Youare=thouartYouwere=thouwertIwillgiveyou=IshallgiveTHEE/i:/Thisisyourhouse=thisisTHYhouse(/a/)在古英语中,thou是“你的单数,复数形式则是you。第一诗节Tosever,被分开,和前面的better押韵。Palegrewthycheekandcold(倒装)=yourcheeksgrewcoldandpale,togrow后面跟形容词,表示“更像(tobecomemorelikethat)。第二诗节Brow=forehead(前额)。当我们讲道情绪在我们的前额刻下了皱纹
6、(以愤怒)或是冒出汗水(以恐惧或疼痛)。Vows=promises和前面的cow押韵Lightisthyfame(倒装)=youfameislight.第三诗节Knell,丧钟声。Mineear=myear.古英语中辅音紧跟所有格my,元音后面紧跟mine。Ore=overTheyknewnot:在古英语里,所有动词都能接not,不用dont。willnot,worknot.Shall:古英语里,第一人称I、we用shall,其别人称用will。LongshallIruethee=ForalongtimeIllregrethavinglovedyou,becauseitwaswrong.第四诗
7、节Insecretwemet=wemetsecretlyInsilenceIgrieve=IsufferbutIdontsayanythingThyspiritdeceive:这句话其实不完好,由于诗人不想重复上面讲了好几遍的内容了,所以完好的意思应该是Iamreallysadbecauseyourheartforgotmeandbecauseyourspiritdeceivedme.IfIshouldmeetthee:助动词should用在if条件句里,表达的是可能未曾发生的情况。比方:ifyoushouldseemysister,tellhertocome(butIdontthinkyouwillseeher)。HowshouldIgreetthee?这句话里should又回归了它建议“的本意。这句话的意思就是:howamIsupposedtosayhellotoyou?