《第2章AutomobileEngines2[1].1~2.2.中职课件电子教案.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《第2章AutomobileEngines2[1].1~2.2.中职课件电子教案.ppt(34页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、Chapter Two Automobile Engines2.1 What Is Engine2.2 How an Engine Works背景知识背景知识 生词生词译文及评析译文及评析 2.1 What Is Engine作业作业背景知识背景知识The engine has hundreds of parts. The major parts of engine are engine block, engine heads, pistons, connecting rods, crankshaft and valves. The other parts are joined to make
2、 systems. These systems are the fuel system, intake system, ignition system, cooling system, lubrication system, and exhaust system1. Each of these systems has a definite function. These systems will be discussed in detail later.背景知识背景知识发动机有数百个零件。发动机的主要部分有发动机气缸体,发动机盖,活塞,连杆,曲轴和气门。其它零件被连接组成系统。这些系统是燃料系
3、统,进气系统,点火系统,冷却系统,润滑系统和排气系统。每一个系统都有明确的功能。稍后将详细介绍这些系统。 生词生词internal adj. 内部的combustion n. 燃烧gasoline n. 汽油ideal adj. 理想的tiny adj. 微小的vaporize v. (使某物)汽化,蒸发tremendous adj. 惊人的,极好的ignite v. 点火,点燃distribute v. 分发,分配throttle n. 节流阀;节气门 生词生词pedal n. 踏板manifold n. 歧管injection n. 喷射vehicle n. 汽车,车辆majority n
4、. 大多数spark n. 火星carburetor n. 化油器译文及评析译文及评析 Internal combustion gasoline engines run on a mixture of gasoline and air. The ideal mixture is 14.7 parts of air to one part of gasoline (by weight). Since gas weighs much more than air, we are talking about a whole lot of air and a tiny bit of gas. 空燃比空燃
5、比A/F(AA/F(A:air-air-空气,空气,F F:fuel-fuel-燃料燃料) )表示空气和燃料表示空气和燃料的混合比。空燃比是发动机运转时的一个重要参数,它对的混合比。空燃比是发动机运转时的一个重要参数,它对尾气排放、发动机的动力性和经济性都有很大的影响。理尾气排放、发动机的动力性和经济性都有很大的影响。理论空燃比:即是燃料完全燃烧所需要的最少空气量和燃料论空燃比:即是燃料完全燃烧所需要的最少空气量和燃料量之比。量之比。过了一会,小男孩不哭了,睁开眼睛,过了一会,小男孩不哭了,睁开眼睛,用询问的目光看着越南护士。用询问的目光看着越南护士。 内燃机发动机的运转依靠汽油和空气的混合,
6、而理想空气内燃机发动机的运转依靠汽油和空气的混合,而理想空气质量与燃油质量的混合比是质量与燃油质量的混合比是14.7:114.7:1。由于汽油比空气重,。由于汽油比空气重,所以我们笼统地说大量的空气和极少的汽油。所以我们笼统地说大量的空气和极少的汽油。译文及评析译文及评析 One part of gas that is completely vaporized into 14.7 parts of air can produce tremendous power when ignited inside an engine. Lets see how the modern engine uses
7、 that energy to make the wheels turn. 原文中原文中“One part of gas that is completely vaporized One part of gas that is completely vaporized into 14.7 parts of air”into 14.7 parts of air”比较长,可以单独译成句子。比较长,可以单独译成句子。在译文中增加在译文中增加“该混合气体该混合气体”这几个词(起重复作用),更这几个词(起重复作用),更容易翻译。容易翻译。过了一会,小男孩不哭了,睁开眼睛,过了一会,小男孩不哭了,睁开眼睛
8、,用询问的目光看着越南护士。用询问的目光看着越南护士。 一份燃油完全汽化和一份燃油完全汽化和14.714.7份的空气混合,那么发动机一经份的空气混合,那么发动机一经点火后,该混合气体就会产生巨大的能量。让我们来看一点火后,该混合气体就会产生巨大的能量。让我们来看一下现代发动机是怎样使用这种能量使车轮转起来的。下现代发动机是怎样使用这种能量使车轮转起来的。译文及评析译文及评析 Air enters the engine through the air cleaner and proceeds to the throttle plate. You control the amount of air
