《难忘的背影中考优秀英语作文带翻译篇1.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《难忘的背影中考优秀英语作文带翻译篇1.docx(3页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、Word难忘的背影中考优秀英语作文带翻译篇1 那个背影,我从来都没有如此留恋,如此不舍。像刻在心间般难忘,泪水倔强的不愿掉落,却在心间悄然绽放 That figure, I have never been so nostalgic, so reluctant. As engraved in the heart as unforgettable, stubborn tears refused to fall, but quietly bloom in the heart 那次的演讲活动爸爸来参与,他一向认为这样的活动很是无趣,不如在家睡觉的好。可活动开头后,他却听的特别仔细,全然无之前的漫不经心
2、。他总是这样的口是心非。 Dad came to the speech activity. He always thought it was boring and better to sleep at home. But after the activity began, he listened to it very carefully, without any previous carelessness. He is always such a duplicity. 慢慢地,演讲到动情之处,四周的低泣声,混成一片。我始终低垂着头,两手局促担心的用力绞着衣角。双目无神的四处游走,却始终不敢直视
3、他的目光。到我最终鼓起士气时,缓缓抬眸望向他。发觉爸爸的眼睛在夕阳下,亮亮的。见此,我颇踌躇的抬手欲用手背给他擦擦。他却身形一顿,向后偏了偏,我呆呆的望了望落空的手,眼角微微发涩。 Gradually, the speech to the emotional place, around the low cry, mixed into one. I always lowered my head and wring the corners of my clothes with uneasy hands. His eyes wandered around, but he never dared to
4、 look at him directly. When I finally got up my courage, I raised my eyes slowly and looked at him. Found dads eyes in the sunset, bright. Seeing this, I hesitated to wipe him with the back of my hand. However, he had a big body, leaning back. I looked at the lost hand in a daze, and the corners of
5、my eyes were slightly astringent. 夕阳慢慢西斜,活动临了,爸爸将要离开了。我并未挽留,不是不想,而是我不知道如何去挽留、又以什么什么样的理由去挽留?夕阳下,爸爸的背影好矮、好矮,我仿佛观察年老的爸爸在时空中穿梭。他的脚步一起一落,每一步都好像踏在我的心间,好重好重。到楼梯口时,他一手搭在扶手上,另一手腋下夹着外套。步履踏在一级级台阶上,我的目光循着他的步伐一级一级 The setting sun is gradually setting in the west, and the activity is coming. Dad is going to leave
6、. I didnt detain, not dont want to, but I dont know how to detain, and what kind of reason to detain? In the sunset, my fathers back is so short, so short, I seem to see the old father shuttle in time and space. His steps fall together, each step seems to step on my heart, so heavy and heavy. When h
7、e got to the stairway, he put one hand on the handrail and his coat under his arm. Step by step, step by step, my eyes follow his steps 过转弯处,他的头似不经意间微微偏向我着一边,我匆忙回身,躲避他的视线。时间艰涩的挪动脚步,似一霎那,又好像很久、很久。当我再回头时,转弯处,再不见了那个暖和而又熟识的背影。目光一遍又一遍地略过人流,却再也找不着了。终究作罢,坐回我的座位。手轻抚在哪个爸爸曾经坐过的座位上,那里还残余着温度。却不知是他的,还是夕阳的馈赠。手指收拢
8、,似要把暖和留在掌心。 After the turn, his head seemed to turn slightly to my side. I turned back in a hurry to avoid his sight. Time moves with difficulty, like a moment, and like a long, long time. When I look back, the turning, no longer see the warm and familiar back. His eyes passed the stream of people o
9、ver and over again, but he couldnt find it again. After all, go back to my seat. Hand caress in which father once sat on the seat, where there is still residual temperature. But I dont know if its his gift or the sunset. Fingers close, as if to keep the warmth in the palm. 那个被夕阳浸湿被爱晕染的背影。太阳会落山,记忆会消散,爱却永久不会忘记 The back soaked by the setting sun and dyed by love. The sun will set, the memory will disappear, but love will never forget 3