《最新关于同学友谊的诗歌_赞美同学友谊的诗歌.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《最新关于同学友谊的诗歌_赞美同学友谊的诗歌.doc(13页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、最新关于同学友谊的诗歌_赞美同学友谊的诗歌苏格兰诗歌的友谊地久天长的美学理念苏格兰诗歌Auld Lang Syne的美学移情理念 摘要:本文从美学移情理念的角度对罗伯特朋斯的名作Auld Lang Syne (友谊地久天长)进行分析与赏析,强调突出了对意象进行加工创作的审美价值。提出了诗歌创作主要依靠的就是直觉意象的感性再造,诗人触感而兴发,不假求纯然的逻辑判断,只停留从在感性的触发上来追求审美价值。 关键词:Auld Lang Syne 美学移情 审美 一、审美移情说 人们经常把像是建立在道德评价基础上的名词应用在自然或艺术审美中的事物上去。例如在有人在文学作品中把建筑物或树木说成是雄伟或者
2、壮丽的,平原是嬉笑的,乃至于颜色也是纯洁的,谦逊的或者是柔和的,因为他们所引起的感觉包含某种类似的道德评判所引起的一种心情意识。这种对美的理解体现了一个基本的美学理念即审美移情理念。关于移情现象的研究,康德在判断力的批判中把之称为“偷换”(Supeption): 对自然的崇高感就是对我们自己使命的崇敬,通过一种“偷换”的办法把我们这种崇敬移到自然事物上去(对主体方面的人性观念的崇敬换成对对象的崇敬)。 对于移情问题做出较大贡献的是意大利的哲学家维柯,他把移情现象是形象思维的一个基本要素,认为“人心的最崇高的劳力是赋予感觉和情欲于本无感觉的事物”。“我国古代语文的生长和发展在很大程度上是按照移情
3、的原则进行的,特别是文字的引申义。我国古代诗歌的生长与发展也是如此,特别是托物见志中的兴。最典型的应用移情作用的例是司空图的二十四诗品以及在南宋盛行的咏物词”(朱光潜:西方美学史.584)简单说来,移情作用就是指人在观察外界事物时,设身处在事物的境地,把原来没有生命的东西看成有生命的东西,仿佛他也有感觉、思想、情感、意志和活动,同时,人自己也受到对事物的这种错觉的影响,多少和事物发生同情和共鸣。这种现象是很原始的、普遍的。Auld Lang Syne (友谊地久天长或昔日时光)是一首举世闻名,广为流传的歌曲更是英美文学中的诗歌典范。诗歌抒发了诗人对友谊的缅怀,对昔日时光的痛惜与追忆以及对老朋友
4、久别重逢的向往与珍重。诗人对现实本身即原有的美的基础上进行了加工与创作(移情),使美的客观性得到了进一步的升华。 歌谣作者罗伯特朋斯(Robert Burns ,17591796)是英国苏格兰著名农民艺人和歌者。他在田间劳作之余仔细研究苏格兰民谣,并在此基础上创作了很多诗作和歌摇。他的大量歌曲直抒胸臆,歌颂自然的壮美、劳动人民的纯朴及友谊和爱情,如我的心在高原(My heant In the High lands)、一朵红红的玫瑰(A Red,Red Rose)和约翰安德生我的爱人(John Anderson-My Jo)等。创作的同时,他还收集、整理和改编了大量歌谣和歌曲并赋予了新的艺术生命
5、。作为其代表作的Auld Lang Syne 就是脍炙人口的一首民歌。二、Auld Lang Syne的美学表现 (一)从意象到审美 诗歌借助客观物象(如山川草木等)表现出主观的情感形象被称为意象。这种客观的物象,还应该透过他的外表,看到其中的意志和情感;而且要注意主客观两方面的融合过程,只有抓住作品的意象以及意象所包含的旨趣,意象所体现的情调,意向的社会意义和感染作用,才能真正地体现其审美价值。Auld Lang Syne开篇直抒胸臆,表达了一种怀旧的心情: Should auld acquaintance be forgot,And never pought to mind ?Should
6、 auld acquaintance be forgot,And auld lang syne ? For auld lang syne,my dear,For auld lang syne,Well tak a cup o kindness yet ,For auld lang syne! 诗歌从第一句开始,以平稳的弱起节奏和流畅的旋律,抒发对友人的缠绵、真挚的情感。引人入胜的诗句顿时让读者思绪万千,使歌者真情流露,陷入对往事的无限回忆之中。首句“Should auld acquaintance be forgot”一上来就直抒胸臆,呈现给人们的是一个“情”字,然而这种真挚的感情需要从某种意
