钻井英语手册(共21页).doc

上传人:飞****2 文档编号:17077940 上传时间:2022-05-21 格式:DOC 页数:21 大小:66KB
返回 下载 相关 举报
钻井英语手册(共21页).doc_第1页
第1页 / 共21页
钻井英语手册(共21页).doc_第2页
第2页 / 共21页
点击查看更多>>
资源描述

《钻井英语手册(共21页).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《钻井英语手册(共21页).doc(21页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、精选优质文档-倾情为你奉上A Handbook of English for Oil Drilling一.承包商人员( Contractors Personnel )Rig Manager 平台经理Equipment Supervisor 设备总监Materials Supervisor 材料总监Senior Toolpusher 高级队长Junior Toolpusher 值班队长Driller 司钻Assistant Driller (AD) 副司钻Derrick Man 井架工Floor Man (roughneck) 钻工Crane Operator 吊车工Mechanic 机械师El

2、ectrician 电气师Repairman 修理工Welder 焊工Warehouse Man (stock Keeper) 材料员Safety Supervisor 安全监督Interpreter (translator) 翻译Chief Steward 管事Cook 厨师Steward 厨工Laundry Man 洗衣工clean boy (清洗工) 常用于井队现场雇用外籍清洁员。二.作业者及服务公司人员(Operators Personnel and Service Company Personnel)Drilling Superintendent 钻井监督Company Man (O

3、perators Representative) 公司代表Geologist 地质师Mud Logging Engineer (Mud logger) 泥浆录井工程师Sample Catcher 捞砂工Mud Engineer 泥浆工程师Cementer 固井工Cement Engineer 固井工程师Testing Engineer 试油工程师Coring Engineer 取芯工程师Wireline Logging Engineer电测工程师三.钻井设备 (Drilling Equipment)Drawworks 钻井绞车Rotary Table 转盘Bushing 补心Top Drive

4、 System (TDS) 顶驱Swivel 水龙头Crown Block 天车Traveling Block 游车Hook 大钩Derrick 井架Pipe Spinning Wrench 钻杆气动扳手Ezy-Torq 液压猫头Elmagco Brake 涡磁刹车Pipe handling Equipment 钻杆移动设备Iron roughneck 铁钻工Pipe Racking System 钻杆排放系统Drill String 钻柱Drilling Sub 钻井短节Fishing Tool 打捞工具Power Tong 动力大钳Air Winch (air tugger) 气动绞车Cr

5、own-O-Matic (Crown Saver) 防碰天车四.泥浆系统 (Mud System)Mud Pump 泥浆泵Shale shaker 振动筛Mud Cleaner 泥浆清洁器Desilter 除泥器Desander 除砂器Degasser 除气器Centrifuge 离心机Mud Agitator 泥浆搅拌器Mud Mixing System 泥浆混合系统Centrifugal Pump 离心泵Standpipe Manifold 立管管汇Rotary Hose 水龙带Bulk Air System and Tank 吹灰系统和灰罐五.井控设备 (Well Control Equ

6、ipment)Ram Type Preventor 闸板防喷器Annular Type Preventor 万能防喷器BOP Stack 防喷器组Gate Valve 闸阀Choke and Kill Manifold 阻流压井管汇Remotely Operated Panel 远程控制面板Choke Control Panel 阻流控制面板BOP Handling Equipment 防喷器搬运设备Diverter 转喷器六.机房(Engine Room)Diesel Engine 柴油机Emergency Generator 应急发电机Air Compressor 空气压缩机Boiler

7、锅炉Air-conditioning System 空调系统Piping System 管汇系统Generator 发电机Transformer 变压器DC Motor 直流马达AC Motor 交流马达七.安全设备(Safety Equipment)Fire Control System 消防控制系统Fire Detection System 火情探测系统CO2 System 二氧化碳系统Fixed Fire Extinguishing System 固定消防系统Portable Extinguisher 移动灭火器Fire-Fight Equipment 消防设备Foam System 泡

