新概念英语第二册课文及翻译_1.docx

上传人:安*** 文档编号:18998846 上传时间:2022-06-03 格式:DOCX 页数:20 大小:25.44KB
返回 下载 相关 举报
新概念英语第二册课文及翻译_1.docx_第1页
第1页 / 共20页
新概念英语第二册课文及翻译_1.docx_第2页
第2页 / 共20页
点击查看更多>>
资源描述

《新概念英语第二册课文及翻译_1.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新概念英语第二册课文及翻译_1.docx(20页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、新概念英语第二册课文及翻译新概念英语第2册课文1Aprivateconversation私人谈话LastweekIwenttothetheatre.Ihadaverygoodseat.Theplaywasveryinteresting.Ididnotenjoyit.Ayoungmanandayoungwomanweresittingbehindme.Theyweretalkingloudly.Igotveryangry.Icouldnotheartheactors.Iturnedround.Ilookedatthemanandthewomanangrily.Theydidnotpayanyat

2、tention.Intheend,Icouldnotbearit.Iturnedroundagain.Icanthearaword!Isaidangrily.Itsnoneofyourbusiness,theyoungmansaidrudely.Thisisaprivateconversation!上星期我去看戏。我的座位很好。发挥是很有趣的。我不喜欢它。一青年男子与一年轻女子坐在我的身后。他们在大声地讲话。我很生气。我听不见演员。我转过身。我看着那个男人和女人生气。他们没有注意。最后,我忍不住了。我又一次转过身去。我不能听到一个字!我愤怒地讲。这不关你的事,那男的毫不客气地讲。这是私人间的谈

3、话!2Breakfastorlunch?早餐还是午餐?ItwasSunday.InevergetupearlyonSundays.Isometimesstayinbeduntillunchtime.LastSundayIgotupverylate.Ilookedoutofthewindow.Itwasdarkoutside.Whataday!Ithought.Itsrainingagain.Justthen,thetelephonerang.ItwasmyauntLucy.Ivejustarrivedbytrain,shesaid.Imcomingtoseeyou.ButImstillhavi

4、ngbreakfast,Isaid.Whatareyoudoing?sheasked.Imhavingbreakfast,Irepeated.Dearme,shesaid.Doyoualwaysgetupsolate?Itsoneoclock!它是星期日。在星期天我是从来不早起。有时我要一直躺到吃午饭的时候。上周日我起床很晚。我看着窗外。它是黑暗的外面。多好的一天!我的思想。又下雨了。正在这时,电话铃响了。是我姑母露西打来的。我刚下火车,她讲。我来看你。“但我还在吃早饭,我讲。你干什么呢。她问。我正在吃早饭,我又讲了一遍。我亲爱的,她讲。你总是起得这么晚吗?如今已经一点了!3Pleasesen

5、dmeacard请给我寄一张明信片Postcardsalwaysspoilmyholidays.Lastsummer,IwenttoItaly.Ivisitedmuseumsandsatinpublicgardens.AfriendlywaitertaughtmeafewwordsofItalian.Thenhelentmeabook.Ireadafewlines,butIdidnotunderstandaword.EverydayIthoughtaboutpostcards.Myholidayspassedquickly,butIdidnotsendcardstomyfriends.Onth

6、elastdayImadeabigdecision.Igotupearlyandboughtthirty-sevencards.Ispentthewholedayinmyroom,butIdidnotwriteasinglecard!明信片总是毁坏我的假期。去年夏天,我去了意大利。我参观了博物馆,然后坐在公园里。一位好客的服务员教了我几句意大利语。然后他借给我一本书。我读了几行,但一个字也不懂。我天天都想着明信片的事。假期过得真快,可我还没有给我的朋友寄卡片。在最后一天我做了一个重大的决定。我起得很早,买了三十七张明信片。我花了一整天在我的房间,但我没有写一张卡片!4Anexcitingtri

7、p冲动人心的旅行Ihavejustreceivedaletterfrommybrother,Tim.HeisinAustralia.Hehasbeenthereforsixmonths.Timisanengineer.HeisworkingforabigfirmandhehasalreadyvisitedagreatnumberofdifferentplacesinAustralia.HehasjustboughtanAustraliancarandhasgonetoAlicesprings,asmalltowninthecentreofAustralia.HewillsoonvisitDar

