《世界石材大会.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《世界石材大会.doc(20页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、【精品文档】如有侵权,请联系网站删除,仅供学习与交流世界石材大会.精品文档.世界石材大会意大利石材行业:今天和明天Flavio Marabelli先生意大利石材机械协会名誉会长 意大利石材行业面临的国际竞争强烈,却缺乏一个全国性的系统支持行业发展,或者至少帮助企业生存下去。即使现状如此,依靠我们自己的努力,意大利石材行业还是生存了下来,并取得了一些很令人感兴趣的结果。虽然全球面临经济衰退,但意大利石材行业却在持续发展,不管是生产或是销售的数量和价值。此次演讲将告诉大家意大利石材行业在衰退的大环境下是怎么做的,是怎么生存下来的。其中,参加展会是一个合适的途径。意大利石材协会就肩负着帮助会员企业推
2、荐展会开拓目标市场的职责。但展会组织者和参展者的利益并不相同,因此建立一个国际展会委员会是必要的。 THE ITALIAN STONE INDUSTRY: TODAY AND TOMORROWMr. Flavio MarabelliHonorary PresidentCONFINDUSTRIA MARMOMACCHINEAs you all know, the Italian stone industry not only has to cope daily with all the major international competitors who are more aggressive
3、 but also cannot rely on a national system able to support businesses, or at least help them to survive. Even such a situation, Italian stone industry is certainly still alive and getting very interesting results. And it is maintaining or increasing the value of our products and services despite the
4、 recession, whatever the volume and quantities produced a sold. In this report, the focus is on growing of our industry in the global recession. The solution we think more appropriate is to take part in the international trade fairs. As associations we inform companies about the best fairs and accom
5、pany them to the target markets and fairs that offer good business opportunities. But fair organizers are very different from the interests of those participating in fairs. So I think it is necessary to build an inter-association tradeshow committee.全球天然石材市场中巴西的重要性Carlos Antnio Cavalcanti先生 巴西石材装饰协会
6、副会长Cid Chiodi Filho 先生 地质学家,巴西石材装饰协会顾问ABIROCHAS 巴西石材装饰协会从20世纪90年代开始,巴西天然石材的生产和出口发展显著,整个生产链活动增加。除此之外,出口的提升也促进了矿山开采和加工的进步。目前,巴西已经成为世界主要石材生产国和出口国之一,在全球范围内扮演着重要的角色。尽管全球美元贬值以及欧洲危机,2013年巴西天然石材出口增加了23%,达到13亿美元,销售范围覆盖世界100多个国家。2013年采用锯齿抛光处理后的大板出口接近2100万等效平方米(2厘米厚)。据估计,巴西国内市场对大板的需求达到5960万等效平方米,那么可以推测,2013年锯齿
7、加工大板的总加工最为8060万平方米。2013年巴西天然石材国内和出口贸易总额估计为55亿美元。巴西矿产资源种类异常多样。包括天然石材。其中,硅质材料为一大亮点(花岗岩和类似石材,包括石英岩)。除了板岩和其它稀有石材外,这些材料的生产和出口增长强劲,反映了巴西在矿业中转换矿产资源的能力。BRAZILS IMPORTANCE IN THE INTERNATIONAL NATURAL STONEMARKETCarlos Antnio Cavalcanti Vice-President of AbirochasGeologist Cid Chiodi Filho Consultant of Abir
8、ochasABIROCHAS Brazilian Association of the Natural Stone IndustrySince the 1990s, Brazil underwent remarkable growth in production and exports of natural stones, with increase in activities throughout the production chain. In addition, main recent advances in quarrying and processing were due to th
9、e increase in exports. Presently, Brazil is already included in the group of major producers and worldwide exporters, acting as an effective global player. In despite of the world US dollar devaluation and of the European crisis, Brazilian exports of natural stones increased 23% and reached US$ 1.30
10、 billion in 2013, with sales to more than 100 countries on all the continents. Exports of slab processed on gang-saws, especially with polished finishing, totaled approximately 21 million equivalent m2 (2 cm thickness) in 2013. Considering that there was estimated demand of 59.6 million equivalent m
11、2 of these Brazilian slabs for the domestic market, it is inferred that total processing of slabs on gang-saws reached 80.6 million m2 in 2013. Between domestic and export business, it is estimated that the Brazilian natural stone industry generated trade of US$ 5.5 billion in 2013. Brazil is recogn
12、ized for its exceptional mineral diversity, including natural stones, with a highlight for siliceous materials (granite and similar stone, including quartzites). The production and export of these materials, in addition to slate and other less common stone, has evidenced strong growth, which reflect