7、象来“移植”过来,而本节最后一句“Well tak a cup o kindness yet for auld lang syne!”中的“举起酒杯(tak a cup)”正好就出现了客观的意象cup。一般说,诗歌的语言风格和思想内容是协调一致的,连接二者的桥梁(情感移植的桥梁)就是意象,通过意象可以移植表达出某种感情:或悲愤或喜悦,或伤感或激荡,或向往或失落。由“举杯畅饮”很好地移植了对友人的缠绵、真挚的情感,也从美学上实践了相辅相成的艺术辩证法。 审美移情的手段就可以使用修辞手法,如比喻、夸张、拟人、设问、反问、排比等。罗伯特朋斯在Auld Lang Syne的第一节就是使用了排比的手法实
8、现了这种审美移植的,即重复了俩次“Should auld acquaintance be forgot (老朋友怎能忘记)”和三次“ auld lang syne(友谊地久天长)”。美学体现的是客观物象和思想情感的完美结合,这种结合不是二者的简单相加,而是两者有机的组成一个整体。诗歌中,诗人并没有过分渲染青春已逝的悲凄之情,而是筑起一座时空的隧道,把笔峰转向旧友得以重逢,举杯畅饮的欢乐情形。 人的思维领域中有四种基本概念体系:日常概念、审美概念、哲学概念和科学概念。其中审美概念介于日常概念和哲学概念之间。当人们把日常概念用在特定的语境中,这些概念就会变成审美性的概念。如果说解决科学问题在于在现
9、实中搜索,而解决哲学问题则是在整个逻辑空间中搜索的话,那么解决诗歌移情问题就是利用语言的概念思维在审美空间得到解决的。人们在欣赏诗歌时所获得的美感不外乎是一种经验性的知识,欣赏者不可能完全排斥个体的这种经验而注重概念之间的逻辑联系。所以欣赏Auld Lang Syne时,我们尽可能地体会到作者从日常概念即“久别重逢”中来获得的情感满足即通过“举杯畅饮”来实现的。实际上罗伯特朋斯的这首诗歌的美的价值就在于此。 (二) 再造意象,重塑审美理念 诗歌创作是一种带有原始性的直觉思维方式,必然会通过使用现实生活中的物象来实现一种主观上的意志的。要达到综合意义上的审美价值,就必须再造意象。新奇的意象可以增
10、强作品的感染力。罗伯特朋斯接着在Auld Lang Syne中的第三、四节中提到了一系列的意象“山坡(paes)”、“野菊花(gowans)”、“溪水(burn=steam)”、“大海(seas)”等。这些意象描写了儿时的欢乐与后来饱经风霜生活的对比,表达了对时光流逝的追忆与痛惜。往事绵绵:昔日漫山遍野观赏花草的闲情逸致、长途跋涉的疲惫不堪和远足戏水的欢声笑语都早已消失在咆哮的海涛声中。童年充满欢愉的自信也随着老来生活的煎熬而逐渐消失在记忆之中: We twa hae run about the paes,And pud the gowans fine;But weve wanderd mon
11、y a weary footSinauld lang syne. We twa hae paidld ithe burn,From morning sun till dine;But seas between us paid hae roardSinauld lang syne; 昔日时光多么美好,可是人生如白驹过隙,稍瞬即逝。这是历来多少人发出的感叹!这一切在诗人的笔下发挥得更是淋漓尽致。诗歌创作主要依靠的就是这种直觉意象的感性再造,诗人们触感而兴发,不假求纯然的逻辑判断,只停留从在感性的触发上来追求审美价值。这首诗歌以“人”的感性判断为核心,重塑主观意念的感受,通过情感移植,能动性地进入审
12、美实践。 “情”是诗歌中的一个核心命题,情感是一个多维度、多层次的复合结构,包括心情、心境、热情、激情等。诗大序中说“情动于中,而形于言;言之不足,故嗟叹之,嗟叹之不足,故咏歌之;咏歌之不足,不知手之舞之,足之蹈之”(十三经注疏本)。相比较而言,这首诗歌正是符合了这种说法,那种昔日的幸福时光通过意向的传达而达到了情感上的升华。意象是诗歌的灵魂,它本身积淀和折射出丰富的文化底蕴。通过意象的塑造诗人可以含蓄而鲜明地表现个人的主观感情,可以使抽象的、不以表达的思想感情具体化。 (三) 再次唱响,友谊地久天长 第五、六节再次吟唱“我亲爱的朋友,请举杯畅饮”,再次从回忆旧时光跳到了重逢的场景。对旧日年华