8、沫系统Escape Routes 逃生路线Breathing Apparatus 呼吸器Gas Detection System 气体探测系统Helicopter Facility 直升机设施Sick-Bay (Hospital) 医务室Pollution Control 防污控制八.其他( Others)Cementing Unit 固井装置Well Testing Equipment 试油设备Mud Logging Unit 泥浆录井房Wire Logging Unit 电测装置Meter 米 Foot 英尺Inch 英寸Day (night) Shift 白(夜)班Crew Change

9、 倒班Position 岗位Evacuation 撤离Rig 钻机Quarters (living quarters, accommodation area) 生活区Drill Floor (Rig floor) 钻台Control Room 控制室Air Compressor Room 空气压缩机房BOP Control Room控制房Engine Room 机房Warehouse (Store) 材料库房Sack Storage Area 散装材料储存区Mud pit 泥浆池Riser Rack Area 隔水管排放区Pipe Rack Area 钻杆排放区Pipe Slide 滑道Ram

10、p 坡道Pump Room 泵房Coffee Room 咖啡室Mess (dining) Room 餐厅Recreation Room 娱乐房TV Room Change Room 工衣房Kitchen 厨房附录四. 钻具,井口工具,打捞工具Drill Pipe 钻杆Drill Collar 钻铤Heavy Weight Drill Pipe 加重钻杆Elevator 吊卡Tong 大钳Make-up Tong 上扣大钳Break-out Tong 卸扣大钳Mud Box 泥浆防喷盒Casing Stabbing Board 套管扶正器Slips 卡瓦Spider 卡盘(蜘蛛)Mouse Ho

11、le 小鼠洞 (接单根用)Kelly Spinner 方钻杆旋转器Kelly Cock 方钻杆阀Chain Tong 链钳Casing 套管Tubing 油管Drill String 钻柱Jar (drilling jar) 震击器Right Hand Thread 正扣Left Hand Thread 反扣Stabilizer 扶正器Stabilize(v稳定)Liner 尾管Conductor 导管Thread Protector 护丝Stand (钻杆) 立柱Single (钻杆) 单根Joint (钻具) 根Bend 弯头Sub 短节Pup Joint 短钻杆, 短节Connector

12、 接头Bit 钻头Bit Breaker 钻头盒Box 母扣Pin 公扣Hole Opener 开眼钻头Reamer 扩眼钻头Overshot 打捞筒Junk Basket 打捞篮Junk Mill 平头磨鞋Spear 打捞矛Fishing Tap 打捞公锥Cross Over Sub (XO Sub) 转换接头Bottom Hole Assembly (BHA) 下部钻具组合附录五. 材料和工具Steel 钢Iron 铁Wood 木Chemicals 化学品Cement 水泥Barite 重晶石Fuel 柴油Helifuel 飞机燃油Lubricant (Lube/Lube oil) 润滑油

13、Grease 黄油Thread Dope 丝扣油Gasoline 汽油Mud 泥浆Bentonite 般土Additive 添加剂Caustic Soda 烧碱Weight Material 加重材料Thinner 稀释剂Oxygen 氧气Nitrogen 痰气Hydrogen Sulphide 二氧化硫Acetylene 乙炔Compressed Air 压缩空气Hydraulic Fluid 液压油Spanner 扳手Hammer 铁锤Screw Driver 螺丝刀Multimeter 万用表Welding Machine 焊机Bar 撬杠Shackle 卸扣Sling (钢丝) 绳套C

14、ontainer 集装箱附录六. 常用缩写形式BHA: bottom hole assembly 下部钻具组合DP: drill pipe 钻杆DC: drill collar 钻铤HWDP: heavy weight drill pipe 加重钻杆BOP: blowout preventer 防喷器TD: total depth 总深TVD: true vertical depth (定向井的)垂直深度SCR: silicon controlled rectifier 可控硅OD: outside diameter 外径ID: inside diameter 内径BBL: barrel 桶