13、s the Brazilian capacity to transform mineral resources in mineral-industrial business.中国石材业的发展趋势-产业转移、产业转型、产业升级邹传胜先生中国石材协会会长 借世界石材大会的机会向各位介绍一下中国石材业的发展趋势产业转移、产业转型、产业升级。 先介绍一下2013年行业概况:据国家统计局与海关的资料,2013年中国石材行业规模以上企业生产石材66355万平米,增长17. 1%,其中大理石板材19822万平米,花岗石板材46533万平米。销售收入3477亿元,增长21. 6%。进出口石材4238万吨(27
14、12万吨).增长12. 4%,进口1497万吨,增长9。7%,出口2742万吨(1215万吨),增长13。9%.一.产业转移:1.资源开发基地的转移:从东部地区(山东、福建等地)向中西部地区(内蒙、新疆、湖北、湖南、河南、云南、贵州、甘肃)转移2.物流加工基地的转移:从东(福建)、南(广东)向西(湖北、四川)、北(长江口、环渤海)沿海、沿江地带转移二.产业转型:1.当石材的主要市场在投资与出口市场时:石材企业基本是非金属矿开采企业与石质材料的供应商或一些优势企业以提供装饰工程解决方案为己任,仍然没有摆脱材料供应商的定位2.当市场的主体转变为消费者时:急需石材企业转型,转变成标准化规格化的石材制
15、品供应商介绍石材行业圆桌会议的形势(潜在市场)分析与倡议、石材协会会长扩大会议的决议石材企业转型(创新)-市场环境的营造(白皮书、万里行) -产品标准化规格化生产-营销网络建设-品牌战略三.产业升级:1.矿山开采技术升级-标准(管理),装备,实施2.加工技术升级-加工质量,生产线再造3.环境保护技术与管理升级-技术,管理(标准与实施)两“转”一“升”将打造一个现代的中国石材行业。Development Trend of Chinese Stone Industry: Industrial Transfer, Industrial Transformation and Industrial Up
16、gradeMr. Zou ChuanshengPresident of China Stone Material AssociationIntroduction to the development trend of Chinese stone industry: industrial transfer, industrial transformation and industrial upgrade.Introduction to Chinese stone industry in 2013: In 2013, about 66, 3550, OOOm2 stone has been pro
17、duced by large scales enterprises of Chinese stone industry, with an increase of 17.1%, including 198,220,000m2 marble slabs and 465,330,000m2 granite slabs. Sales reached 347.7 billion US dollars, increase by 21.6%. Stone exported and imported is 42.38 million tons (27.12 million tons), with a grow
18、th of 12.4%. Among them, 14.97 million tons was exported and 27.42 million tons (12.15million tons) imported, increased by 9.7% and 13.9% respectively.1. Industrial Transfera. Resource Development Base Trasfer: from Eastern area (Shandong, Fujian, etc.) to Middle Western area (Inner Mongolia, Xinjia
19、ng Uygur Autonomous Region, Hubei, Hunan, Henan, Yunnan, Guizhou, Gansu)b. Logistics Processing Base Transfer: from east (Fujian), south (Guangdong) to west (Hubei, Sichuan), as well as coastal area (Yangtze River estuary, Bo Hai Coastal Region), and zones along Yangtze River in the north2. Industri
20、al Transformationa. Investment and export market as the main stone market: stone companies still considered to be resource suppliers, normally nonmetal minerals mining companies, stone companies, and companies who have advantages and are devoted to providing solution for decoration projectsb. Consum
21、er as the main market subject: stone companies in great need of transformation into standardized stone products supplierIntroduction to the trend analyzed at stone industry round table meeting (potential market), as well as the advocate and decision made at presidential enlarged meeting of stone ass
22、ociationStone Industry Transformation (Innovation) -Market Environment Creation (White Paper, Promotion) -Standardized and Normalized Production) -Marketing Network Construction -Brand Strategy3. Industrial Upgradea. Mining Technology Upgrade: Standard (management), equipment, operationb. Processing
23、 Technology Upgrade: Processing quality, production line reconstructionc. Environment Protection Technology and Management Upgrade: Technology, management (standard and operation)A modern Chinese stone industry will be build after following this trend.世界天然石材协会的演讲Speech from WONASAEng. Ali Abd El Kad
24、er副会长Vice President世界天然石材协会WONASA演讲提纲1.石材行业的领导者埃及2.埃及是进入不同市场的敲门砖3.埃及大理石和花岗岩的生产4.埃及的石材行业投资5.埃及大理石和花岗岩的出口6.埃及成为石材贸易中心的原因7.详述埃及的大理石和花岗岩Presentation Outline:l Egypt A Leader in the Stone Industryl Egypt is the Gateway for different marketsl Egypts production of Marble and Granitel Investments in the sto