9、 that passes through the throttle plate and into the engine with the gas pedal. 英语中往往将英语中往往将“through through ”放在句子最后,而中文呢,放在句子最后,而中文呢,“通过通过方式方式”一般放在句子的中间,动词的前面。一般放在句子的中间,动词的前面。油门踏板可以控制进气量,所以一踩踏板节气门就打开,油门踏板可以控制进气量,所以一踩踏板节气门就打开,进气通道面积就增加,大量的空气就会流入,燃油量也随进气通道面积就增加,大量的空气就会流入,燃油量也随之增加,因而,发动机输出功率也就增加了。之增加,
10、因而,发动机输出功率也就增加了。过了一会,小男孩不哭了,睁开眼睛,过了一会,小男孩不哭了,睁开眼睛,用询问的目光看着越南护士。用询问的目光看着越南护士。 空气通过空气滤清器和节气门,进入发动机。你可以通过空气通过空气滤清器和节气门,进入发动机。你可以通过油门踏板来控制由节气门进入发动机的空气量。油门踏板来控制由节气门进入发动机的空气量。译文及评析译文及评析 It is then distributed through a series of passages called the intake manifold, to each cylinder. At some point after th
11、e air cleaner, depending on the engine, fuel is added to the air-stream by either a fuel injection system or, in older vehicles, by the carburetor.“depending on the engine” depending on the engine” “根据不同的发动机根据不同的发动机类型类型”。在译文中不妨放在句首,符合中文的习惯。在译文中不妨放在句首,符合中文的习惯。过了一会,小男孩不哭了,睁开眼睛,过了一会,小男孩不哭了,睁开眼睛,用询问的目光看
12、着越南护士。用询问的目光看着越南护士。 然后空气由进气歧管分配到各个气缸。根据不同的发动机然后空气由进气歧管分配到各个气缸。根据不同的发动机类型,空气经过空气滤清器到达一定程度后,或者通过燃类型,空气经过空气滤清器到达一定程度后,或者通过燃油喷射系统,或者通过化油器(老式汽车),将燃油加入油喷射系统,或者通过化油器(老式汽车),将燃油加入到空气气流中。到空气气流中。译文及评析译文及评析 The majority of engines in motor vehicles today are four-stroke, spark-ignition internal combustion engin
13、es. 对于科技英语,可以适当调整词的顺序,符合习惯表达法,不对于科技英语,可以适当调整词的顺序,符合习惯表达法,不必拘泥于语法。必拘泥于语法。过了一会,小男孩不哭了,睁开眼睛,过了一会,小男孩不哭了,睁开眼睛,用询问的目光看着越南护士。用询问的目光看着越南护士。 现在的机动车辆,大多数发动机是电火花点燃的四冲程内燃机。现在的机动车辆,大多数发动机是电火花点燃的四冲程内燃机。engine: 发动机。A intake valve: 进气门 B valve cover: 气缸盖罩C intake port: 进气口 D head: 气缸盖E coolant: 冷却液 F engine block
14、气缸体G oil pan; 油底壳 H oil sump: 机油箱I camshaft: 凸轮轴 J exhaust valve: 排气门K spark plug: 火花塞 L exhaust port: 排气口M piston: 活塞 N connecting rod: 连杆O rod bearing: 连杆轴承作业作业P13 . Translate following expressions into English . Translate following sentences into Chinese 背景知识背景知识 生词生词译文及评析译文及评析 2.2 How an Engine
15、Works作业作业背景知识背景知识1、上止点(TDC)top dead center2、下止点(BDC)bottom dead center3、活塞行程 piston stroke4、曲柄半径 crank throw5、气缸工作容积 cylinder displacement(气缸排量)6、发动机工作容积 engine stroke volume7、燃烧室容积 combustion chamber volume8、压缩比 ratio of compression背景知识背景知识 生词生词occur vi.发生compressionn.压缩power n.能源,能量exhaust n.排气plu
16、nger n.拄塞,活塞hypodermic n.皮下注射器needle n. 针,尖trap v.抓取 生词生词ratio n.比例squeeze v.挤,榨original adj.原来的volume n.体积expansionn.扩充,膨胀crankshaftn.曲轴revolutionn.转数violent adj.暴力的,激烈的muffler n.消音器译文及评析译文及评析 Since the same process occurs in each cylinder, we will take a look at one cylinder to see how the four-st