15、LB: (拉丁语) Libra=pound (重量单位) PSI: pound per square inch 磅/英寸2GAL: gallon 加仑POOH: pull out of hole 起钻RIH: run in hole 下钻WOC: wait on cement 候凝RPM: revolution per minute 转速/分钟LPM: liter per minute 升/分钟SWL: safe working load 安全工作负荷API: American Petroleum Institute 美国石油协会IADC: international association

16、of drilling contractors 国际钻井承包商协会MPI: magnetic particle inspection 磁粉探伤附录七:常用语Drilling 钻井Carry out drilling operation in accordance with the drilling program. 按钻井程序进行钻井作业. Prepared bell nipple. 准备”喇叭口”短节. Make up 2 joints of drill pipe. 接两根钻杆. Break out this connection(joint). 卸开该接头. Run hole opener

17、 to sea bed. 下扩眼器到海底 Mix gel fluid for drilling conductor hole. 为钻导管井眼配制高粘度泥浆. Make up bottom hole assembly. 组合下部钻具 Check and reset crown-saver on every tour. 每个班都要检查并重新调整天车防碰装置. Number stands on trip out and trip in. 起下钻时给立柱编号. Pick up BHA and run to seafloor. 配下部钻具将其下到海底. Pick up stands. 接立柱 Dont

18、drill faster than 15 minutes for 1 stand. 钻进速度别超过15分钟1根立柱 Drop TOTCO. 投(陶特)测斜仪 Fish TOTCO with overshot. 用打捞筒捞起测斜仪 Resume drilling to T.D. 继续钻进到总深 Circulate 15 minutes.循环15分钟 Run in hole. 下钻 Put out of hole. 起钻 Make an inventory of all ring gaskets. 开一个所有垫圈的清单 Use spinning tong. 使用气动扳手 Operate the a

19、ir winch. 操作气动绞车 Lay down 57 joints of 5” drill pipe. 甩57根钻杆 Pick up drill stem test tool. 提起钻杆测试工具 Circulate mud for 2 hours. 循环泥浆2小时 Move string during circulation. 在循环时注意活动钻具 Circulate hole clean. 循环清洗井眼 Circulate bottoms up. 循环泥浆几周 Fill up every 5 stands. 每5柱灌泥浆一次 Check mud weight every 15 minut

20、es. 每15分钟检查泥浆比重 Reverse out excess cement. 反循环替出多余的泥浆 Change/replace old mud by new mud. 用新的泥浆替换出旧的泥浆 Stop drilling. 停止钻进 Drilling ahead. 钻进 Pull out of hole bit. 起出钻头 Change bit. 换钻头 Run the wear bushing. 下抗磨补心 The bit thread type is regular pin. 钻头丝扣是正规公扣 Whats the make-up torque? 上扣扭矩要多大? Run in

21、9” collars. 下9”钻铤 The cathead cant give enough torque. 猫头力量不够 Connect crossover sub. 接上配合接头 The tong angle is too small. 大钳的角度太小了 Stop circulating. 停止循环泥浆 Break out the stand. 卸立柱 Set the single into the mousehole. 把这个单根放进鼠洞 Can we break out the pipe with rotary table? 可用转盘卸扣吗? No! Break it out with

22、 tong. 不行! 要用大钳卸扣 Spin it out with the air spanner. 用气动扳手卸扣 Put the pipe wiper on the string. 装上钻杆刮泥器 Dont set this stand back. 这根钻杆不要放在钻杆盒上 Make up the lift sub. 接好提升短节 Secure the safety clamp. 上紧安全卡瓦 The bit is nearing the shoe. 钻头快到套管鞋了 Slow down the running speed. 放慢下放速度 This is the undergauged

