《有关金融的英语白话对话.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《有关金融的英语白话对话.docx(11页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、有关金融的英语白话对话学习金融英语,需要我们去突破本人的英语白话能力,下面学习啦我为大家带来有关金融的英语白话情景对话,欢迎大家学习!有关金融英语白话对话(一)H:TodayitisanhonourformetobeinvitedhereandwewillhaveafreetalkabouttheInternationalMonetarySystem.霍:今天我很荣幸地被邀到这里来谈谈有关国际货币制度.Couldyouasksomequestions,please?请你们来提一些问题好吗?S1:Wehavebeenreadingagreatdealrecentlyaboutexchangera
2、tefluctuations,学1:近期,我读了大量有关外汇汇率浮动,cleananddirtyfloatsandsoon,butIamnotquitesurewhattheInternationalMonetarySystemis.不受限制的和受限制的汇率浮动等等,但是对于什么是国际货币制度,我还不特别清楚。H:Well,thetermInternationalMonetarySystemactuallyreferstoaseriesofagreementsamongthemajorgovernmentsandtheircentralbankstobringorderandstability
3、totheinternationalexchangemarkets.霍:噢,国际货币制度这一术语实际上是为了维护国际外汇市场的秩序和稳定,一些影响较大的政府和中央银行之间所签定的一系列协定。Themostimportant,signedin1944,iscalledtheBrettonWoodsAgreemen最为重要的一个协定是1944年签定的布雷顿森林协ThenitestablishedtheWorldBankandtheInternationalMonetaryFund.根据该协定建立了世界银行和国际货币基金组织。S2:Oh,youmeantheseagreementsregulatei
4、nternationalexchangerates?学2:那么,您是讲由这些协定来管理国际汇率H:Yes.Theydiduntil1971.霍:是的,直到1971年。S3:Whathappenedin1971tochangethis?学3:什么原因在1971年改变了这一点呢?H:Thesurplusofdollarsabroadfromforeignaid,霍:由于外援而造成国外的美元过剩,capitalexportsandchronicbalanceofpaymentsdeficitsforcedtheU.S.toformallysuspendgoldconvertibility.资本的输出
5、和长期的国际收支逆差迫使美国正式中止了黄金可兑换性,ThisbroughtanendtotheoldBrettonWoodsSystem.致使旧的布雷顿森林体系宣告结束。S4:Then,wastheSmithsonianAgreementsigned?学4:然后签订了史密森协定?H:Youareright.InDecember1971.霍:是这样。在1971年12月签订的。Underthisagreementandothersthefixedrateexchangesystemhasbeenchangedtoafloatingexchangeratesysteminwhichthevalues
6、ofvariouscurrenciesfluctuatetorestorebalance-of-paymentsequilibrium.在这一协定和其他协定的指导下,固定的外汇汇率制度转变为浮动汇率制度,在这个制度中,以各种货币价值的波动来恢复国际收支差额的平衡。S4:Isee.ButIhaveanotherquestion.Areforeignexchangeratesfreetochangeaccordingtothelawsofsupplyanddemandnow?学4:我明白了,但我还有一个问题。如今外汇汇率是根据供需规律自由地变化吗?H:Notquite.Infact,wenowha
7、veanothersystem,adirtyfloatsystem.霍:也不完全这样。实际上,我们如今建立了另一个制度,受限制的汇率浮动的制度。Youknowthereisalotofflexibilityinexchangeratesinaccordancewithbalanceofpaymentfactors,你们知道根据国际收支差额因素,汇率有很大程度的灵敏性,centralbanksstillinterveneinthemarketbybuyingorsellinglargeamountsofforeigncurrenciestopreventwiderangingfluctuatio
8、ns.中央银行仍然使用买进或卖出大量外币的办法来防止大幅度的外汇浮动,以此来干涉外汇市场。S5:Acleanfloatwouldbebetter,wouldntit?学5:不受限制的汇率浮动更好些,是吗?H:Ithink,acleanfloatmeansthattheparityrateofvariouscurrencieswouldgouporgodowntorestorebalance-of-paymentsequilibrium.霍:我想,不受限制的汇率浮动意味着各种货币的比价能以涨价或跌价来恢复国际收支差额的平衡。Therefore,acountrysinternationaltrad
