《冰雪奇缘--中英文字幕(共160页).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《冰雪奇缘--中英文字幕(共160页).doc(160页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、精选优质文档-倾情为你奉上100:01:53,659 - 00:01:59,579Born of cold and Winter air And mountain rain combining寒冷的冬天伴随着山雨生出了她200:02:00,989 - 00:02:04,369This icy force both foul and fair冰雪的力量 危险而又美丽300:02:04,369 - 00:02:07,879Has a frozen heart worth mining一颗冰封的心值得我们去挖掘400:02:08,629 - 00:02:11,879Cut through the h
2、eart, Cold and Clear凿穿冰封之心 冰冷又剔透500:02:11,879 - 00:02:15,169Strike for love And Strike for fear为了爱 不畏恐惧600:02:15,169 - 00:02:18,049See the beauty Sharp and Sheer一双善于发现美丽的眼睛700:02:18,049 - 00:02:20,969Split the ice apart打破寒冰结境800:02:20,969 - 00:02:24,349And break the frozen heart融化冰封之心900:02:24,349 -
3、 00:02:27,679Hup! Ho! Watch your step! Let it go!全神贯注!放手去爱!1000:02:28,809 - 00:02:31,809Hup! Ho! Watch your step! Let it go!全神贯注!放手去爱!1100:02:32,939 - 00:02:34,189Beautiful! Powerful!美丽!强大!1200:02:34,189 - 00:02:35,399Dangerous! Cold!危险!寒冷!1300:02:35,399 - 00:02:37,769Ice has a magic Cant be control
4、led寒冰的魔力无法被掌控1400:02:37,769 - 00:02:40,029Stronger than one, Stronger than ten胜过一人 胜过十人1500:02:40,029 - 00:02:42,279Stronger than a hundred men!胜过一百个人!1600:02:45,449 - 00:02:50,659Born of cold and winter air And mountain rain combining寒冷的冬天伴随着山雨生出了她1700:02:50,659 - 00:02:52,829This icy force both Fo
5、ul and Fair冰雪的力量 危险而又美丽1800:02:52,829 - 00:02:54,999Has a frozen heart worth mining一颗冰封的心值得我们去挖掘1900:02:55,449 - 00:02:57,919Cut through the heart, Cold and Clear凿穿冰封之心 冰冷又剔透2000:02:57,919 - 00:03:00,459Strike for love and strike for fear为了爱 不畏恐惧2100:03:00,459 - 00:03:02,789Theres beauty and theres
6、Danger here危险而又美丽2200:03:02,789 - 00:03:05,129Split the ice apart!打破寒冰结境2300:03:05,129 - 00:03:10,549Beware the frozen heart小心冰封的心2400:03:14,799 - 00:03:16,719Come on, Sven!快跟上 斯文!2500:03:42,119 - 00:03:44,199Elsa. Psst!埃尔莎 喂!2600:03:45,869 - 00:03:47,329Elsa!埃尔莎!2700:03:47,659 - 00:03:49,789Wake up
7、. Wake up. Wake up!醒醒 醒醒 快醒醒!2800:03:50,039 - 00:03:52,829Anna, go back to sleep.安娜 回去睡觉2900:03:53,619 - 00:03:58,249I just cant. The sky is awake, so Im awake.我睡不着 天醒着 所以我也醒着3000:03:58,249 - 00:04:00,759So, we have to play.我们得起来玩游戏3100:04:00,759 - 00:04:03,259Go play by yourself.自己玩去吧3200:04:09,179
8、 - 00:04:11,639Do you want to build a snowman?你想堆雪人吗?3300:04:12,929 - 00:04:15,139Come on, come on, come on, come on!快来 快来 快来 快来!3400:04:18,979 - 00:04:21,939Do the magic! Do the magic!快用魔法! 快用魔法!3500:04:26,979 - 00:04:29,000Ready? Uh-huh.准备好了吗?啊哈3600:04:32,279 - 00:04:34,659This is amazing!真是太神奇啦!3
