外贸出口单据汇总(共30页).doc

上传人:飞****2 文档编号:16314298 上传时间:2022-05-16 格式:DOC 页数:30 大小:448KB
返回 下载 相关 举报
外贸出口单据汇总(共30页).doc_第1页
第1页 / 共30页
外贸出口单据汇总(共30页).doc_第2页
第2页 / 共30页
点击查看更多>>
资源描述

《外贸出口单据汇总(共30页).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《外贸出口单据汇总(共30页).doc(30页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、精选优质文档-倾情为你奉上WENSLI GROUP. #309 JICHANG RD,HANGZHOU,CHINATEL:86-25- FAX:82-25-NEO2010/026Aug. 20, 2010HANGZHOUO, CHINAN.E.ORIENTAL TRADING CO.LTD. P.O. BOX 12345 CODE 55400 T- RIYADH KINGDOM OF SAUDI ARABIA This contract Is made by and agreed between the BUYER and SELLER , in accordance with the ter

2、ms and conditions stipulated below.CIF DAMMAM PORT, SAUDI ARABIA400 BUNDLES TEXTILE FABRIC200 BUNDLES LADIES SUIT400 BUNDLES200 BUNDLESUSD120.00USD50.00USD58000.00Total:600 BUNDLESUSD58000.00允许5%WithMore or less of shipment allowed at the sellers optionUSD FIFTY EIGHT THOUSAND ONLY.BUNDLEN.E OTNEO20

3、10/026DAMMAM PORTB/N 1-600Not Later Than Oct. 20, 2010 BY VESSELFrom : SHANGHAI, CHINATo : DAMMAM PORT, SAUDI ARABIATO BE COVERED BY SELLER AGAINST WPA AND WAR RISKS FOR 110% OF THE INVOICE VALUE AS PER THE RELEVANT OCEAN MARINE CARGO OF PICC DATED 1/1/1981By Irrevocable Letter of Credit to be opene

4、d by full amount of L/C, Payment at Sight document to e presented within 21 days after date of B/L at beneficiarys account.1) Transshipment prohibited, Partial shipment prohibited.2) Shipment terms will be fulfilled according to the L/C finally.N.E.ORIENTAL TRADING CO.LTD.(进口商签字盖章)WENSLI GROUP.(出口商签

5、字和盖章)1WENSLI GROUP. #309 JICHANG RD,HANGZHOU,CHINATEL:86-25- FAX:82-25-N.E.ORIENTAL TRADING CO.LTD. P.O. BOX 12345 CODE 55400 T- RIYADH KINGDOM OF SAUDI ARABIA 2010SDT0012010.08.22KGCBMN.E OTNEO2010/026DAMMAM PORTB/N 1-600400 BUNDLES TEXTILE FABRIC200 BUNDLES LADIES SUIT400 BUNDLES200 BUNDLES6000KGS

6、3000KGS5800KGS2900KGS TOTAL 600 BUNDLES 9000KGS 8700KGSTOTAL PACKED IN 600 BUNDLES(出口商签字和盖单据章)WENSLI GROUP.WENSLI GROUP. #309 JICHANG RD,HANGZHOU,CHINATEL:86-25- FAX:82-25-N.E.ORIENTAL TRADING CO.LTD. P.O. BOX 12345 CODE 55400 T- RIYADH KINGDOM OF SAUDI ARABIA 2010SDT0012010.10.11SHIPMENT FROM SHANG

7、HAI TO DAMMAM PORT BY SEANEO2010/026DESL/C AT SIGHTN.E OTNEO2010/026DAMMAM PORTB/N 1-600400 BUNDLES TEXTILE FABRIC200 BUNDLES LADIES SUIT400 BUNDLES200 BUNDLESUSD120.00USD50.00USD58000.00Total:600 BUNDLESUSD58000.00SAY TOTAL:SAY USD FIFTY EIGHT THOUSAND ONLY.We hereby certify that the contents of in