8、win.Fromthere,hewillflytoPerth.Mybrotherhasneverbeenabroadbefore,soheisfendingthistripveryexciting.我刚刚收到弟弟的来信,提姆。他在澳大利亚。他有六个月了。提姆是一个工程师。他是一家大公司工作,他已经访问了很多不同的地方在澳大利亚。他刚买了一辆汽车和澳大利亚已经向爱丽丝斯普林斯,一个小镇的中心,澳大利亚。他将很快访问达尔文。从那里,他再飞往珀斯。我兄弟从来没有出过国,因而他觉得这次旅行非常冲动。5Nowrongnumbers无错号之虞Mr.JamesScotthasagarageinSilbury

9、andnowhehasjustboughtanothergarageinPinhurst.PinhurstisonlyfivemilesfromSilbury,butMr.Scottcannotgetatelephoneforhisnewgarage,sohehasjustboughttwelvepigeons.Yesterday,apigeoncarriedthefirstmessagefromPinhursttoSilbury.Thebirdcoveredthedistanceinthreeminutes.Uptonow,Mr.Scotthassentagreatmanyrequestsf

10、orsparepartsandotherurgentmessagesfromonegaragetotheother.Inthisway,hehasbegunhisownprivatetelephoneservice.杰姆斯先生在锡尔伯里有一个汽车修理厂史葛,如今他刚在平赫斯特买了另一个汽车修理厂。只从炽热玻璃的五英里,但史葛先生未能为他新的汽车修理部得到一个电话机,所以他买了十二只鸽子。昨天,鸽子把第一封信从。鸟覆盖的距离在三分钟。到目前为止,史葛先生发送了大量索取备件的信件和其他紧急信息从一个地方到另一。就这样,他开场本人的私人电话服务。6PercyButtons珀西.巴顿斯Ihavejus

11、tmovedtoahouseinBridgeStreet.Yesterdayabeggarknockedatmydoor.Heaskedmeforamealandaglassofbeer.Inreturnforthis,thebeggarstoodonhisheadandsangsongs.Igavehimameal.Heatethefoodanddrankthebeer.Thenheputapieceofcheeseinhispocketandwentaway.Lateraneighbourtoldmeabouthim.Everybodyknowshim.HisnameisPercyButt

12、ons.Hecallsateveryhouseinthestreetonceamonthandalwaysasksforamealandaglassofbeer.我刚刚搬进了大桥街的一所房子。昨天一个乞丐来敲我的门。他问我要一顿饭和一杯啤酒。作为回报,那乞丐头顶地倒立起来,唱起了歌。我给了他一顿饭。他吃的食物和喝啤酒。然后他把一块奶酪放在口袋里,走了。后来的一位邻居告诉了我他的情况。每个人都知道他。他的名字叫佩尔西。他这条街上的每户每月一次,而且总是要一顿饭和一杯啤酒。7Toolate为时太晚Theplanewaslateanddetectiveswerewaitingattheairport

13、allmorning.TheywereexpectingavaluableparcelofdiamondsfromSouthAfrica.Afewhoursearlier,someonehadtoldthepolicethatthieveswouldtrytostealthediamonds.Whentheplanearrived,someofthedetectiveswerewaitinginsidethemainbuildingwhileotherswerewaitingontheairfield.Twomentooktheparcelofftheplaneandcarrieditinto

14、theCustomsHouse.Whiletwodetectiveswerekeepingguardatthedoor,twoothersopenedtheparcel.Totheirsurprise,thepreciousparcelwasfullofstonesandsand!飞机误点了,侦探们在机场等了整整一上午。他们正等待从南非钻石的贵重包裹。几个小时前,有人告诉警察,小偷想偷钻石。当飞机到达时,一些侦探等候在主楼内,另一部分则等在停机坪。两个男人带着包裹下了飞机,进了海关。当两个侦探把住门口,另外两个打开包裹。令他们吃惊的是,那珍贵的包裹里面装的全是石头和沙子!8Thebestand

15、theworst最好的和最差的JoeSandershasthemostbeautifulgardeninourtown.NearlyeverybodyentersforTheNicestGardenCompetitioneachyear,butJoewinseverytime.BillFrithsgardenislargerthanJoes.BillworksharderthanJoeandgrowsmoreflowersandvegetables,butJoesgardenismoreinteresting.Hehasmadeneatpathsandhasbuiltawoodenbridge