13、的共同追忆清除了世间沧桑造成的隔阂,昔日那幸福而美好的时光,浸泡着辛苦劳作的汗水都幻化成深情和友谊,这里沮丧的心情已荡然无存,只有的是老朋友握手欢聚,重温友谊的情形: And theres a hand, my trusty fiere ,And gies a hand o thine ;And well tak a right guide-willie waught ,For auld lang syne. And surely yell be your pint-stowp ,And surely Ill be mine ;And well tak a cup okindness yetF
14、or auld lang syne. 这两节重复六个and ,使的结尾更有力,更有渲染力。使诗歌达到了思想上的升华,主题上的凝华。进而完整地实现了审美移情。诗歌的魅力在于用简洁典雅的语言、优美的意象和浑然天成的音韵等来传达丰富的思想感情。“意象”无疑是诗歌理论中一个非常重要的因素。“意”即创作者和欣赏者的心意、情志;“象”即形象、物象,是主体和客体的统一,有形与无形的统一。如果说该诗三四节是通过再造意象,达到情感深化,五六节则是从美学理念达到了情感上的进一步升华。 三、结语 艺术美是一个很广泛的概念,审美主体的情、知、才和志是发挥主观能动性的审美条件。许多人拟物咏志,看似自然寻常,然而意在言外
15、。或悲或喜,或抑或扬,诗人的感情如水中之月,镜中之花,只有细细品味,才能体会诗中的真意和真情。在意象的基础上有了情感的移植和介入,在理解、联想、咏叹再现中融入情感才能强化,深化主体的审美感应,从而使审美心理活动有别于一般意识活动。 这首诗歌将感性的意象搁置在理性思维上进行吟唱,从真实的生活形态中体现美的价值。从朴质中寻求美感,并通过朴质的意象来传达移植审美理念:如全诗连续七次重复For auld lang Syne(友谊地久天长),进一步的咏叹,使我们为之共鸣,所以这首世界闻名的歌谣无论是在旧友重逢,还是新朋相聚以及告别宴会,人们却会高唱“友谊地久天长”。 参考文献: 1. 朱光潜.西方美学史
16、M.北京:人民文学出版社,1979.2. 谢冕.在新的崛起面前.诗探索M.1980.3. 张文勋.诗词审美M.昆明:云南人民出版社,2006.4. 张晶.神思:艺术的精灵M.南昌:百花洲文艺出版社,2006.5. 王守仁.英国文学选读M.北京:高等教育出版社,2001. 友谊是一首歌等 那年在乡下,我认识了巧儿。她成了我最好的朋友。 有一次,邻居家的母狗生了三只小狗,我和巧儿一起去看。刚出生的小狗很可爱,粉色的鼻子,小小的嘴巴,让人忍不住想摸。谁知,我刚伸出手,却被巧儿打了一下。“巧儿,干什么?这样很痛!”我气冲冲地说。巧儿一脸茫然,一时不知说什么好。我们的关系慢慢变僵了。 过了几天,我要回城
17、了,大家为我开了一个告别晚会。那天下雨了,和我熟悉的人都到了,唯独巧儿没有来。我们在客厅里一边看电视,一边吃零食,突然,传来一阵“咚咚”的敲门声,我打开门一看,是巧儿。只见她穿着雨衣,手里拿着一个盒子,嘴里不停地说:“还好,礼物没湿!”她抱歉地对我说,“小星,对不起!上次我不让你摸小狗,是因为刚出生的小狗有细菌,怕你摸了会生病,所以”“应该道歉的人是我!巧儿,对不起!”我惭愧地说。 友谊是一首歌,有时,不需要过多的言语。第二天就要走了,我紧紧握着巧儿的手,久久都不愿放下。 好吃的煎饼 李怡果 中午回到家,我推开家门,就听见“噼里啪啦,噼里啪啦”的声响。我往厨房一探头,哇!好香啊!定睛一看,奶奶
18、正热火朝天地摊煎饼呢! 只见灶台上一个大盆子里有一些稠稠的面糊,面糊里还裹着红红的胡萝卜,绿油油的被切成条状的青菜,紫色的洋葱。奶奶提起木头大汤勺,盛了满满一勺面糊,均匀地倒在平底锅上面。渐渐地,面糊凝固了起来,过了一小会儿,奶奶又用铲子把煎饼铲起来,翻了一个面儿,这时,翻上来的一面已经变得金黄了。煎饼熟得很快,几分钟后香味扑鼻的煎饼就做好了,金灿灿、油亮亮地摆在我眼前。我先用筷子夹了一小块放在嘴里,哇!好烫!咦?焦焦脆脆的,再仔细品味一下,香香糯糯的,真好吃!还没等奶奶把下一个摊好,这一个煎饼便被我狼吞虎咽地“消灭”了。 “啧啧!”我摸着自己圆鼓鼓的肚皮,擦了擦嘴角的油。煎饼的香味仿佛还留在
