社会保障常用词汇的英语翻译——复试有用呀(共3页).doc

上传人:飞****2 文档编号:14545832 上传时间:2022-05-05 格式:DOC 页数:3 大小:22.50KB
返回 下载 相关 举报
社会保障常用词汇的英语翻译——复试有用呀(共3页).doc_第1页
第1页 / 共3页
社会保障常用词汇的英语翻译——复试有用呀(共3页).doc_第2页
第2页 / 共3页
点击查看更多>>
资源描述

《社会保障常用词汇的英语翻译——复试有用呀(共3页).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《社会保障常用词汇的英语翻译——复试有用呀(共3页).doc(3页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、精选优质文档-倾情为你奉上安居工程 housing project for low-income families安居小区 a neighborhood for low-income families保障妇女就业权利to guarantee womens right to employment补发拖欠的离退休人员统筹项目内的养老金 All back pension entitlements have been paid for the retired covered by the overall government plan.裁定保险赔偿 adjudication of benefits城镇

2、居民最低生活保障 guarantee of subsistence allowances for urban residents在城镇强制推行以养老、失业、医疗为重点的社会保险 Social welfare insurance, particularly old-age, unemployment and medical insurance, must be made mandatory in urban areas.城镇社会保障体系the social security system in urban areas城镇职工基本医疗保险制度the basic medical insurance

3、system for urban employees大力推行个人助学信贷 Personal loans to finance education should be vigorously promoted.待业人员 job seekers待遇优厚的工作 a well-paid job单亲家庭 single parent family定向培训 training for specific posts独生子女 the only child对保障方案进行精算评估 Security programs should undergo actuarial review.对口扶贫 provide poverty

4、 alleviation aid to the designated sister regions福利分房 buy a benefit-oriented apartment from the organization one works with岗位培训 on-job training个人自愿计划 voluntary private plans工伤保险制度the on-job injury insurance system工资收入分配制度the wage and income distribution system关系国计民生的大事 matters vital to national well

5、-being and the peoples livelihood关心和支持残疾人事业 Programs to help the physically and mentally challenged deserve our care and support.关心老龄人 care for senior citizens.国企下岗职工基本生活保障 guarantee of basic cost of living allowances for workers laid off from state-owned enterprises过温饱生活 live a life at a subsistent

6、 level合理调整就业结构to rationally readjust the employment structure后勤服务社会化 make logistic services independent in their operation基本养老金basic pensions计划生育责任制 responsibility system of family planning 加快住房分配货币化进程 capitalization process of housing distribution/allocation加强计划生育工作 further improve family planning加

7、强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public opinion 家庭美德 family virtues 建立集体合同制度to establish a group contract system建立市场导向的就业机制to establish a market-oriented employment mechanism建立新型的劳动关系to establish a new type of labor relations教育程度 educational status; education received教育程度比率

8、 educational attainment ratio精算界 actuarial profession 精算师 actuaries扩大就业和再就业to expand employment and reemployment劳动保障监察制度the labor security supervision system劳动标准体系labor standard system劳动争议处理体制the system of handling labor disputes面临困境 face adverse conditions努力稳定低生育水平 work to stabilize the low birth r

9、ate 确保国有企业下岗职工基本生活费和离退休人员基本养老金按时足额发放to ensure that subsistence allowances for laid-off workers from state-owned enterprises and basic pensions for retirees are paid on time and in full人口出生率 birth rate 人口老龄化 aging of population人口增长的高峰期 baby boom人口增长与社会经济发展相协调 try to keep population growth in line wit

10、h social and economic development人民生活水平 quality of life; the living standards 认真贯彻实施中国妇女、儿童发展纲要 The programs for the development of work concerning women and children should be earnestly implemented.弱势群体disadvantaged groups扫除青壮年文盲 eliminate illiteracy among young and middle-aged people伤残保险 disabilit

11、y insurance社会保障 social security社会保障“三条保障线”制度 social security system of “three guarantees”社会福利制度the social welfare system社会公德 social morality社会互助制度the social mutual help system社会治安状况好转 see an improved law-and-order situation 深入扎实地开展群众性精神文明创建活动 Extensive public participation activities are launched to

12、 promote cultural and ethical progress.生活待遇 material amenities生活费收入 income available for cost of living生活费用 cost of living; income maintenance; subsistence cost生育保险制度the childbirth insurance system失学儿童 dropouts失业保险 guarantee of unemployment insurance benefits失业保险 unemployment insurance失业保险制度the unem

13、ployment insurance system失业率 rate of unemployment 实施积极促进就业的政策to implement the policy of vigorously increasing employment实现基本普及九年义务教育 The goal in the effort to make nine-year compulsory education basically universal has been attained.实现小康目标 attain the goal of ensuring our people a relatively comforta

14、ble life 实行弹性大、灵活性强、多样化的就业形式to adopt elastic, flexible, diversified forms of employment实行计划生育、控制人口数量、提高人口素质 promote family planning and control the population size and improve the health of the people 实行劳动合同制度to institute a labor contract system树立正确的价值观、世界观、人生观 help foster in the young the morally s

15、ound values and outlook on the world and life思想道德建设(思想政治工作) moral education among people提高部分优抚对象抚恤标准 Allowances for certain disabled service men and women and family members of revolutionary martyrs and service men and women have been increased.提高劳动者素质to enhance workers quality统筹兼顾城乡就业to make overal

16、l plans for urban and rural system推动就业服务向社区延伸,形成多层次的就业服务网络to encourage the formation of community-run agencies as a part of the multi-level employment service network推行职业资格证书制度to introduce a vocational qualification credentials system退休基金 pension fund脱贫 lift off poverty; cast off poverty 完善和落实再就业优惠政

17、策to improve and implement preferential reemployment完善失业保险制度to improve the unemployment insurance system消费价格总水平the general price level小家庭 nuclear family小康生活 enjoy a fairly comfortable life; be moderately better off新生儿死亡率 infant mortality rate; neonatal mortality rate养老保险 retirement insurance养老保险制度the

18、 old-age insurance system医疗保险 medical insurance医疗保险制度the medical insurance system应试教育 examination-oriented education system优抚安置制度the special care and placement system优化就业结构to optimize employment structure有公德心 be civic-minded舆论导向 direction of public opinion 舆论监督 supervision by public opinion预期寿命 life

19、 expectancy灾害救助制度the natural disaster relief system政府主导计划 government-sponsored programs职业道德 ethics of profession中华人民共和国劳动法the Labor Law of the Peoples Republic of China重视发展具有比较优势和市场潜力的劳动密集型企业to stress the development of labor-intensive enterprises with comparative advantages and market potential自然增长率 natural growth rate最低生活保障制度the minimum living standard security system社会保险机构 Social security institution 剩余劳动力 surplus labor 失业保险金 Unemployment insurance benefits 城镇职工医疗保险制度 The system of medical insurance for urban workers 预期寿命 life expectancy贫困线 the poverty line 贫困陷阱poverty trap专心-专注-专业

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 教育专区 > 教案示例

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