16、overapool.Ilikegardenstoo,butIdonotlikehardwork.EveryyearIenterforthegardencompetitiontoo,andIalwayswinalittleprizefortheworstgardeninthetown!乔桑德斯拥有我们镇上最漂亮的花园。几乎每个人都参加每年举办的最佳花园竞赛,而每次都是乔获胜。比尔弗里斯的花园比乔。比尔比乔工作努力,种植了更多的花和蔬菜,但乔的花园更有趣。他修筑了一条条整洁的小路,池塘上架了一座小木桥。我也喜欢花园,但是我不喜欢辛苦的工作。每年的花园竞赛我也参加,我总因是镇上最差的花园!9Acol

17、dwelcome冷遇OnWednesdayevening,wewenttotheTownHall.ItwasthelastdayoftheyearandalargecrowdofpeoplehadgatheredundertheTownHallclock.Itwouldstriketwelveintwentyminutestime.Fifteenminutespassedandthen,atfivetotwelve,theclockstopped.Thebigminutehanddidnotmove.Wewaitedandwaited,butnothinghappened.Suddenlyso

18、meoneshouted.Itstwominutespasttwelve!Theclockhasstopped!Ilookedatmywatch.Itwastrue.ThebigclockrefusedtowelcometheNewYear.Atthatmoment,everybodybegantolaughandsing.在星期三的晚上,我们去了市政厅。这是一年的最后一天,一大群人聚集在市政厅的大钟。它将十二在二特别钟的时间。十五分钟过去了,然后,在五至十二,钟停了。大分针不动了。我们等了又等,但是什么都没发生。忽然有人喊道。这是两分钟过去十二!那钟已经停了!我看了看我的手表。这是真的。大钟

19、拒绝欢迎新年。在那一刻,大家开场又是笑。10Notforjazz不适于演奏爵士乐Wehaveanoldmusicalinstrument.Itiscalledaclavichord.ItwasmadeinGermanyin1681.Ourclavichordiskeptinthelivingroom.Ithasbelongedtoourfamilyforalongtime.Theinstrumentwasboughtbymygrandfathermanyyearsago.Recentlyitwasdamagedbyavisitor.Shetriedtoplayjazzonit!Shestruc

20、kthekeystoohardandtwoofthestringswerebroken.Myfatherwasshocked.Nowwearenotallowedtotouchit.Itisbeingrepairedbyafriendofmyfathers.我们有件古乐器。它叫击弦古钢琴。它是德国制造的1681。我们的这架古钢琴存放在起居室里。它属于我们家很长时间。这件乐器是我祖父在很多年以前买的。可它近期被一个客人。她用它来弹奏爵士乐!她击键太猛,损坏了两根琴弦。我父亲大为震惊。如今是不让我们碰它。它正在修理我父亲的一个朋友。11Onegoodturndeservesanother礼尚往来I

21、washavingdinneratarestaurantwhenTonySteelecamein.Tonyworkedinalawyersofficeyearsago,butheisnowworkingatabank.Hegetsagoodsalary,buthealwaysborrowsmoneyfromhisfriendsandneverpaysitback.Tonysawmeandcameandsatatthesametable.Hehasneverborrowedmoneyfromme.Whilehewaseating,Iaskedhimtolendmetwentypounds.Tom

22、ysurprise,hegavemethemoneyimmediately.Ihaveneverborrowedanymoneyfromyou,Tonysaid,sonowyoucanpayformydinner!我正在一家饭馆吃饭,托尼斯梯尔走了进来。托尼曾在一家律师事务所工作,而如今正在一家银行。他的薪水很高,但他却总是向朋友借钱,并且从来不还。托尼看见了我,就走过来和我坐到一张桌子前。他从未向我借过钱。当他吃饭时,我提出向他借二十英镑。让我惊讶的是,他立即把钱给了我。我还从未向你借过钱,托尼讲道,“所以如今你能够替我付饭钱了!12Goodbyeandgoodluck再见,一路顺风Ourn

23、eighbour,CaptainCharlesAlison,willsailfromPortsmouthtomorrow.Wellmeethimattheharbourearlyinthemorning.Hewillbeinhissmallboat,Topsail.Topsailisafamouslittleboat.IthassailedacrosstheAtlanticmanytimes.CaptainAlisonwillsetoutateightoclock,sowellhaveplentyoftime.Wellseehisboatandthenwellsaygoodbyetohim.H

