《占着茅坑不拉屎用英语怎么说:a dog in the manger.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《占着茅坑不拉屎用英语怎么说:a dog in the manger.doc(2页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、占着茅坑不拉屎用英语怎么说:a dog in the manger俗话说,林子大了什么鸟都有。有一种人就属于那种占着茅坑不拉屎的,比如有的男人百般阻挠前妻再婚,他们的理论是:如果我不能拥有她,那谁也别想拥有她。这种人用英语说就是“a dog in the manger”(马厩里的狗)。这种说法来自伊索寓言:一匹马和一头牛正在马厩里吃草,这时,一条狗闯了进来,它十分霸道地要马和牛都走开。马和牛十分温和地对它说:你是不吃草的呀!这条狗却蛮不讲理地说:我是不吃草,可是我不吃的东西也不能让你们白吃!就这样,这条狗霸占了盛满稻草的马槽,却赶走了以草为生的马和牛。而它自己呢,也只能看着稻草却不能吃。后来,
2、“a dog in a manger”就用来指那种自己不用某个东西也不让别人用的人。看下面例句:Don t be such a dog in the manger. Lend your bicycle to him since you will not go out this afternoon.(别这么不够朋友,既然你今天下午不出去就把自行车借给他用一用。)“五谷杂粮”英文怎么说 通常说的五谷,是指稻谷、麦子、大豆、玉米、薯类,而习惯地将米和面粉以外的粮食称作 处于巨大压力之下用英语怎么说: under the 上周同学会,一位昔日好友的变化让我大跌眼镜:曾经光滑白皙的脸上长了好些小痘痘。我 恶作剧用英语怎么说 英语中关于开玩笑的表达举不胜举,可信手拈来的一个词就是 joke,如 play a joke on s “双手叉腰”用英语怎么说 写人最忌写纸人,人物要鲜活重在形神俱备的刻画,如鲁迅故乡中的杨二嫂 凸颧骨, 第 2 页 共 2 页