9、epositioncouldbeaffectedbyanappreciationofitscurrenc因而,一个国家的外贸地位由于它的货币的增值而遭到影Thatswhyittakesagreatdealofinternationalcooperationtomakethepresentsystemwork.这就是为什么需要大量国际间协作才会使得这个现行制度发挥作用。S:Thankyouforyourtalk.学:谢谢您的报告。有关金融英语白话对话(二)Mr.Wang:Imafraid,MissLi,yourenotquiteaccuratewhenyoucallacomputeranelec
10、tronicbrain.王:李小姐,你把计算机叫做电脑恐怕不太确切。MissLi:Oh!Butmostpeopledo.李:噢!不过大多数人都是这样讲的。Mr.Wang:Yes,itwasgiventhattitlebysomemisguidedjournalistnotlongafterthefirstmodernelectroniccomputerwasbuiltin1946.王:是,这种称呼是在1946年制造出第一台当代化计算机之后不久,有一位新闻记者错误地给计算机戴上的。Mr.Song:Itiselectronic,Mr.Wang,sothereforeyoumustbeobjecti
11、ngtothewordbrain.宋:这是电子的,王先生,因而你一定会反对用脑子这个词来称呼它。Mr.Wang:Exactly,Mr.Song.Therearesimilaritieswiththehumanbrain,王:确实如此。宋先生。计算机同人脑有类似性。butthereisoneveryimportantdifference.但二者之间有一个非常重要的差异。MissLi:Thecomputerisbetter?李:把它称作计算机不是更好吗?Mr.Wang:Insomeways,yes,butnotinsomethingwhichisquitefundamental.王:在某些方面能够
12、这样讲,但在某些根本性的问题上就不行了。Mr.Song:Mr.Wang,doyoumeanthefactthatthemachineiscontrolledbyman?宋:王先生,你能否指的是计算机是由人控制的这样一个事实?Mr.Wang:Ido.Yousee,despiteallitsaccomplishments,thesocalledelectronicbrainmustbeprogrammedbyahumanbrain.王:是的。你知道,听凭它能完成所有计算,但所谓的电脑还是必须由人脑来给它编制程序的。MissLi:Programmed?李:编制程序?Mr.Song:Yes,MissL
13、i.Aprogramisasequenceofinstructionspreparedforthecomputerforaspecificcalculation,宋先生:是的,李小姐。程序是计算机做特定的。orseriesofcalculations,enablingthecomputertosolveagivenprogram.或一系列的计算机所准备的一连串的指令,这样才能使计算机去解决给定的问题.。Mr.Wang:Thepointisthatahumantellsthemachinewhattodo,王:其要点是由人告诉机器做什么,whentodoitandhowitisdone.什么时间
14、做,如何做完。MissLi:Isee!Doyoualsoprograminformationforthecomputersmemory?李小姐:我明白了!那你还要给计算机的存储器编入信息吧!Mr.Wang:Correct,exceptthewordmemoryhasrathergoneoutoffashion.王:对的,不过记忆这个词早已过时了。Thecomputerdoesntreallyremember.Informationisstoredinit.计算机并不真正记忆。信息是储存在机内的。Werefertocorestorage,orthestoreofdata.是指核心存储,或是叫数据
15、存储。MissBai:Mr.Wang,themachinesfreenowforarealtimedemonstration.白:王先生,如今计算机正空在那里呢!能够做实时演示。Mr.Wang:Thankyou,MissBai.Ifyoudliketofollowme.王:谢谢你,白小姐。请跟我们来.Thesearecalledinterrogatingtypewriters.这些称为交互查询打印机。Mr.Song:Andthatstheinput-outputsystem?宋;那是输入输出系统吗?MissBai:Thatsright.Itsthemethodbestsuitedtothepa
16、rticularneedsofthisorganization.白:是的,这是适用于组织计算特种需要的最佳方式。Mr.Wang:Theoperator-thisyounglady-typestheinformationorquestions,orboth.王:我们年轻的操作员小姐键入问题或提问题,或是两者都进行。MissDing:Yes.Thisproducestwoverydifferentcopies.丁:对。这里输出的是两种完全不同的拷贝。Mr.Song:Onesanordinarytypewrittencopy.宋;一份是一般打印出来的文本。Mr.Wang:Thatsright.Thenhertypingalsosendspulsesdownaline,王:对的。然后操作员再把这脉冲输入给线路,anordinarytelephoneline.一种普通线路。Andthissimultaneouslycutstheinformationorquestionontoapapertapewhichisfedintothecomputer.随即计算机同时把信息或问题打印在送入计算机的纸带上。IthinkMissBaiherecantellyoutherest.我想白小姐能够告诉你们此后的其他情况。