8、voice herein are ture and correct.DESUNSOFT TRADING COMPANY(出口商签字和盖单据章)WENSLI GROUP.HJLDSINVWENSLI GROUP. #309 JICHANG RD,HANGZHOU,CHINATEL:86-25- FAX:82-25-NEO2010/026DES2010.10.122010.10.14提单或承运收据TO THE ORDER OF SHIPPER USD58000.00L/CSAUDI ARABIASAUDI ARABIA HANGZHOU AJFINANCECORPORATION59 QINGCHU

9、N RDHANGZHOU CHINASHANGHAIDAMMAM PORTNONOFREIGHT PREPAIED 2010.10.152010.10.20N.E OTNEO2010/026DAMMAM PORTB/N 1-600STYLE NO.PONO.QTY/PCSUNIT PRICE (USD)CIF DAMMAM PORT400 BUNDLES USD120.00200 BUNDLES USD50.00TOTAL 600 BUNDLESPACKED IN 600 BUNDLES ONLY.TOTAL G.W.: 9000KGSTOTAL N.W.: 8700KGSCOUNTRY OF

10、 ORIGIN: P.R.CHINA(出口商盖出口货物明细专用章)WENSLI GROUP.WPA AND WAR RISKSUSD63800.00SAUDI ARABIAB/L ISSUED BY W.T. SHIPPING OR THEIR AGENTS.B/L MUST SPECIFY THE NAME OF LOADING PORT ANDDISCHARGING PORT.SKY BRIGHT V.047A6110.报 检 委 托 书 出入境检验检疫局:上海出入境检验检疫局 本委托人声明,保证遵守中华人民共和国进出口商品检验法、中华人民共和国进出境动植物检疫法、中华人民共和国国境卫生检

11、疫法、中华人民共和国食品卫生法等有关法律、法规的规定和检验检疫机构制定的各项规章制度。如有违法行为,自愿接受检验检疫机构的处罚并负法律责任。 本委托人所委托受委托人向检验检疫机构提交的“报检单”和随附各种单据所列内容是真实无讹的。具体委托情况如下:本单位将于 2010年10月间进出口如下货物: 品名: 纺织面料和女士小西装数(重)量: 400捆纺织面料和200捆女士小西装合同号: NEO2010/026信用证号: DES特委托上海出入境检验检疫局(地址:上海市浦东民生路1208号上海检验检疫大楼)代表本公司办理本批货物所有的检验 检疫事宜,请贵局按有关法律规定予以办理。 委托单位名称 (签章)

12、:杭州万事利集团受委托单位名称 (签章):上海出入境检验检疫局单位地址:杭州机场路309号单位地址: 上海市浦东民生路1208号邮政编码:邮政编码: 法人代表:陈超法人代表: XXX本批货物业务联系人: 陈超本批货物业务联系人: XXX联系电话 (手机): 联系电话 (手机): 86-21-企业性质:国营企业企业性质: 国营企业日期:2010年 9月28日 日期: 2010年 9月28日本委托书有效期至 2010年 10月16日中华人民共和国出入境检验检疫杭州万事利集团HYQXXX86-21-2010年9月29日(中文)杭州万事利集团(外文). WENSLI GROUP.(中文)N.E.ORI

13、ENTAL 贸易有限公司(外文)N.E.ORIENTAL TRADING CO.LTD.纺织面料女士小西装6110.杭州400捆200捆 USD120.00USD50.00600 捆SKY BRIGHT V.047A一般贸易工厂仓库NEO2010/026DES服装2010-10-20沙特阿拉伯543上海达曼6500/20尺 X1 N.E OTNEO2010/026DAMMAM PORTB/N 1-600TMSH5247合同信用证发票换证凭单装箱单厂检单包装性能结果单许可/审批文件品质证书重量证书数量证书兽医卫生证书健康证书卫生证书动物卫生证书_1_正_2_副_1正2_副_1_正_2_副_正_副