17、roke process works. 水平高的译者会将这一句的语序作一点变动,但对于初学水平高的译者会将这一句的语序作一点变动,但对于初学者来说,不必颠倒原来的语序,以避免因移动位置而带来者来说,不必颠倒原来的语序,以避免因移动位置而带来的不必要的负担。的不必要的负担。过了一会,小男孩不哭了,睁开眼睛,过了一会,小男孩不哭了,睁开眼睛,用询问的目光看着越南护士。用询问的目光看着越南护士。 因为每个气缸内工作过程是相同的,我们就从一个气缸了因为每个气缸内工作过程是相同的,我们就从一个气缸了解四行程是怎样工作的。解四行程是怎样工作的。译文及评析译文及评析 The four strokes are
18、 Intake, Compression, Power and Exhaust. The piston travels down on the Intake stroke, up on the Compression stroke, down on the Power stroke and up on the Exhaust stroke. 在翻译时增加在翻译时增加“行程行程”二字,更加明确。二字,更加明确。 “up onup on, down on , down on .”.”实际上是实际上是“travels up travels up onon, travels down on , tra
19、vels down on .”.”意思是意思是“上行上行,下行,下行”。过了一会,小男孩不哭了,睁开眼睛,过了一会,小男孩不哭了,睁开眼睛,用询问的目光看着越南护士。用询问的目光看着越南护士。 四行程是指进气行程、压缩行程、作功行程和排气行程。四行程是指进气行程、压缩行程、作功行程和排气行程。进气行程,活塞下行;压缩行程,活塞上行;作功行程,进气行程,活塞下行;压缩行程,活塞上行;作功行程,活塞下行;排气行程,活塞上行。活塞下行;排气行程,活塞上行。译文及评析译文及评析 IntakeAs the piston starts down on the Intake stroke, the inta
20、ke valve opens and the fuel-air mixture is drawn into the cylinder (similar to drawing back the plunger on a hypodermic needle to allow fluid to be drawn into the chamber.) 从语言上看从语言上看“on the Intake stroke”on the Intake stroke”是状语,可以放在句首,是状语,可以放在句首,连词连词“and” and” 后面的句子是由于后面的句子是由于“活塞向下运行活塞向下运行”而造成的而造成
21、的“混合气就被吸入混合气就被吸入”。这样,原文中句与句之间的紧密的逻辑。这样,原文中句与句之间的紧密的逻辑联系就清楚了联系就清楚了。在。在汉语中,为了句子的平衡,往往使用重复词汉语中,为了句子的平衡,往往使用重复词或重复结构。在译文中增加或重复结构。在译文中增加“注射器注射器”使译文更通顺。使译文更通顺。过了一会,小男孩不哭了,睁开眼睛,过了一会,小男孩不哭了,睁开眼睛,用询问的目光看着越南护士。用询问的目光看着越南护士。 进气行程进气行程进气行程开始时,活塞向下运行,且进气阀门打开,那么,进气行程开始时,活塞向下运行,且进气阀门打开,那么,燃油混合气就被吸入气缸(有点类似于注射器,拔出注射器
22、燃油混合气就被吸入气缸(有点类似于注射器,拔出注射器的柱塞,那么,液体就被吸入针筒)。的柱塞,那么,液体就被吸入针筒)。译文及评析译文及评析 When the piston reaches the bottom of the intake stroke, the intake valve closes, trapping the air-fuel lmixture in the cylinder trapping the air-fuel mixture in the cylinder trapping the air-fuel mixture in the cylinder 现在分词作结果状
23、语现在分词作结果状语过了一会,小男孩不哭了,睁开眼睛,过了一会,小男孩不哭了,睁开眼睛,用询问的目光看着越南护士。用询问的目光看着越南护士。 当活塞到达进气行程的底部,随着空气燃油混合气进入气当活塞到达进气行程的底部,随着空气燃油混合气进入气缸,进气阀门关闭。缸,进气阀门关闭。 译文及评析译文及评析 CompressionThe piston moves up an compresses the trapped air fuel mixture that was brought in by the intake stroke. The amount that the mixture is co
24、mpressed is determinded by the compression ratio of the engine. The compression ratio on the average engine is in the rage of 8:1 to 10:1.that the mixture is compressed that the mixture is compressed 为定语从句,修饰先行词为定语从句,修饰先行词amountamountbe determined by = be decided bybe determined by = be decided byth
25、e ratio of the ratio of 的比例的比例 过了一会,小男孩不哭了,睁开眼睛,过了一会,小男孩不哭了,睁开眼睛,用询问的目光看着越南护士。用询问的目光看着越南护士。 压缩行程压缩行程活塞向上移动,压缩在进气行程中吸入的混合气。混合气活塞向上移动,压缩在进气行程中吸入的混合气。混合气的压缩量,由发动机的压缩比决定。普通发动机的压缩比的压缩量,由发动机的压缩比决定。普通发动机的压缩比范围是范围是8 8:1 1到到1010:1 1 译文及评析译文及评析 This means that when the piston reaches the top of the cylinder,