24、ewillbeawayfortwomonths.Weareveryproudofhim.HewilltakepartinanimportantraceacrosstheAtlantic.我们的邻居,查尔斯艾丽森船长明天将从朴茨茅斯启航。我们将在港口见到他在清晨。他将在他的小船,上桅帆。这是有名的小艇。它已经屡次横渡大西洋。艾丽森船长将于八点启航,因而我们有充裕的时间。我们将参观他的船,然后和他告别。他要离开两个月。我们真为他感到自豪。他将参加一次重大的横渡大西洋的比赛。13TheGreenwoodBoys绿林少年TheGreenwoodBoysareagroupofpopsingers.Atp

25、resent,theyarevisitingallpartsofthecountry.Theywillbearrivingheretomorrow.Theywillbecomingbytrainandmostoftheyoungpeopleinthetownwillbemeetingthematthestation.TomorroweveningtheywillbesingingattheWorkersClub.TheGreenwoodBoyswillbestayingforfivedays.Duringthistime,theywillgivefiveperformances.Asusual

26、,thepolicewillhaveadifficulttime.Theywillbetryingtokeeporder.Itisalwaysthesameontheseoccasions.绿林少年是一个流行歌曲演唱。目前,他们正在全国各地巡回演出。明天他们将到达这里。他们将乘火车来,大多数镇上的年轻人会到车站迎接他们。明晚他们将在工人俱乐部。绿林少年准备在此逗留五天。在这期间,他们将演出五场。如往常一样,警察的日子将不好过。他们将设法维持秩序。它始终是一样的在这些场合。14DoyouspeakEnglish?你会讲英语吗?Ihadanamusingexperiencelastyear.Aft

27、erIhadleftasmallvillageinthesouthofFrance,Idroveontothenexttown.Ontheway,ayoungmanwavedtome.Istoppedandheaskedmeforalift.Assoonashehadgotintothecar,IsaidgoodmorningtohiminFrenchandherepliedinthesamelanguage.Apartfromafewwords,IdonotknowanyFrenchatall.Neitherofusspokeduringthejourney.Ihadnearlyreache

28、dthetown,whentheyoungmansuddenlysaid,veryslowly,DoyouspeakEnglish?AsIsoonlearnt,hewasEnglishhimself!去年我有过一次有趣的经历。在我离开法国南部的小村庄,我继续驶往下一个城镇。途中,一个青年人向我招手。我停了下来,他要求搭便车。他刚一上车,我就用法语向他问早上好,他也用同样的语言回答。除了几个单词外,我根本不会法语。在旅途中我们都没有讲话。就要到达那个镇时,那青年忽然开了口,渐渐地,“你会讲英语吗?我很快了解到,他本人就是个英国人!15Goodnews佳音Thesecretarytoldmetha

29、tMr.Harmsworthwouldseeme.IfeltverynervouswhenIwentintohisoffice.HedidnotlookupfromhisdeskwhenIentered.AfterIhadsatdown,hesaidthatbusinesswasverybad.Hetoldmethatthefirmcouldnotaffordtopaysuchlargesalaries.Twentypeoplehadalreadyleft.Iknewthatmyturnhadcome.Mr.Harmsworth,Isaidinaweakvoice.Dontinterrupt,

30、hesaid.ThenhesmiledandtoldmeIwouldreceiveanextrathousandpoundsayear!秘书告诉我讲哈姆斯沃斯先生要见我。当我走进他的办公室时,我感到很紧张。当他没有抬头看他的桌上我进入。待我坐下后,他讲生意很不好。他还告诉我,公司支付不起这么大的工资开支。二十人已经离开了。我知道这次该轮到我了。哈姆斯沃斯先生,我用微弱的声音讲。不要打断我的话,他讲。然后他微笑着告诉我,我每年将得到一个!16Apoliterequest彬彬有礼的要求Ifyouparkyourcarinthewrongplace,atrafficpolicemanwillsoon

31、findit.Youwillbeveryluckyifheletsyougowithoutaticket.However,thisdoesnotalwayshappen.Trafficpolicearesometimesverypolite.DuringaholidayinSweden,Ifoundthisnoteonmycar:sir,wewelcomeyoutoourcity.ThisisaNoParkingarea.Youwillenjoyyourstayhereifyoupayattentiontoourstreetsigns.Thisnoteisonlyareminder.Ifyou