9、700:04:36,909 - 00:04:38,739Watch this!看这个!3800:04:46,709 - 00:04:49,749Hi, Im Olaf and I like warm hugs.嗨 我是雪宝 我喜欢热情的拥抱3900:04:49,799 - 00:04:52,089I love you, Olaf!我爱你 雪宝4000:05:03,303 - 00:05:04,569Hang on!等一下!4100:05:04,571 - 00:05:05,737Catch me!接住我!4200:05:05,739 - 00:05:06,972Gotcha!接住啦!4300:
10、05:06,974 - 00:05:08,440Again!再来一次!4400:05:08,442 - 00:05:09,741Wait!等一下!4500:05:10,809 - 00:05:13,019Slow down!慢一点!4600:05:14,689 - 00:05:17,149Anna!安娜!4700:05:21,399 - 00:05:23,109Anna!安娜!4800:05:25,239 - 00:05:27,489Mama! Papa!妈妈!爸爸!4900:05:27,960 - 00:05:30,429No, no.不,不.5000:05:35,369 - 00:05:3
11、8,329Youre okay, Anna. I got you.你会没事的 安娜 我陪着你5100:05:39,629 - 00:05:43,169Elsa, what have you done? This is getting out of hand!埃尔莎,你做了什么?你的魔法又失控了!5200:05:43,169 - 00:05:46,549It was an accident. Im sorry, Anna!这是个意外. 对不起,安娜!5300:05:47,209 - 00:05:50,679Shes ice cold. - I know where we have to go.她
12、浑身冰凉 -我知道我们得去哪5400:06:10,269 - 00:06:11,979Ice?冰?5500:06:11,979 - 00:06:14,029Faster, Sven!再快点 斯文!5600:06:16,069 - 00:06:17,609Sven!斯文!5700:06:20,569 - 00:06:22,619Please! Help!请帮帮我们!5800:06:23,369 - 00:06:24,909Its my daughter!救救我们的女儿!5900:06:35,459 - 00:06:37,549Its the King!他是国王!6000:06:39,549 -
13、00:06:41,379Trolls?山精?6100:06:41,379 - 00:06:43,839Shush. Im trying to listen.嘘! 我正听着呢6200:06:44,259 - 00:06:47,509Cuties. Im gonna keep you.小可爱 我要把你们留下来6300:06:48,009 - 00:06:49,719Your Majesty.陛下6400:06:49,719 - 00:06:52,179Born with the powers, or cursed?与生俱来的力量还是诅咒?6500:06:54,714 - 00:06:56,681H
14、ere, here.过来 过来6600:06:52,179 - 00:06:54,639Born. And theyre getting stronger.生下来就有的 而且越来越强大6700:06:57,559 - 00:07:00,399You are lucky it wasnt her heart.真幸运,魔法并没有伤到她的心6800:07:00,399 - 00:07:03,189The heart is not so easily changed,心里的伤可不容易被转变6900:07:03,189 - 00:07:05,859But the head can be persuade
15、d.但头里的问题还是有办法的7000:07:05,859 - 00:07:07,649Do what you must.做你必须做的7100:07:07,649 - 00:07:10,489I recommend we remove all magic.我建议消除她身上所有的魔法7200:07:10,489 - 00:07:14,119even memories of magic to be safe.甚至那些关于魔法的记忆,为了安全起见7300:07:15,619 - 00:07:19,159But dont worry, Ill leave the fun.但别担心,我会留下那些快乐的记忆
16、7400:07:23,789 - 00:07:25,829She will be okay.她会没事的7500:07:25,829 - 00:07:28,789But she wont remember I have powers?但是她会忘记我拥有魔力吗?7600:07:28,789 - 00:07:31,709Its for the best. - Listen to me, Elsa,这样最好 -听着 埃尔莎7700:07:31,799 - 00:07:34,969Your power will only grow.你的魔力只会越来越强大7800:07:35,799 - 00:07:38
17、,299There is beauty in it.你会发现魔力的美好7900:07:39,389 - 00:07:42,089But also great danger.但同时也伴随着巨大的危险8000:07:42,299 - 00:07:44,889You must learn to control it.你必须要学会控制它8100:07:44,889 - 00:07:48,139Fear will be your enemy.恐惧会成为你的敌人8200:07:50,809 - 00:07:54,269No. Well protect her. She can learn to contr
