奥巴马获胜演说演讲稿(中英文)仅供参考.doc

上传人:be****23 文档编号:18447984 上传时间:2022-05-31 格式:DOC 页数:4 大小:14.50KB
返回 下载 相关 举报
奥巴马获胜演说演讲稿(中英文)仅供参考.doc_第1页
第1页 / 共4页
奥巴马获胜演说演讲稿(中英文)仅供参考.doc_第2页
第2页 / 共4页
点击查看更多>>
资源描述

《奥巴马获胜演说演讲稿(中英文)仅供参考.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《奥巴马获胜演说演讲稿(中英文)仅供参考.doc(4页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、奥巴马获胜演说演讲稿(中英文)仅供参考欢迎阅读奥巴马获胜演说演讲稿(中英文)barack obama s victory speech: change has come to americaif there is anyone out there who still doubts that america is a place where all things are possible, who still wonders if the dream of our founders is alive in our time, who still questions the power of ou

2、r democracy, tonight is your answer.如果,还有人怀疑美国是一切皆有可能的国度,还有人怀疑国父们的梦想在我们的时代是否还存在,还有人怀疑我们的民主所拥有的力量,那么今晚,你听到了回答。it s the answer told by lines that stretched around schools and churches in numbers this nation has never seen, by people who waited three hours and four hours, many for the first time in the

3、ir lives, because they believed that this time must be different, that their voices could be that difference.是那些今天在学校和教堂排着长队、数不胜数的选民做出了回答;是那些为了投票等待了三四个小时的人们做出了回答。他们中的很多人,是有生以来第一次投票,因为他们相信,这次真的不同他们的声音会让这次不同。it s the answer spoken by young and old, rich and poor, democrat and republican, black, white,

4、 hispanic, asian, native american, gay, straight, disabled and not disabled. americans who sent a message to the world that we have never been just a collection of individuals or a collection of red states and blue states.we are, and always will be, the united states of america.这个回答来自青年、老人、穷人、富人、民主党

5、、共和党人、黑皮肤、白皮肤、拉美人、亚裔、印第安人、同性恋和非同性恋者、残疾人和健全者。美国告诉世界,我们从来就不是一半红、一半蓝(译者:分别代表民主党和共和党。),我们是 美利坚合众国。it s the answer that led those who ve been told for so long by so many to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve to put their hands on the arc of history and bend it once more toward

6、the hope of a better day.很多人,在长久以往的耳濡目染中愤世嫉俗、担忧、怀疑。但今天他们做出了回答。他们的双手扭转了历史,让历史转向充满希望的新的一天。it s been a long time coming, but tonight, because of what we did on this date in this election at this defining moment change has come to america.我们等待了很久。但今夜,因为我们今天的努力、因为这次选举,在这决定性的时刻,美国终于迎来了转变。a little bit earl

7、ier this evening, i received an extraordinarily gracious call from sen. mccain.sen. mccain fought long and hard in this campaign. and he s fought even longer and harder for the country that he loves. he has endured sacrifices for america that most of us cannot begin to imagine. we are better off for

8、 the service rendered by this brave and selfless leader.i congratulate him; i congratulate gov. palin for all that they ve achieved. and i look forward to working with them to renew this nation s promise in the months ahead.我刚刚收到麦凯恩参议员打来的电话,他非常诚挚。在这次漫长的竞选中,他付出了艰苦的努力。而为这个他所爱的国家,他付出得更多、时间也更长。他忍受过的牺牲,是我们很多美国人无法想象的。这位勇敢而无私的领袖的付出会让我们的国家更强大。对麦凯恩参议员和佩林州长所取得的成绩,我这里也表示钦佩。我期待在接下来的几个月中,与他们一道重拾美国的承诺。共2页,当前第1页12 感谢阅读第 4 页 共 4 页

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 应用文书 > 工作报告

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