《上海旅游景点推荐英文.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《上海旅游景点推荐英文.doc(4页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、【精品文档】如有侵权,请联系网站删除,仅供学习与交流上海旅游景点推荐英文.精品文档.Shanghai 2010 is going to attract the worlds attention, as the World Expo is going to be held there. Is Shanghai travel on your schedule时间表 yet? Have you planned what to do in this highly cosmopolitan世界性的 financial city of China? As a Chinese who travels to
2、Shanghai frequently, here is my suggested list of the top ten things to do in Shanghai. “Shanghai at Night” is famous in China and worldwide. The Bund外滩 is the most famous and attractive sight there. The best time to admire the Bund is after dark when all the buildings are lit up, creating an extrem
3、ely colourful and breathtaking激动人心的 scene. There are 52 blocks大楼 comprised由组成 of banks, hotels, MNC即multinational corporation,跨国公司 headquarters of different architectural建筑的 styles including Gothic, Baroque, Romanesque, Classicism and the Renaissance. The stunning极漂亮的 views there attract not only vi
4、sitors but film producers as well. There are two ways to admire the Bund. 世博会开幕在即,2010年的上海必将受到世界的关注。你将游览上海列入日程表了吗?在中国这个世界级金融中心里,你打算做些什么呢?作为一名经常到访上海的中国人,我推荐以下十件最值得做的事情。 “夜上海”中外驰名。外滩是那里最出名、最吸引人的景点。欣赏外滩的最佳时间是天黑以后,这时所有建筑物都亮起了灯,营造出一片色彩斑斓、引人入胜的景象。这里有52幢 大楼包括银行、酒店和跨国企业总部建筑风格各异,有哥特式、巴洛克式、罗马式、古典式和文艺复兴式等风情。外滩
5、壮观的景色不仅吸引了游客,还吸引了众多电影人前来取景。 游览外滩的方式一般有两种。 Admire the Bund by Cruise 航行 乘船游览外滩 There are lots of sightseeing cruises that let you view the beautiful Bund every night. Make sure to go on one of these cruises. 这里每晚都有很多观光游船让你欣赏外滩的美景,记得去坐坐这些游船哦。 Admire the Bund on the West Bank of the Huangpu River 在黄浦江西
6、岸欣赏外滩 Take a relaxing walk on the walking corridor走廊 along the Bund. Or you can drive along the Huangpu river bank and stop by the end of the Bund near the Russian Consulate领事馆 where you can overlook远眺 the Oriental东方的 Pearl TV Tower on the opposite bank. You are not able to take good photos on board
7、 a cruise, so this is the best spot for you to take plenty of beautiful photos of Shanghai. 沿着外滩走廊轻松自在地散散步吧。或者沿着黄浦江驾车游览,在接近外滩尽头的俄罗斯领事馆附近停下来,远眺对岸的东方明珠电视塔。在游船上很难拍到好照片,所以这里是让你拍到大量漂亮照片的 最佳地点。 Xin Tian Di新天地 Enjoy a cup of high tea at Shanghai Xin Tian Di at Puxi. It is a fashionable pedestrian行人的 street
8、 composed of Shikumen注 and modern architecture. It retains the antique古时的 walls, tiles瓦片, and exterior外部的 of the Shikumen housing of old Shanghai. However, its interior内部的 embodies包含 a totally different world of international galleries, bars and cafes, boutiques专卖流行衣服的小商店 and theme restaurants. 在浦西的
9、上海新天地享受一杯下午茶。 新天地是由石库门和现代建筑组成的一条时尚步行街。它保留了古老的墙壁、瓦片,以及旧上海石库门住宅的外貌。然而建筑里面又是另一番天地国际画廊、酒吧、咖啡馆、时装精品店和主题餐厅,应有尽有。 City God Temple 城隍庙 This is one of the most remarkable landmarks in Shanghai. You must go there to taste the authentic真正的, world-famous Shanghai Nanxiang Juicy Bun. There are also plenty of tra