23、interval. 这是缩径井段 This is the drilling program. 这是钻井设计书 How much weight on bit is required? 要加多少钻压? Keep the rotary speed at 120-140 RPM. 转速保持120-140转/分 Keep the flow rate at 30.00 LPM. 保持排量30升/分 The pump pressure is too high. 泵压太高了 Dont ream the hole too fast. 划眼不要太快 Notice the rotary torque. 注意转盘扭矩

24、的变化 The penetration rate is getting slower. 钻速变慢了 The bit is nearly worn out. 钻头快磨光了 Stop drilling at 2000 meters. 钻至2000米停钻 Circulate for one hour. 循环一个小时 The pump pressure has increased. 泵压升高了 One nozzle may be plugged. 可能有一个水眼(或: 喷嘴)堵了 What is the hook load? 悬重多少? Whats the pick-up weight? 上提重量是多

25、少? Whats the lowering weight? 下放重量是多少? Run in HWDP. 下加重钻杆 A stabilizer is needed here. 这里需要一个扶正器 This is a flexible sub. 这是挠性接头 This is the BHA log. 这是下部钻具组合记录 Record all outside and inside diameters. 记录好所有(入井工具的)内外径 We need a short drill collar. 需要一根短钻铤 Pull the cat line. 拉猫头 Operate the break leve

26、r. 操作(或:扶)刹把 Stop the pumps. 停泵 Make a wiper trip. 通井 Retrieve wear bushing. 取出抗磨补心 Bleed off pressure. (释)放压(力) Keep 5 wraps on the drum. 滚筒上留5圈 Set slips. 座上卡瓦 If tight hole, repeat wiper trip. 如果井眼缩径, 重复划眼 Setback bottom hole assembly. 将下部钻具立于钻杆盒内 Make sure all alarms are on. 确保所有的警报信号都开着 Lay dow

27、n TDS spinner. 拆下顶部驱动的旋扣器 Run in hole bit #15 to bottom. 用15号钻头下钻到井底 Run in hole to casing shoe. 下钻至套管鞋 Pick up same bit and BHA. 装上同样的钻头和钻具组合 Lay down 5” HW drill pipe. 甩5”加重钻杆 Move string every 2 hours. 每2小时活动钻具一次 Keep area around shaker clean. 保持振动筛区域干净 Control trip gas. 控制起下钻气 Ream if needed. 如必

28、要时进行划眼 Select the best penetration rate. 选择最佳钻进速度 Fix the traveling assembly. 固定游动系统Check power tongs and spinning rope are on drill floor. 检查动力钳和尾绳是否在钻台Whats the weight on bit? 钻压是多少? What is the BHA of this well? 这口井的下部钻具如何组合? Drill out cement. 钻穿水泥 Drill out 20” casing shoe. 钻穿20”套管鞋 Latch the el

29、evator. 扣吊卡 Unlatch the elevator. 开吊卡 Set the slips. 放卡瓦 Adjust the crown-o-matic (crown saver). 调整防碰天车 Lock the hook pin. 锁紧大钩销子 Check OD of stabilizer. 检查扶正器的外径 Perform leak off test. 进行地层破裂(或:渗漏)测试 Connect kill and choke line. 接上压井和放喷管线 Reverse out the drill pipe. 反循环清洗钻杆 Make a short trip. 进行短途起

30、下钻 Change the cutters. 换割刀 Slug the pipe. 灌重泥浆 Drill the stand down. 钻完立柱 Start/run the shale shaker. 开振动筛 Start the desanders. 开除砂器 Start the desilters. 开除泥器 Change it with a 40 mesh screen. 换成40目筛布 Shut it off. 关掉 Pull it to the cat ramp. 把它拉到坡道上去 Make a fast connection. 接单根要快 Dont dump the mud to

31、 the wellsite. 不要把泥浆排放到井场 Disconnect it with a chain tong. 用链钳卸开 Put a thread protector. 加一个(丝扣)护箍 Can we use the power slips? 可以使用动力卡瓦吗?Casing and Cementing 下套管与固井Run in hole to bottom for wiper trip. 下钻通井 This is the casing program. 这是套管程序 Prepare for running casing. 准备下套管 Make everything ready fo