14、_正_副_正_副_正_副植物检疫证书熏蒸/消毒证书出境货物换证凭单_正_副_正_副_正_副总金额(人民币元)2000元计费人XXX收费人XXX报检人郑重声明:1. 本人被授权报检。2. 上列填写内容正确属实,货物无伪造或冒用他人的厂名、标志、认证标志,并承担货物质量责任。签名:_陈超_ 日期2010年9月29日签名陈超注:有“*”号栏由出入境检验检疫机关填写国家出入境检验检疫局制1-2 (2000.1.1)进出口货物代理报关委托书 编号:1234委托单位万事利集团十位编码*地址杭州机场路309号联系电话86-25-经 办 人张丽莉身份证号*我单位委托公司代理以下进出口货物的报关手续,保证提供的

15、报关资料真实、合法,与实际货物相符,并愿承担由此产生的法律责任。货物名称TEXTILE FABRICLADIES SUIT商品编号001002件数共600捆重量9000KGS价值USD58000.00币制美元贸易性质一般贸易货物产地杭州合 同 号NEO2010/026是否退税是船名/航次委托单位开户银行中国银行杭州分行帐号随附单证名称、份数及编号:1. 合同1份;6. 机电证明3份、编号:2. 发票3份;7. 商检证3份;3. 装箱清单3份;4. 登记手册3本、编号:5. 许可证3份、编号:(以上内容由委托单位填写)被委托单位十位编码地址联系电话经办人身份证号(以上内容由被委托单位填写)代理(

16、专业)报关企业章及法人代表章委托单位章及法人代表章万事利集团张丽莉2010年10月18日1234SHANGHAI2010.10.102010.10.18WENSLI GROUP. 江海运输VESSEL ABCTMSH5247一般贸易一般征免L/CSAUDI ARABIASHANGHAICHINACIFNEO2010/026600BUNDLES90008700*WENSLI GROUP.N.E OTNEO2010/026DAMMAM PORTB/N 1-600 1TEXTILE FABRIC400 BUNDLESUSD120.00USD48000.00USD 一般征免26110.LADIES S

17、UIT:200 BUNDLESUSD50.00USD10000.00USDAMOUNT 600 BUNDLESUSD58000.00兹声明以上申报无讹并承担法律责任审单审价ZHANGLILI(签章)WENSLI GROUP征税统计#309 JICHANG RD,HANGZHOU,CHINA查验放行 86-25-2010.10.8存根出口单位盖章出口收汇核销单出口单位盖章海关盖章出口收汇核销单出口退税专用(苏):(苏)编号:(苏)编号:WENSLI GROUP.出口单位:WENSLI GROUP.出口单位:WENSLI GROUP.WG006单位代码:WG006单位代码:WG006USD5800

18、0.00银行签注栏类别币种金额日期盖章货物名称数量币种总价未经核销此联不得撕开DRAFTTEXTILE FABRICLADIES SUIT400 BUNDLES200 BUNDLESUSD48000.00USD10000.002010.11.102010.10.10备注:海关签注栏:报关单编号:此单报关有效期截止到2010.12.9外汇局签注栏:外汇局签注栏:年月日(盖章)年月日(盖章)中华人民共和国出入境检验检疫出境货物通关单编号:BA12341. 发货人5. 标记及号码WENSLI GROUP. #309 JICHANG RD,HANGZHOU,CHINATEL:86-25- FAX:82

19、-25-N.E OTNEO2010/026DAMMAM PORTB/N 1-6002. 收货人N.E.ORIENTAL TRADING CO.LTD. P.O. BOX 12345 CODE 55400 T- RIYADH KINGDOM OF SAUDI ARABIA3. 合同/信用证号4. 输往国家或地区NEO2010/026SAUDI ARABIA6. 运输工具名称及号码7. 发货日期8. 集装箱规格及数量VESSEL ABCNot Later Than Oct. 20, 2010600 BUNDLES9. 货物名称及规格10. H.S.编码11. 申报总值12. 数/重量、包装数量及种

20、类400 BUNDLES TEXTILE FABRIC200 BUNDLES LADIES SUIT6110.USD58000.00400 BUNDLES200 BUNDLES上述货物业经检验检疫,请海关予以放行。本通关单有效期至2010年12月10日签字:WENSLI GROUP.日期:2010年10月10日13. 备注PICC中国人民保险公司 杭州市分公司The Peoples Insurance Company of China,Hangzhou Branch进出口运输投保单 兹将我处出口货物依照信用证规定向你处投保出口运输险计开:被保险人(英文) :WENSLI GROUP. #309