10、ditional Chinese restaurants and souvenir纪念品 shops, alongside Starbucks.城隍庙是上海最著名的标志性景点之一。你一定要去那里尝尝远近驰名的正宗上海南翔小笼包。在星巴克旁边还有许多传统中餐馆和卖纪念品的商店。 Nanjing Road南京路 Even if you are not a shopaholic购物狂, please spare an hour to visit Shanghais premier首要的 shopping street Nanjing Road. There are upscale高级的 depart
11、ment stores within 1920s-style buildings, along with world-famous brands and restaurants. This place is ideal to shop for authentic Shanghainese snacks and souvenirs. If you dont want to walk, a trackless sightseeing train only costs three yuan. After dark, flashing neon霓虹灯 signs illuminate照亮 the ma
12、gnificent buildings and make Nanjing Road shine. 即使你不是购物狂,也请务必抽出一个小时游览上海最重要的商业街南京路。上世纪20年代风格的大楼内是一家家高档百货公司、世界名牌商店和餐厅。这里也是购买地道上海小吃和纪念品的不二之选。如果你不想走路,花3块钱就能坐上无轨观光列车。天黑后,闪烁的霓红灯广告牌把雄伟的建筑照得光辉夺目,整条南京路闪耀着光芒。 Maglev Train 磁悬浮列车 Take the Shanghai Maglev Train from Pudong International Airport to the Lujiazui
13、financial district. The Maglev has a regular service speed of 430 km/h and is the fastest railway system in commercial商业的 operation in the world. This 30km ride takes about eight minutes and 50 yuan one way, and 80 yuan for a round trip. 从浦东国际机场乘坐磁悬浮列车到陆家嘴金融区。磁悬浮列车的正常服务速度高达每小时430千米,是世界上最快的商业运作铁路系统。这
14、段长30千米的路程只需 8分钟就能完成,单程票价50元,双程为80元。 Jin Mao Tower 金茂大厦 Get a good aerial view of Shanghai from the observation deck瞭望台 on the 88/F of Jin Mao Tower. The second tallest building in China, Jin Mao Tower is located in the centre of the Lujiazui Finance and Trade Districts in Pudong. This building inclu
15、des modern offices, the Grand Hyatt Hotel, exhibition halls and banquet宴会 halls. 到金茂大厦88楼的观光台俯瞰 上海的美景。作为中国第二高楼, 金茂大厦坐落在浦东陆家嘴金融贸易区中心。大楼里有现代化办公室、君悦 酒店、展览厅和宴会厅。 Hairy Crabs (Seasonal in Autumn) 大闸蟹(仅限秋季供应) Do a crab feast盛宴! Food hunting is important for most travellers. Shanghais cuisine is famous and
16、 hairy crabs are what you must eat there. However, hairy crabs are seasonal. If you go between September and November, it is the best time to not only enjoy hairy crabs, but a crab feast. 享受一场螃蟹盛宴!对于大多数游客来说,搜寻美食是(旅游的)重要环节。上海菜很出名,而大闸蟹更是不能错过的美食。但是大闸蟹有季节性。如果你在9月至11月到上海,这时不单是品尝大闸蟹的最佳时节,更能大饱“蟹”福。 World E
17、xpo 2010 2010 年世博会 Attend Expo 2010 in Shanghai. This international event will provide a platform for participants参与者 to share their experiences, discuss advanced ideas on cities, and explore new approaches方法 to eco-friendly lifestyles under the theme of “Better City, Better Life.” Dont miss it. 参加2
18、010年上海世博会。在“城市,让生活更美好”的主题下,这项国际盛事为参与者提供了一个分享经验、讨论先进城市理念,以及探索环保生活新方式的平台。千万不要错过哦。 Rowing Boat Water Village Tours 泛舟河上水乡之旅 Take a rowing boat trip at one of the water villages near Shanghai. These villages are Wu Zhen, Zhujiajiao, and Zhou Zhuang, featuring river bank village houses and beautiful bridges very picturesque如画的. 到上海附近的水乡进行一次泛舟之旅。这些水乡包括乌镇、朱家角和周庄。它们以依河而筑的村屋和美丽的小桥著称真是美得如诗如画。 注:石库门是从传统四合院建筑风格演变出来的另一派建筑风格。19世纪中,上海居民将传统的木框改为一对乌漆大门,外门则选用既稳固又突显身份的石料作门框,所以称之为“石库门”。