18、ol it. Im sure.不 我们会保护她 她会学会控制它的 我确定8300:07:54,599 - 00:07:56,269Until then,在此之前8400:07:56,269 - 00:07:59,609well lock the gates. Well reduce the staff.我们会锁上城门 裁去城内人员8500:07:59,939 - 00:08:02,989We will limit her contact with people减少她与别人的接触8600:08:03,109 - 00:08:06,029and keep her powers hidden fro
19、m everyone.不让任何人知道她的魔力8700:08:08,739 - 00:08:11,039including Anna.包括安娜8800:08:21,209 - 00:08:22,999Elsa?埃尔莎?8900:08:25,049 - 00:08:28,219Do you wanna build a snowman?你想堆个雪人吗?9000:08:28,419 - 00:08:31,379Come on, lets go and play来吧,我们一起来玩9100:08:31,679 - 00:08:35,179I never see you anymore. Come out
20、the door我好久没见到你了 快点出来吧9200:08:35,179 - 00:08:38,219Its like youve gone away你就像消失了一样9300:08:38,219 - 00:08:40,519We used to be best buddies我们曾是最好的伙伴9400:08:40,729 - 00:08:45,809And now were not. I wish you would tell me why但现在却不是了 我希望你能告诉我为什么9500:08:46,269 - 00:08:49,399Do you wanna build a snowman?你
21、想堆个雪人吗?9600:08:49,399 - 00:08:51,399It doesnt have to be a snowman并不是一定要堆个雪人啦9700:08:51,439 - 00:08:53,439Go away, Anna走吧 安娜9800:08:53,689 - 00:08:56,489Okay bye好吧 拜9900:09:02,529 - 00:09:05,449The gloves will help. See带上手套就没事了 看到了吧10000:09:05,449 - 00:09:08,199See? Conceal it -Dont feel it看到了吧?隐藏它
22、-不要去想它10100:09:08,199 - 00:09:10,249Dont let it show别让它显现出来10200:09:12,789 - 00:09:15,709Do you wanna build a snowman?你想堆个雪人吗?10300:09:15,709 - 00:09:18,509Or ride our bike around the hall?或者在走廊里骑车?10400:09:19,009 - 00:09:21,169I think some company is overdue我觉得还有许多事没有做10500:09:21,169 - 00:09:24,259
23、Ive started talking to the pictures on the walls我开始试着跟墙上的画像讲话10600:09:24,259 - 00:09:25,379Hang in there, Joan坚持住 琼10700:09:25,379 - 00:09:29,009It gets a little lonely all these empty rooms这些空房间让人觉得有些寂寞10800:09:29,009 - 00:09:32,679Just watching the hours tick by仅仅看着时间滴答滴答地走过10900:09:37,849 - 00:09
24、:40,559Im scared. Its getting stronger!我很害怕 魔力越来越强大了!11000:09:40,559 - 00:09:41,819Getting upset only makes it worse.不安只会让情况变得更糟11100:09:41,819 - 00:09:43,149Calm down.冷静下来11200:09:43,149 - 00:09:47,319No! Dont touch me! Please. I dont want to hurt you.不!请别碰我!拜托了 我不想伤到你们11300:09:54,949 - 00:09:56,90
25、9See you in two weeks!两周后再见!11400:09:58,869 - 00:10:02,579- Do you have to go? - Youll be fine, Elsa.你们必须要去吗? -你会没事的 埃尔莎11500:10:41,569 - 00:10:43,359Elsa?埃尔莎?11600:10:43,359 - 00:10:46,569Please, I know youre in there拜托了 我知道你在里面11700:10:47,159 - 00:10:49,989People are asking where youve been人们都在问你去
26、哪儿了11800:10:51,159 - 00:10:54,579They say have courage and Im trying to他们都说要勇敢 而我也正在努力11900:10:54,579 - 00:10:59,129Im right out here for you. Just let me in我现在就在你门外 请让我进去吧12000:10:59,919 - 00:11:02,209We only have each other现在我们只剩下彼此了12100:11:02,339 - 00:11:04,419Its just you and me仅仅你我两人12200:11:0