26、the air-fuel mixture is squeezed to about on tenth of its original volumesqueeze vt. & vi. squeeze vt. & vi. 压,挤,榨压,挤,榨过了一会,小男孩不哭了,睁开眼睛,过了一会,小男孩不哭了,睁开眼睛,用询问的目光看着越南护士。用询问的目光看着越南护士。 这意味着当活塞到达气缸顶部时,空气燃油混合气被压缩这意味着当活塞到达气缸顶部时,空气燃油混合气被压缩到原来体积的到原来体积的1/10.1/10.PowerThe spark plug fires, igniting the compress
27、ed air-fuel mixture which produces a powerful expansion of the vapor. The combustion process pushes the piston down the cylinder with great force turning the crankshaft to provide the power to propel the vehicle. 在翻译时,既要做到忠实于原文又要符合译文语言规范,在翻译时,既要做到忠实于原文又要符合译文语言规范,就不能机械地按原文词类就不能机械地按原文词类“对号入座对号入座”,逐字硬译
28、,而需,逐字硬译,而需要改变词性。要改变词性。在译文中在译文中“powerful expansion”powerful expansion”翻译成动词翻译成动词“膨胀膨胀”;“provide the power”provide the power”翻译成翻译成“作功作功”。过了一会,小男孩不哭了,睁开眼睛,过了一会,小男孩不哭了,睁开眼睛,用询问的目光看着越南护士。用询问的目光看着越南护士。 作功行程作功行程火花塞点燃压缩的空气燃油混合气,使混合气火花塞点燃压缩的空气燃油混合气,使混合气迅速膨胀迅速膨胀,在此,在此燃烧过程中产生的巨大膨胀力推动着活塞向下运行,促使曲轴燃烧过程中产生的巨大膨胀力
29、推动着活塞向下运行,促使曲轴旋转作功旋转作功,从而驱动车,从而驱动车辆。辆。译文及评析译文及评析 Each piston fires at a different time, determined by the engine firing order. By the time the crankshaft completes two revolutions, each cylinder in the engine will have gone through one power stroke.By the time By the time 引导时间状语从句引导时间状语从句go through
30、go through 经历经历过了一会,小男孩不哭了,睁开眼睛,过了一会,小男孩不哭了,睁开眼睛,用询问的目光看着越南护士。用询问的目光看着越南护士。 每每个活塞按不同的点火顺序依次点燃。曲轴转两周,发动机气个活塞按不同的点火顺序依次点燃。曲轴转两周,发动机气缸完成一个作功行程。缸完成一个作功行程。译文及评析译文及评析 ExhaustWith the piston at the bottom of the cylinder, the exhaust valve opens to allow the burned exhaust gas to be expelled to the exhaust
31、 system. Since the cylinder contains so much pressure, when the valve opens, the gas is expelled with a violent force (that is why a vehicle without a muffler sounds so loud) . 该句子共有四层意思:该句子共有四层意思:A. A. 活塞上升到达气缸顶部时;活塞上升到达气缸顶部时;B. B. 所有所有的废气排出气缸;的废气排出气缸;C. C. 排气门随后关闭;排气门随后关闭; D. D. 准备下一个四行程准备下一个四行程循环
32、。上述四层意思的逻辑关系以及表达的顺序与汉语完全一循环。上述四层意思的逻辑关系以及表达的顺序与汉语完全一致致, , 因此因此, , 我们可以通过顺序法翻译成中文。我们可以通过顺序法翻译成中文。过了一会,小男孩不哭了,睁开眼睛,过了一会,小男孩不哭了,睁开眼睛,用询问的目光看着越南护士。用询问的目光看着越南护士。 排气行程排气行程当活塞到达气缸的底部时,排气门打开,使燃烧后的废气被推挤当活塞到达气缸的底部时,排气门打开,使燃烧后的废气被推挤进到排气系统。由于气缸压力非常高,所以排气门一打开,废气进到排气系统。由于气缸压力非常高,所以排气门一打开,废气就在巨大的推力下排出气缸(那就是为什么没有消声
33、器的汽车发就在巨大的推力下排出气缸(那就是为什么没有消声器的汽车发出很响的噪出很响的噪音)。音)。译文及评析译文及评析 The piston travels up to the top of the cylinder pushing all the exhaust out before closing the exhaust valve in preparation for starting the four-stroke process over again. pushing all the exhaustpushing all the exhaust作结果状语作结果状语before clo