32、r running 7”casing. 做好下7”套管的准备 Make cementing job. 固井 Displace cementing with mud pump. 用泥浆泵替泥浆 Set cement plug from 2940 to 2790m. 在2940到2790米井段打水泥塞 Pick up cementing head. 接水泥头 Cement samples are hard. 水泥样已凝固 Pump in 3 cubic meters of spacer. 注3方隔离液 Pump down the plug. 泵压(胶)塞 Wait on cement. 候凝 Th

33、e guide shoe will be connected. 接引鞋 Connect the floor collar. 接浮箍 Connect the air line to the casing stabbing board. 接好套管扶正台的气管线 Run casing with the 350T slip elevator. 用350吨卡瓦式吊卡下套管 Clean and dry 20” casing threads with rags. 清洁并擦干20”套管丝扣 Where is the rabbit for drifting the casing? 套管通径规在哪里?How mu

34、ch is the horse power? 有多大马力? She has 6000 HP. 有6000马力 Unleash the drilling tools. 卸开钻具 Tighten up. 绷紧(或:上紧)一点 Fishing 打捞The bit cutters have been lost in the hole. 牙轮落井 Run in the reverse-circulation basket. 下反循环打捞篮 There is a lot of junk in the hole. 井下有很多落物 The fish is 235.46 meters long. 落鱼长度235

35、.46米 The fish top is at 2478.34 meters. 鱼顶位置2478.34米Coring 取芯Stop drilling for coring. 停钻准备取芯 Make up core bit. 接取芯钻头 What type of core bit is it? 这是什么 型号的取芯钻头? Run in a diamond core bit. 下金刚石取芯钻头 Lets drop the ball for coring. 可以投球取芯 The core has been broken off. 岩芯断了 Put the core in the boxes. 把岩芯

36、装在岩芯盒里 Dont brake suddenly. 不要猛刹车 Take out the core. 岩芯出筒 How long is the core? 岩芯多长 The core recovery is 98%. 岩芯收获率是98% Run in the core barrel again. 继续下岩芯筒(或: 取芯筒) Run in hole core barrel. 下取芯筒 Drop ball. 投钢球 Recover core. 取出岩芯 Use same parameters as for core #1.使用与1#取芯同样的参数Freeing Stuck Pipe 卡钻与解

37、卡The down-hole problems are very complicated. 井下情况很复杂 The hole is tight. 遇阻了 Overpull while tripping out. 起钻遇卡(overpull: 超拉力) The formation is unstable. 地层不稳定 The wall caving is severe. 井壁垮塌严重 There are many return cuttings. 返出岩屑特别多 The mud returns have decreased. 返出泥浆减少 The hole is enlarged. 井眼扩大了

38、The pipes stuck. 卡钻了 Pull up to 150 tons. 上提150吨 Slack off to 50 tons. 下放至50吨 Ream down all the tight points. 在所有遇阻点进行划眼 The rotary table cant rotate. 转盘转不动 Where is the sticking point? 卡点在哪里 Make a tensile test. 做拉伸试验 Back it off above the free point. 在卡点以上倒扣 Where is the back-off position? 脱扣位置在哪

39、Plug the well for side tracking. 打水泥塞侧钻Abnormal Well Condition and Well Control异常井况与压井The mud is gas out. 泥浆有气侵 The pit has lowered quickly. 泥浆池液面下降很快 The hole lost returns. 井口不返泥浆 The returns are unstable. 返出泥浆量忽大忽小 Wheres the thief zone? 漏失层在哪里 Cut down the flow rate. 降低排量 Lower the mud density. 降