19、口中 友谊,这一首离歌 轻弹指尖,游戏也会有结束的那一刻。顷刻间,容颜凝固,下一秒,金屋崩塌。 再无太多留念。曾记,那是一个个笑靥,一颗颗真心堆砌而成。为何如此易碎? 再无叹息,因为我们之间也不过是一首离歌的一个音符罢了,是青春的盛宴最后的尾声。音乐戛然而止,微笑着拉下帷幕。 但记,那场刻骨铭心。 但记,那场欢声笑语。 但记,深深的快乐。 但记,笑过之后你我分道扬镳。 友谊。在春天常青的新叶,清新,活跃。却在秋天纷纷扬扬落下,永久的沉睡。 友谊。在冬风吹起时飘舞的雪花,神圣,纯洁。却在寂静时安然的融化,蜷缩,蜷缩.直到深深的嵌入大地,再不复苏。 友谊。一个幼小的生命,我们太骄傲,我们太执着,我
20、们都不懂得呵护。而后,我们为她立起一块冰凉的墓碑,如眼泪般冰凉,也如她晶莹闪亮。 再忆,那个温暖的阳光下,蓝色的花藤将那座墓紧紧缠绕,一如那个忧伤的葬礼。墓前,同时放下了两束蓝色的玫瑰. 不同的位置,再遇时,也不过微微一笑,再次转身。原来我们已习惯了不同的时间,空间,位置,心境。 我们都不过是这红尘中的过客,似水流年,谁会记得那辆青春的列车,谁会记得那首忧伤的离歌。那又何谈属于我们之间的那个短小的音符,只曾跳跃过一次的音符. 相忘于江湖! 人生若只如初见,只道当时是寻常! 再无相见。友谊是首歌友谊是首歌作者:董安琦 友谊是棵树,在我们疲惫时让我们依靠,友谊是一叶扁舟,让我们在搏击风浪时有个栖息
21、之所;友谊是架云梯,帮助我们登高远眺,友谊是本书,让我们学到很多知识有一天下午,我与刚认识的朋友巧玲一起去小溪边玩耍。见溪水清澈见底,便情不自禁地脱 下鞋子,踏到溪水中嬉戏。我们掠起袖子,捧着水,往对方身上狠狠地波去。因为玩得有一些得意忘形,所以一不小心踩到了一个尖尖的石子,脚被划了一道1厘米左右的口子。全身上下都湿透了。巧玲很着急,她穿上鞋子,一手拿着我的鞋(脚划到的那一只),一手扶着我,一步一步慢慢地走回了家。朋友,就是你受伤时的良药。友谊之歌再次响起记得有一次,清清来我家玩。我们一起给洋娃娃洗澡,一起给玩具熊化妆。突然,给洋娃娃洗澡的脸盆,不,现在是澡盆,它,被我打翻了,水洒了一地。完了
22、,等奶奶回来我就惨!顿时觉得,天,是那么地黑,周围是那么地静。这,就是暴风雨前的宁静啊!真让人害怕。过了一会儿,清清说:“趁现在,快收拾吧!等你奶奶回来,我们收拾好了,不就神不知,鬼不觉了吗?”“嗯!好主意。”我连连赞到。有这样讲义气的朋友,真不错呀!友谊像空气,是生活中必不可少的。友谊是人生路上不可缺少的一部分,失却了友谊,人的一生就不会完整。所以,趁着还没失去,好好珍惜吧!因为友情,是世界上最纯洁,最美好的感情。 有一种生命叫坚持有些人会问坚持是什么?坚持是一种信念的力量,是一种努力,是一股动力,用它的力量让人们朝着一个方向努力。这就是生命的坚持。那我就为大家讲一个生命坚持的事例;霍金十三
23、、四岁时已下定决心要从事物理学和天文学的研究。十七岁那年,他考到了自然科学的奖学金,顺利入读牛津大学。学士毕业后他转到剑桥大学攻读博士,研究宇宙学。不久他发现自己患上了会导致肌肉萎缩的卢伽雷病。由於医生对此病束手无策,起初他打算放弃从事研究的理想,但后来病情恶化的速度减慢了,他便重拾心情,排除万难,从挫折中站起来,勇敢地面对这次的不幸,继续醉心研究。七十年代,他和彭罗斯证明了著名的奇性定理,并在1988年共同获得沃尔夫物理奖。他还证明了黑洞的面积不会随时间减少。1973年,他发现黑洞辐射的温度和其质量成反比,即黑洞会因为辐射而变小,但温度却会升高,最终会发生爆炸而消失。 八十年代,他开始研究量子宇宙论。这时他的行动已经出现问题,后来由於得了肺炎而接受穿气管手术,使他从此再不能说话。现在他全身瘫痪,要靠电动轮椅代替双脚,不但说话和写字要靠电脑和语言合成器帮忙,连阅读也要别人替他把每页纸摊平在桌上,让他驱动著轮椅逐页去看。霍金一生贡献於理论物理学的研究,被誉为当今最杰出的科学家之一。他的著作包括时间简史及黑洞与婴儿宇宙以及第 13 页 共 13 页