32、receivearequestlikethis,youcannotfailtoobeyit!假如你把汽车停错了地方,交通警察很快就会发现。你将非常荣幸,假如他让你不用票。然而,这并不总是发生。交通警有时也很客气。在瑞典度假期间,我在我的车子:“先生,欢迎您光临我们的城市。这是一个“禁止停车的地区。你会喜欢这里的生活,假如你留意我们街上的标牌。谨此提请注意。假如你收到这样的请求,你不可能不服从!17Alwaysyoung青春常驻MyauntJenniferisanactress.Shemustbeatleastthirty-fiveyearsold.Inspiteofthis,sheoftena

33、ppearsonthestageasayounggirl.Jenniferwillhavetotakepartinanewplaysoon.Thistime,shewillbeagirlofseventeen.Intheplay,shemustappearinabrightreddressandlongblackstockings.Lastyearinanotherplay,shehadtowearshortsocksandabright,orange-coloureddress.Ifanyoneeverasksherhowoldsheis,shealwaysanswers,Darling,i

34、tmustbeterribletobegrownup!我的珍妮fo姨妈是一位女演员。她必须至少三十五岁。尽管如此,她却常在舞台上扮演小姑娘。珍妮fo将要参加一个新剧的演出。这一次,她将扮演一个十七岁的女孩。在剧中,她必须穿一条鲜红色的裙子和黑色的长筒袜。去年在演另一个剧时,她不得不穿短袜和光明,红色的连衣裙。假如有人问起她有多大年纪,她总是回答讲,“亲爱的,那一定是可怕的是长大了!18Heoftendoesthis他经常干这种事!AfterIhadhadlunchatavillagepub,Ilookedformybag.Ihadleftitonachairbesidethedoorandno

35、witwasntthere!AsIwaslookingforit,thelandlordcamein.Didyouhaveagoodmeal?heasked.Yes,thankyou,Ianswered,butIcantpaythebill.Ihaventgotmybag.Thelandlordsmiledandimmediatelywentout.Inafewminuteshereturnedwithmybagandgaveitbacktome.Imverysorry,hesaid.Mydoghadtakeninintothegarden.Heoftendoesthis!我在一家乡村小酒店吃

36、过午饭后,就找我的提包。我把它放在门边的椅子上,如今不在那里!当我正在寻找时,酒店老板走了进来。你吃得好吗?他问。是的,谢谢你,我回答,“但我不能付账单。我没有得到我的包。酒店老板笑了笑,马上走了出去。几分钟后,他拿着我的包回来了,把它还给了我。我很抱歉,他讲。我的狗把它弄到花园。他经常干这种事!19Soldout票已售完Theplaymaybeginatanymoment,Isaid.Itmayhavebegunalready,Susananswered.Ihurriedtotheticketoffice.MayIhavetwoticketsplease?Iasked.Imsorry,wev

37、esoldout,thegirlsaid.Whatapity!Susanexclaimed.Justthen,amanhurriedtotheticketoffice.CanIreturnthesetwotickets?heasked.Certainly,thegirlsaid.Iwentbacktotheticketofficeatonce.CouldIhavethosetwoticketsplease?Iasked.Certainly,thegirlsaid,buttheyrefornextWednesdaysperformance.Doyoustillwantthem?Imightasw

38、ellhavethem,Isaidsadly.“也许已经开演了,我讲。也许已经开演了,苏珊回答讲。我匆忙赶到办公室。我能够买两张票吗?我问。对不起,我们已经卖完了,姑娘讲。真遗憾!苏珊大声地讲。就在这时,一个男子匆匆奔向售票处。我能够退掉这两张票吗?他问。当然,那女孩讲。我又回到售票处。这两张票给我行不行。我问。当然能够,那姑娘讲,“但这是下星期三的演出。你还想要吗?我还不如他们,我沮丧地讲。20Onemaninaboat独坐孤舟Fishingismyfavouritesport.Ioftenfishforhourswithoutcatchinganything.Butthisdoesnotw

39、orryme.Somefishermenareunlucky.Insteadofcatchingfish,theycatcholdbootsandrubbish.Iamevenlesslucky.Inevercatchanything-notevenoldboots.Afterhavingspentwholemorningsontheriver,Ialwaysgohomewithanemptybag.Youmustgiveupfishing!myfriendssay.Itsawasteoftime.Buttheydontrealizeoneimportantthing.Imnotreallyi