25、ne industry in Egyptl The Egyptian Exports of Marble and Granitel Why Egypt is A perfect hub for Stone Tradel Specifications of the Egyptian Marble & GraniteEuroroc协会的讲话Gerd Merke教授 Euroroc秘书长Euroroc 天然石材行业欧洲及国际联合会Euroroc是一个在全球范围内代表欧洲天然石材行业利益的石材联合会。覆盖范围包括从矿山、石材加工到安装技术的所有一切。此次演讲将谈论天然石材行业的当前发展状态,向大家展示
26、一些运作良好的市场,以及欧洲南部的出口导向型倾向。同中国的合作仍是良好的,还存在很多市场机遇有待发展。本次演讲论及了在欧洲最炙手可热的关于技术、环境和市场的谈论,而这些同中国有极大的关联。在技术层面上.令人感兴趣的是,欧洲已经对3种不同的规范系统进行了区分:1、特定测试规范.比如孔隙度、抗压强度、硬度等等2、分类和术语规范,包括欧洲天然石材的商贸名称;3、产品规范,制定了天然石材在具体应用中的标准(比如技术特性、不同尺寸和平整度石材的耐受度等等)。此次演讲内容值得参会者进行富于成效的谈论。Speech from EurorocProf. Dr. Gerd MerkeGeneral Secret
27、ary of EurorocEuroroc - The European and International Federation of Natural Stone industriesEuroroc, the stone federation, represents the interests of the natural stone industry in Europe on a worldwide basis. The range covers everything from the quarry, processing of stone up to technical question
28、s of the instalment of facades.The lecture covers the present state of the art of the industry, which shows some good performing markets and an export-orientated tendency in the Southern European hemisphere.The relationship with China is good and market opportunities are still waiting to be used. Th
29、e lecture offers an insight from first hand into technical, environmental and marketing discussions in Europe, which is of great relevance to China.In respect to technical aspects it is interesting to hear that in Europe a distinction is made between three different types of norm systems:1. Norms re
30、lating to specific tests, such as porosity, compressive strength, hardness, etc.;2. Norms relating to classification and terminology, including the commercial names for European natural stones;3. Product norms, which set down the requirements which the natural stones must meet for use in particular
31、applications (such as technical characteristics, tolerance levels for size and flatness, etc.).The lecture gives reason for a fruitful discussion among the participants.EURO-ROC Brussels Office EURO-ROC General Secretary21, Rue Montoyer Gluckstrasse 10 B-1000Bruxelles D-65193 WiesbadenBelgium German
32、yPh: 00 32 2 739.5961 Ph: 00 49 61197712-11Mobile: 0049 172 6141424 Mobile: +49-172/6141424Fax: 0032.2.732.4813 Fax: 0049 611-97712-48Webpage: Fax: 0049 611-1747139E-mail: office E-mail: Merke浅谈古今石材时代Mr. R. Veeramani会长 President印度花岗岩,天然石商会GRANITE, NATURAL STONES&PRODUCTS PANEL, CAPEXIL (EXPORT PROMO
33、TION COUNCIL)石材作为最早的实用产品,在古代社会就使用在所有的想象力和创造性的作品中,比如印刻,雕刻和记录历史事件等。甚至一些神圣的有代表性的宗教人物和统治者的轮廓雕刻和佛像制作,天然石材都被很巧妙的运用进去。这些古代石刻均出土于世界各地,对于我们了解古代人的历史和文化有重要的意义。石器时代对于社会的巨大贡献无可厚非。几千年来,这些作品可以让我们继续追溯古代人民和他们的知识和能力。南美的印加人,北美地区的玛雅人和土著印第安人,在石头上做了很多记录和绘画。澳大利亚的原住民一直崇拜的艾尔斯岩。即使在今天,它也吸引了大量游客。埃及人,罗马人,希腊人,古美索不达米亚,伊朗人,印度人和中国人
34、为古代文明做出了各自卓越的贡献,他们无一例外是用了石材创作。他们对天然石材非常喜爱。建筑,佛像,宗教场所和体育场比如古代竞技场,甚至是奥运会的天然石头都从这些古老的地方开始。通过卡拉拉大理石石块创造的米开朗基罗的精彩艺术作品和雕塑被命名为“Statutaria。美妙的颜色,大理石,花岗岩,砂岩,石英岩,玛瑙和石灰华图案精彩绝伦,是现代社会任何人造石都无法企及的。尽管还有许多发明科学和技术的进步,石材的时尚元素和各种实用应用仍然受人青睐。过去所有的世界奇观和古代人的创造性的想象力仍然被人承认和钦佩。科技进步也促进了先进的机器设备在石材制造中的运用。采矿机器和工具有助于提高石头生产和利用率。钻石切
35、割排锯,锯片钢,钢楼,抛光磨料,金刚石电线,液压设备,气动设备,像井架,起重机和装载机装卸设备的引进都使天然石材更容易操控。以获得更精细的产品。我不想单独提及石材的各种应用因为大家都很了解。我们能够想象得出,一个微不足道的石头从几千公里之外的偏远村子角落到达世界各地,去装饰各种建筑物吗?天然石头制造的纪念碑和陵墓独一无二。事实上,现代石器时代使全世界超越分歧团结在一起。The Ancient and Modern Stone AgeR. VEERAMANICHAIRMAN of GEM GROUP OF COMPANIES, CHENNAI, INDIACHAIRMAN of GRANITE,
36、 NATURAL STONES & PRODUCTS PANEL, CAPEXILREGIONAL CHAIRMAN of SOUTHERN REGION, CAPEXIL (EXPORT PROMOTION COUNCIL)(Sponsored by Ministry of Commerce, Government of India)FOUNDER PRESIDENT of ALL INDIA GRANITES & STONE ASSOICATION, BANGALOREEXPERT MEMBER of NATIONAL TOURISM ADVISORY COUNCIL, MINISTRY