34、sing the exhaust valvebefore closing the exhaust valve作时间状语作时间状语starting the four stroke process over againstarting the four stroke process over again作介词宾语作介词宾语 过了一会,小男孩不哭了,睁开眼睛,过了一会,小男孩不哭了,睁开眼睛,用询问的目光看着越南护士。用询问的目光看着越南护士。 活活塞上升到达气缸顶部时,所有的废气排出气缸,排气门随塞上升到达气缸顶部时,所有的废气排出气缸,排气门随后关闭以准备下一个四行程循环。后关闭以准备下一个四行
35、程循环。译文及评析译文及评析 四冲程发动机 four-stroke engine直接喷射式柴油机 direct injection engine间接喷射式柴油机 indirect injection engine增压式发动机 supercharged engine风冷式发动机 air-cooled engine油冷式发动机 oil-cooled engine水冷式发动机 water-cooled engine直列式发动机 in-line engineV形发动机 V-engine顶置气门发动机 valve in-head engine侧置气门发动机 side valve engine无气门发动机
36、 valveless engine多气门发动机 multi-valve engine卧式发动机 horizontal engine斜置式发动机 inclined engine立式发动机 vertical engine英语习惯于用长的句子表达比较复杂的概念英语习惯于用长的句子表达比较复杂的概念, 而汉语而汉语则不同则不同,常常使用若干短句常常使用若干短句, 作层次分明的叙述。因作层次分明的叙述。因此此, 在进行英译汉时在进行英译汉时, 要特别注意英语和汉语之间的要特别注意英语和汉语之间的差异差异, 将英语的长句分解将英语的长句分解, 翻译成汉语的短句。在英翻译成汉语的短句。在英语长句的翻译过程中
37、语长句的翻译过程中, 我们一般采取下列的方法我们一般采取下列的方法。Grammar: 长句的翻译(一)长句的翻译(一) Even when we turn off the beside lamp and are fast asleep, electricity is working for us, driving our refrigerators, heating our water, or keeping our rooms air-conditioned. 即使在我们关掉了床头灯深深地进入梦乡时即使在我们关掉了床头灯深深地进入梦乡时, 电仍在为我们工作电仍在为我们工作: 帮我们开动电冰箱
38、帮我们开动电冰箱, 把水加把水加热热, 或使室内空调机继续运转。或使室内空调机继续运转。顺序法顺序法该句子由一个主句, 三个作伴随状语的现在分词以及位于句首的时间状语从句组成, 共有五层意思: A. 既使在我们关掉了床头灯深深地进入梦乡时; B.电仍在为我们工作; C. 帮我们开动电冰箱; D. 加热水; E. 或是室内空调机继续运转。上述五层意思的逻辑关系以及表达的顺序与汉语完全一致 But now it is realized that supplies of some of them are limited, and it is even possible to give a reaso
39、nable estimate of their “expectation of life”, the time it will take to exhaust all known sources and reserves of these materials.可是现在人们意识到可是现在人们意识到, 其中有些矿物质的蕴藏量是有其中有些矿物质的蕴藏量是有限的限的, 人们甚至还可以比较合理的估计出这些矿物质人们甚至还可以比较合理的估计出这些矿物质“可望存在多少年可望存在多少年”, 也就是说也就是说, 经过若干年后经过若干年后, 这些这些矿物的全部已知矿源和储量将消耗殆尽。矿物的全部已知矿源和储量将消
40、耗殆尽。顺序法顺序法五个谓语结构, 表达了四个层次的意义: A. 可是现在人们意识到; B. 其中有些矿物质的蕴藏量是有限的; C. 人们甚至还可以比较合理的估计出这些矿物质“可望存在多少年”; D. 将这些已知矿源和储量将消耗殆尽的时间。根据同位语从句的翻译方法, 把第四层意义的表达作适当的调整。Aluminum remained unknown until the nineteenth century, because nowhere in nature is it found free, owing to its always being combined with other elem
41、ents, most commonly with oxygen, for which it has a strong affinity.铝总是跟其他元素结合在一起铝总是跟其他元素结合在一起, 最普遍的是跟最普遍的是跟氧结合氧结合; 因为铝跟氧有很强的亲和力因为铝跟氧有很强的亲和力, 由于这个由于这个原因原因, 在自然界找不到游离状态的铝。所以在自然界找不到游离状态的铝。所以, 铝铝直到直到19世纪才被人发现。世纪才被人发现。逆序法逆序法“铝直到19世纪才被人发现”是主句, 也是全句的中心内容, 全句共有四个谓语结构, 共有五层意思: A. 铝直到19世纪才被人发现; B. 由于在自然界找不到游离状态的铝; C. 由于它总是跟其他元素结合在一起; D. 最普遍的是跟氧结合; E. 铝跟氧有很强的亲和力。按照汉语的表达习惯通常因在前, 果在后, 这样, 我们可以逆着原文的顺序把该句翻译成:作业作业P18. Translate following expressions into English . Translate following sentences into Chinese