40、nterestedinfishing.Iamonlyinterestedinsittinginaboatanddoingnothingatall!钓鱼是我最喜欢的运动。我经常一钓数小时却一无所获。但这并不使我烦恼。有些垂钓者就是不走运。他们往往鱼钓不到,却钓上来旧靴子和垃圾。我甚至不幸运。我什么东西也未钓到过就连旧靴子也没有。在河上呆上整整一上午,然后空着袋子回家。你必须放弃钓鱼!我的朋友讲。这是浪费时间。然而他们没有认识到重要的一点。我并不是真的对钓鱼有兴趣。我感兴趣的只是坐在船上什么都没做!21Madornot?是不是疯了Aeroplanesareslowlydrivingmemad.Il

41、ivenearanairportandpassingplanescanbeheardnightandday.Theairportwasbuiltyearsago,butforsomereasonitcouldnotbeusedthen.Lastyear,however,itcameintouse.Overahundredpeoplemusthavebeendrivenawayfromtheirhomesbythenoise.Iamoneofthefewpeopleleft.SometimesIthinkthishousewillbeknockeddownbyapassingplane.Ihav

42、ebeenofferedalargesumofmoneytogoaway,butIamdeterminedtostayhere.EverybodysaysImustbemadandtheyareprobablyright.飞机正在渐渐地把我逼疯了。我住在一个机场附近,过往飞机昼夜不绝于耳。机场是很多年前建的,但由于某种原因当时没有能够使用。去年,然而,它开场使用。超过一百的人肯定是被噪音逼得离家远去。我是少数留下来的人中的一个。有时我觉得这房子就要被一架飞过的飞机撞倒。有人曾向我提供一大笔钱走了,但我决定留在这儿。大家都讲我肯定是疯了,也许他们讲的是对的。22Aglassenvelope玻璃信

43、封Mydaughter,Jane,neverdreamedofreceivingaletterfromagirlofherownageinHolland.Lastyear,weweretravellingacrosstheChannelandJaneputapieceofpaperwithhernameandaddressonitintoabottle.Shethrewthebottleintothesea.Sheneverthoughtofitagain,buttenmonthslater,shereceivedaletterfromagirlinHolland.Bothgirlswrite

44、toeachotherregularlynow.However,theyhavedecidedtousethepostoffice.Letterswillcostalittlemore,buttheywillcertainlytravelfaster.我的女儿,简,从来没有想过会收到一封来自荷兰同龄女孩。去年,当我们横渡英吉祥海峡时,简把一张写有姓名和地址的纸放进一个瓶子。她把瓶子扔到海里。她再也没有想过它,但是十个月后,她收到了一封来自荷兰的女孩。如今两个女孩经常给对方写信。然而,他们还是决定利用邮局。这样会略微多花点钱,但肯定是快得。23Anewhouse新居Ihadaletterfrom

45、mysisteryesterday.ShelivesinNigeria.Inherletter,shesaidthatshewouldcometoEnglandnextyear.Ifshecomes,shewillgetasurprise.Wearenowlivinginabeautifulnewhouseinthecountry.Workonithadbegunbeforemysisterleft.Thehousewascompletedfivemonthsago.Inmyletter,Itoldherthatshecouldstaywithus.Thehousehasmanylargero

46、omsandthereisalovelygarden.Itisaverymodernhouse,soitlooksstrangetosomepeople.Itmustbetheonlymodernhouseinthedistrict.我收到我妹妹的一封信昨天。她住在尼日利亚。在她的信中,她讲她明年将到英国来。假如她来,她会大吃一惊。我们的国家如今是生活在一个美丽的新房子。这栋房子在我姐姐离开之前。房子是五个月前完工。在我的信中,我告诉她,她能够和我们住在一起。这栋房子里有很多房间,还有一个漂亮的花园。这是一个非常当代化的住宅,因而在有些人看来很乖僻。它必须是这个地区唯一的一栋当代化住宅。24Ifcouldbeworse不幸中之万幸Ienteredthehotelmanagersofficeandsatdown.Ihadjustlost$50andIfeltveryupset.Ileftthemoneyinmyroom,Isaid,anditsnottherenow.Themanagerwassympathetic,buthe

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 应用文书 > 培训材料

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