37、OF COMMERCE, GOVT. OF INDIAIMM.PAST PRESIDENT of WORLD NATURAL STONE ASSOCIATION (WONASA)Stone was the first utility product available for the ancient society through which all imaginative and creative works like inscribing, sculpturing and recording historical events were all done. Even divine figu
38、res of the respective religions and sculpturing of the rulers profile, making statues have all been created wonderfully with natural stones.These ancient stone inscriptions are excavated in many parts of the world which have thrown wonderful light about our ancient people in different parts of the w
39、orld and their history and culture. There are no two opinions anywhere in the world about the high contributions made to the society through the stone age.For several thousands of years, these creations continued to trace back the ancient people and their knowledge and capabilities. The Incas in Sou
40、th America, the Mayans and the native Indians in North America have many recordings in stones and paintings on rocks.The Aborigines in Australia have been worshiping the Ayers Rock which attracts large tourists even today. The Egyptians, the Romans, the Greeks, the ancient Mesopotamians, Iranians, I
41、ndians and the Chinese who have contributed to the respective civilizations are addressed as ancient civilizations having stone creations in common. Their love and adoration for the natural stones of all kinds and their creations, buildings, statues, religious worship places and the stadium like anc
42、ient playgrounds where men fighting men and animals and even the Olympic games have started from such ancient places.The wonderful art work and sculptures created by Michelangelo through marble stones of Carrara is named as Statutaria. The wonderful colours, the patterns on marble, granites, sandsto
43、nes, quartzite, onyx and travertine etc. have no equal comparison with any modern man made things.The adulation and the fashion for the stones and its applications for various utility purposes and creative purposes continued despite many inventions, science and technological advancements. All the wo
44、rld wonders of the past are still admired by everybody acknowledging the creative imagination of the ancient people.The same scientific growth and technological applications and advancement of machines, tools and various consumables have also enabled the discovery of many machines and equipments for
45、 manufacturing and processing products of natural stones. The mining machines and tools have helped the growth of productivity of all stones.The introduction of diamond block cutters to gang saws, steel blades, steel grits, polishing abrasives, diamond wires, hydraulic equipments, pneumatic equipmen
46、ts, handling equipments like derricks, cranes and loaders have all transformed the most difficult part of the natural stones into comfortablehandling to get finer products.I do not want to individually mention the various processes in stone as everybody knows them very well. Can we imagine that an u
47、nknown stone from several thousands kilometres away from a remote corner of the village going all over the world as product to adorn the buildings in many countries?The monuments and mausoleums made out of natural stones have no substitute. Indeed the modern stone age has united the whole world beyond all differences.伊朗石材协会的演讲Abolghasem Shafiei先生伊朗石材协会会长女士们先生们,很荣幸可以向各位从自然、政治和经济这三个不同的方面介绍我的国家-伊朗,并向各位展示伊朗建筑石材行业的投资优势。1、伊朗位于中东地区,陆地和海洋共接壤15个国家,可以说,伊朗位于此地区的心脏位置,战略和地理政治地位特殊。伊朗周边国家有: 南边(科威特-巴林岛-卡塔尔-阿拉伯联合酋长国-阿曼) 北边(俄罗斯、土库曼斯坦、哈萨克斯坦、阿塞拜疆、亚美尼亚)