电影在外国文学教育中的实践.docx

上传人:安*** 文档编号:17864242 上传时间:2022-05-26 格式:DOCX 页数:5 大小:18.70KB
返回 下载 相关 举报
电影在外国文学教育中的实践.docx_第1页
第1页 / 共5页
电影在外国文学教育中的实践.docx_第2页
第2页 / 共5页
点击查看更多>>
资源描述

《电影在外国文学教育中的实践.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《电影在外国文学教育中的实践.docx(5页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、电影在外国文学教育中的实践一、电影在外国文学教学方面的优势正因电影具有丰富的视觉效果和强烈的艺术感染力,在进行外国文学教学时,运用影视媒介不仅能够充分调动学生的学习兴趣、活跃课堂气氛,还能够给学生营造一种特定的语言环境和文化环境,有助于他们了解外国文学作品所涉及的地域风情和社会风俗,进而更好地理解作品的主题及价值观。在外国文学教学方面,文化潜力还没有被充分开掘出来,利用电影进行文化教学将大有助益。一加深对外国文化的理解和接受外国文学包括欧美、亚非拉很多国家民族的经典作家作品、文学思潮和文学流派,时间跨度大、地域涵盖广、内容丰富庞杂。因而,学生学习外国文学的首要困难来自于不同国家民族之间的文化差

2、异。文学作品是社会生活的能动反映和艺术再现。外国文学形象再现了各个国家和民族在漫长的历史进程中政治、经济、文化等状况,描写了不同阶层人们的精神相貌和内心世界。而这些与我们本身的文化传统必然会表现出明显的文化差异和文化隔膜,这就造成了一定的接受困难。而电影,则能够营造一种特定的语言环境和文化气氛,提供一种身临其境的感觉,使学生在潜移默化中感受和了解到文化的差异。在电影中,环境、风俗、礼仪、服饰、言谈举止等一系列感性印象替代了抽象的文化符号,本来不可触摸的“文化被置换成了详细可感的场景,有利于学生对外国文化的理解。如在电影(傲慢与偏见)中,我们在轻松愉悦中感悟到了19世纪初处于保守和闭塞状态下的英

3、国乡镇生活和世态人情;电影(名利场)通过详细的场景和形象使我们看到了19世纪英国中上层社会名位、势力、利禄原是相连相通的,这就不难理解为何出身寒微的蓓基夏泼要不择手段飞上高枝了;而2013年由巴兹鲁曼导演的(了不起的盖茨比),不仅复原了小讲中描绘的1920年代的纽约的质感,甚至找回了那种“爵士时代的某种耽美和玩乐主义的感觉。电影以最为直观和生动具象的方式反映了一个国家或民族生活的方方面面,通过这种身临其境的文化情境,无疑有助于学生体会外国文学作品中更深层的文化内涵。二促进对作品主题的理解和反思在外国文学中,有些经典作品尽管声名远播,却由于种种原因使中国读者望而生畏,如美国现代作家海勒的(第二十

4、二条军规)。海勒曾以这部小讲迅速走红文坛,产生了震撼性效应。这部小讲是海勒为读者精心设计的一座文字迷宫,“小讲自然时间序列被毁坏,因果关系也缺失,各章节、各段落能够互相取代,能够从任何位置开场,可以以在任何位置结束。这种刻意为之的“混乱无章对于很多追求情节生动曲折的学生来讲无疑是一次艰苦的阅读旅程。而借助于迈克尼克尔斯导演的同名电影,则更有利于学生对小讲主题的理解。观影中,我们感悟到了整个飞行大队士气低落的气氛,兵士们有的酗酒闹事,有的开小差,有的找妓女胡混,有的架了飞机作超低空冒险飞行解闷。尤索林一丝不挂地站在队伍前接受勋章,丹尼卡医生活生生地变成了一个“死人,这些画面不仅给观者以一种忍俊不

5、禁的感觉,又传达出了作品中愤世嫉俗的深层含义,令人悲戚,引人沉思。二、运用电影进行外国文学教学的注意事项如上所述,电影对外国文学的文化教学大有裨益。但这并不是讲能够用电影赏析来代替正常的教学内容,更不能把外国文学课程当做影视鉴赏课来上。结合教学实践,在运用电影进行外国文学文化教学时,还应注意下面两点。一选取优秀影片在外国文学史上,有很多经典文学作品被改编成了电影,从网络上流传甚广的一个帖子(88部电影,外国文学史不用愁)就可见一斑。但影视和文学作为两种不同的艺术形式,它们在创作方式、表现方式、存在方式和受众接收方式等方面都有很大的区别。有些作品在文学史上默默无闻,却由于被改编成电影而带动了相关

6、图书的热销,如FS菲茨杰拉德的(返老还童),本来不为人们所瞩目,却因2007年上映的、由大卫芬奇导演、皮拉德皮特主演的同名电影而名声大噪;而某些由经典作品改编而成的影视作品却反响一般,如海明威的(老人与海)曾被数次改编成电影,其中1958年上映的同名电影在当年的奥斯卡中获得了最佳原创音乐奖项,以及最佳男主角奖和最佳摄影奖提名,但海明威本人却很不认同演员的表现,很多观众也反映影片比原著要逊色很多。在外国文学史上,有不少名著也被不同国家、民族、时代的导演们搬上屏幕,如简奥斯丁的(傲慢与偏见)有多个影视版本:1940年版、1980年版、1995年版及2005年版,其中,1995年BBC的6集迷你剧是

7、公认的迄今为止最好的版本。而这首先得益于它忠实于原著,不太多地衬托男男女女的情感悲哀,通过对话来刻画世俗的人物形象,那些琐碎的、奥斯丁式的诙谐被保留了下来。面对这种现象,在外国文学文化教学中,要慎重选择影片,尽量选取那些忠实于原著的、文学性较强的影视作品。二进行有效赏析由于课时的限制,在课堂教学时间内放映整部电影是不切实际的。因而,一方面,老师能够布置学生在课外进行完好的电影赏析;另一方面,为了在课堂教学中更好地到达教学效果,老师能够把最能体现外国文化、民俗风情的片段剪辑出来,在课堂上适时展示。这样既丰富了学生的课外活动,又丰富了课堂教学,激发学生对外国文学课程的兴趣。另外,在课堂教学中,决不

8、能仅仅把影视欣赏当作娱乐消遣。老师在上课前,要做到“四熟:对教材内容熟悉、对作品内容熟悉、对影片内容熟悉、对学生学情熟悉。只要这样,老师才能对文学文本和影片之间的内在联络构成整体的认识,在播放影片时进行恰当的点评和讲解。而在欣赏之后,老师还应引发学生进行考虑。或单纯从影视欣赏角度出发,讨论中外文化的差异;或从影视改编的角度出发,讨论影片有哪些创造性叛逆以及对作品主题的影响。这种考虑能够在课堂上以小组讨论、主题发言的形式来体现,可以以通过观后感的形式来抒发。如此,学生不仅通过影片欣赏稳固了文学知识、丰富了文学素养,还提升了本人的考虑能力和钻研精神。尽管电影在外国文学教学中有很大优势,但它也只是了解原著的一种工具和手段,远远不能代替对文本的直接阅读。“对外国文学名著文本的直接阅读仍然是外国文学教学最基础的环节,也是最有效果、最为直接的学习方法。因而,老师要利用电影这一媒介帮助外国文学找回失去的读者,使学生通过观看影视作品产生对原著的阅读兴趣,在影视和文学作品的有效结合中,到达外国文学文化教学的目的。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 考试试题 > 升学试题

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