21、 JICHANG RD,HANGZHOU,CHINATEL:86-25- FAX:82-25-发票号码2010SDT001投保险别: WPA AND WAR RISKS FOR 110% OF THE INVOICE VALUE AS PER THE RELEVANT OCEAN MARINE CARGO OF PICC DATED 1/1/1981起运地SHANGHAI PORT 目的地 DAMMAM PORT, SAUDI ARABIA标 记包装及数量货物名称N.E OTNEO2010/026DAMMAM PORTB/N 1-600400 BUNDLES200 BUNDLESTEXTILE

22、 FABRICBUNDLES LADIES SUIT发票金额: USD58000.00加成: 10%投保单位签章:WENSLI GROUP. #309JICHANG RD,HANGZHOU,CHINATEL:86-25- FAX:82-25-运输工具 :SKY BRIGHT V.047A开航日期: 25th OCT,2010赔付地: SAUDI ARABIA正本份数2多式联运提单ShipperWENSLI GROUP.LTD. COSCOCHINA OCEAN SHIPPING COMPANY.KJU6878-42 COMBINED TRANSPORT BILL OF LADINGRECEIV

23、ED the goods in apparent good order and condition as specified below unless otherwise stated herein. The Carrier in accordance with the provisions contained in this document.1) undertakes to perform or to procure the performance of the entire transportfrom the place at which the goods are taken in c

24、harge to the place designated for delivery in this document ,and 2) Assumes liability as prescribed in this document for such transport. One of the Bills of Lading must be surrendered duly indorsed in exchange for the goods or delivery order.Consignee or orderTO ORDER OF ROYAL BANK,NEW YORK,USANotif

25、y address N.E.ORIENTAL TRADING CO.LTD. Pre-carriage byPlace of receiptOcean Vessel SKY BRIGHT V.047APort of LoadingDAMMAM PORT, SAUDI ARABIAPort of DischargePlace of deliveryFreight payable at Number of original B/L3Container, Seal No. Number and kind Description of Goods Gross weight Measurementor

26、Marks and Nos. of Packages (kgs) (m3)N.E OTNEO2010/026 600 BUNDLES 400 BUNDLES TEXTILE FABRICDAMMAM PORT 200 BUNDLES LADIES SUIT 8700KGS M3B/N 1-600TMSH5247 SAY,SIX HUNDRED BUNDLES ONLYABOVE PARTICULARS FURNISHED BY SHIPPERFREIGHT & CHARGESFREIHT GPREPAID TO DAMMAMFREIGHT CHARGE:USD58000.00IN WITNES

27、S where of the number of original Bills of Lading stated above have been signed ,one of which being accomplished, the other(s) to be void.Place and date of issueHANGZHOU,AUG.25,2010Signed for or on behalf of the Carrier B SHIPPING COMPANY AS AGENT FOR THE CARRIER:COSCO PICC中国人民保险公司 杭州市分公司The Peoples

28、 Insurance Company of China,Hangzhou Branch货物运输保险单 CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY 发票号(INVOICE NO.) 2010SDT001 保单号次 合同号(CONTRACT NO.) NEO2010/026 POLICY NO 信用证号(L/C NO.) DES被保险人:Insured:WENSLI GROUP. #309 JICHANG RD,HANGZHOU,CHINATEL:86-25- FAX:82-25-中国人民保险公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,由被保险人向本公司缴付约定的保险

29、费,按照本保险单承保险别和背面所列条款与下列特款承保下述货物运输保险,特立本保险单。 THIS POLICY OF INSURANCE WITNESSES THAT THE PEOPLES INSURANCE COMPANY OF CHINA (HEREINAFTER CALLED “THE COMPANY”) AT THE REQUEST OF INSURED AND IN CONSIDERATION OF THE AGREED PREMIUM PAID TO THE COMPANY BY THE INSURED UNDERTAKES TO INSURE THE UNDERMENTIONED