40、低比重 Cut down the hydrostatic pressure. 减少静压 The gas smell is strong. 天然气味度很浓 Theres some trace of oil. 发现有油花 The pump pressure is fluctuating. 泵压不稳 It is a zone of abnormal pressure. 这是异常压力层 The hole (well) is kicking! 井涌啦! Shut in the BOP! 关闭防喷器 Sound the general alarm quickly! 快发出综合警报 The stand pi

41、pe pressure is 10 kg/cm2. 立管压力10公斤/厘米2 The casing pressure is 25 kg/cm2. 套压2510公斤/厘米2 Fill out the kill sheet. 填写压井记录表 Kill the well. 压井 Theres a combination of lost returns and the kick. 又喷又漏, 情况复杂 Reverse the gas out of the hole. 反循环排气 Whats the lag time? 迟到时间是多少 The well is now stable. 现在井眼已经稳定BO

42、P and subsea Equipment 防喷器与水下设备Cut off the 30” conductor. 割掉30”隔水管 Weld on the 30” bottom flange. 焊接30”法兰 Hoist and nipple up 30” diverter. 吊装30”转喷器 Change the 5” pipe rams to 3-1/2” rams. 把这个5”闸板换成3-1/2” Install blind ram. 安装防喷器的盲板芯子 Check the seal ring of the conductor. 检查隔水管密封圈 Cut off the liftin

43、g eye of the conductor. 切割隔水管耳环 Test BOP. 测试防喷器 Change annular BOP packing. 更换万能防喷器芯子 Full pressure test the ram preventers. 对闸板防喷器进行全压试压 Test annular BOP at 2500psi. 万能防喷器试压至2500psi Check annular pressure. 检查环形空间压力 Confirm the angle of the guide base. 确定基板角度 The thread is covered with the quick-rel

44、ease protectors. 已戴好快卸护丝 Establish the guide lines. 装导向绳 Connect the TGB running tool. 接临时导向基板送入工具 Land the TGB to sea. 下临时导向基板到海底 Retrieve the running tool. 退出送入工具Run the BOP and risers. 下防喷器和隔水管 Pick up the marine riser. 吊出隔水管 Pick up the slip joint. 起伸缩节 Adjust the riser tensioners. 调整隔水管张力 Funct

45、ion test the diverter system. 对防喷器系统进行功能测试 Retrieve the pin connector. 取出销钉连接器 Run the test plug. 下试压塞 Close the upper pipe ram. 关上部钻杆闸板防喷器 Open the kill line valve. 开压井管线阀 The compensation capacity is pounds. 补偿能力是400千磅 The locking load is pounds. 锁紧负荷1000千磅 Land the BOP onto the well head. 座防喷器到井口

46、头 BOP carrier. 防喷器叉车 Check for junk inside shoe joint. 检查浮鞋内有无落物 Pick up 30” conductor handling slings and shackles. 吊上下30”导管的索具和卸扣 Is slope indicator properly mounted? 水平仪是否装好? Check condition of all 30” casing connectors. 检查所有30”套管接头的情况 Replace O-rings as required. 按需要, 更换O性密封圈 Inspect and repair

47、diverter. 检查并修理转喷器 Record all pressure tests on a chart recorder. 用试压表记录试压记录 Visually inspect all sealing element. 目视检查所有密封件 Check and tighten all bolts. 检查并上紧所有螺栓 Bleed off surface accumulators. 地面管线排空气 Check for leaks. 检查有无泄漏 Lift BOP stack and replace wellhead connector AX ring. 吊起防喷器组并更换连接器AX密封圈

48、 Function test wellhead. 对井口头进行功能试验 Pressure test to 500psi then bleed off test pressure. 试压到500psi, 然后放掉压力 Reduce hydraulic control manifold pressure to 5200 kpa. 将液压控制管线压力减少到5200千帕 Switch to alternate control pod. 把闸门开关倒到控制面板 Pressure test to 5000psi. 试压5000psi Pick up test mandril and place in BOP. 吊起试压防喷器芯子并装入防喷器组Safety and Firef

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 教育专区 > 教案示例

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