30、 GOODS IN TRANSPORTATION SUBJECT TO THE CONDITIONS OF THIS POLICY AS PER THE CLAUSES PRINTED OVERLEAF AND OTHER SPECIAL CLAUSES ATTACHED HEREON 标 记MARKS & NOS. 数量及包装 QUANTITY 保险货物项目 DESCRIPTION OF GOODS 保险金额 AMOUNT INSURED AS PER INVOICE NO 2010SDT001400 BUNDLES 200 BUNDLES TEXTILE FABRIC LADIES SUI

31、TUSD63800.00总保险金额 TOTAL AMOUNT INSURED: SAY US DOLLARS SIXTY-THREE THOUSAND EIGHT HUNDRED ONLY 保费 启运日期: 装载运输工具: PREMIUM USD319 DATE OF COMMENCEMENT 25th OCT,2010 PER CONVEYANCE SKY BRIGHT V.047A自 经 至 FROM SHANGHAI PORT VIA TO DAMMAM PORT, SAUDI ARABIA承保险别: CONDITIONS: WPA AND WAR RISKS FOR 110% OF T

32、HE INVOICE VALUE AS PER THE RELEVANT OCEAN MARINE CARGO OF PICC DATED 1/1/1981所保货物,如发生保险单项下可能引起索赔的损失或损坏,应立即通知本公司下述代理人查勘。如有索赔应向本公司提交保险单正本(共2份正本)及有关文件。如一份正本已用于索赔,其余正本自动失效。 IN THE EVENT OF LOSS DAMAGE WHICH MAY RESULT IN A CLAIM UNDER THIS POLICY, IMMEDIATE NOTICE MUST BE GIVEN TO THE COMPANY AGENT AS

33、MENTIONED HEREUNDER CLAIMS IF ANY, ONE OF THE ORIGINAL POLICY WHICH HAS BEEN ISSUED IN 2 ORIGINAL TOGETHER WITH RELEVANT DOCUMENTS SHALL BE SURRENDERED TO THE COMPANY IF THE ORIGINAL POLICY HAS BEEN ACCOMPLISHED, THE OTHERS TO BE VOID . 赔款偿付地点 CLAIM PAYABLE AT SAUDI ARABIA 中国人民保险公司杭州市分公司 出单日期 The Pe

34、oples Insurance Company of China ISSUING DATE 25th OCT,2010 Hangzhou Branch 一般原产地证明书/加工装配证明书申 请 书全部国产填上P、含进口成分填上W申请单位注册号: 证书号: 发票号:2010SDT001 发票日期:申请人郑重声明: 本人被授权代表本企业办理和签署本申请书。 本申请书及一般原产地证明书/加工装配证明书所列内容正确无误,如发现弄虚作假。冒充证书所列货物,擅改证书,愿按中华人民共和国出口货物原产地规则有关规定接受惩处并承担法律责任,现将有关情况申请如下:商品名称TEXTILE FABRIC&LADIES

35、SUITHS编码(六位数)&6110.商品生产、制造、加工单位、地点含进口成分产品主要制造加工工序商品FOB总值(以美元计)USD50000.00最终目的地国/地区DAMMAM, SAUDI ARABIA拟出运日期Oct 20 ,2010 转 口 国 (地区)包装数量或毛重或其它数量600 BUNDLES 8700KGS贸易方式和企业性质(请在适用处划“”)一般贸易三来一补其它贸易方式国营国营国营三资三资三资其它其它其它 现提交中国出口货物商业发票副本一份、报关单一份或合同/信用证影印件,一般原产地证明书/加工装配证明书一正三副,以及其它附件 1 份,请予审核签证。 申领人(签名)申请单位盖章 电话:86-25- 日期: 年 月 日WENSLI GROUP.LTD.原产地证明书C.OWENSLI GROUP. #309 JICHANG RD,HANGZHOU,CHINATEL:86-25- FAX:82-25-TO ORDER OR SHIPPER SHIPMENT FROM SHAN

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 教育专区 > 教案示例

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