27、4,669 - 00:11:07,879What are we gonna do?我们该怎么办?12300:11:12,679 - 00:11:15,469Do you wanna build a snowman?你想堆个雪人吗?12400:11:40,369 - 00:11:43,949三年后12500:11:48,974 - 00:11:51,141All ashore!都上岸!12600:11:51,369 - 00:11:54,169Welcome to Arendelle!欢迎来到艾伦戴尔!12700:11:54,169 - 00:11:56,919Watch your Steps
28、please. The Gates Will opening Soon.请小心脚下 大门马上就要打开了12800:11:57,089 - 00:11:58,879Why do I have to wear this?我为什么一定要穿这件?12900:11:58,879 - 00:12:00,879Because the Queen has come of age.因为女王成年啦13000:12:00,879 - 00:12:02,879Its Coronation Day!今天是加冕日!13100:12:02,879 - 00:12:05,179Thats not my fault.这跟我又没
29、关系13200:12:12,019 - 00:12:14,849What do you want, Sven? - Give me a snack!你想要什么 斯文? -给我点吃的!13300:12:14,929 - 00:12:17,979Whats the magic word? - Please.那暗号是什么呢? -拜托了13400:12:18,019 - 00:12:20,149Uh! Uh-uh-uh. Share.呃!呃呃呃 分享13500:12:20,519 - 00:12:23,569I cant believe theyre finally opening up the ga
30、tes!我真不敢相信 他们终于把大门打开了13600:12:23,569 - 00:12:25,729And for a whole day!而且打开一整天哦!13700:12:25,729 - 00:12:27,529Faster, Persi!快点 佩西!13800:12:27,529 - 00:12:32,529Ah, Arendelle, our most mysterious trade partner.啊,艾伦戴尔,我们最神秘的交易伙伴13900:12:32,529 - 00:12:35,489Open those gates so I may unlock your secret
31、s打开那些门 让我揭开你的秘密14000:12:35,489 - 00:12:37,409and exploit your riches.挖掘你的财富14100:12:37,489 - 00:12:39,199Did I just say that out loud?我刚才是不是说得太大声了?14200:12:39,199 - 00:12:42,499Oh! Me sore eyes cant wait to See the Queen and the Princess.我已经迫不及待想看看女王和公主了14300:12:42,499 - 00:12:44,709I bet theyre abs
32、olutely lovely.我打赌她们一定可爱极了14400:12:44,709 - 00:12:47,379I bet they are beautiful.我相信她们一定很美丽14500:12:51,549 - 00:12:53,089Princess Anna?安娜公主?14600:12:54,089 - 00:12:55,839Huh? Yeah?恩?什么事?14700:12:56,299 - 00:12:57,500Oh. Sorry to wake you, maam.抱歉叫醒了你 小姐14800:12:57,500 - 00:12:58,889No, no, no, you d
33、idnt.不不不不,没关系14900:12:58,889 - 00:13:01,469Ive been up for hours.我已经起床几个小时了15000:13:05,849 - 00:13:07,139Who is it?外面是谁?15100:13:07,139 - 00:13:10,349Still me, maam. The gates will open soon.还是我 小姐 大门马上就要打开了15200:13:10,439 - 00:13:13,019Time to get ready. -Of course是时候准备准备了 -当然15300:13:13,849 - 00:1
34、3:15,229Ready for what?准备什么?15400:13:15,479 - 00:13:17,649Your sisters coronation, maam.你姐姐的加冕礼 小姐15500:13:17,649 - 00:13:20,649My sisters cor-neration.我姐姐的加冕礼15600:13:23,279 - 00:13:25,449Its coronation day!今天是加冕日!15700:13:27,069 - 00:13:29,039Its coronation day!今天是加冕日!15800:13:30,329 - 00:13:32,65
35、9The window is open! Sos that door!那些门和窗户都已经打开了15900:13:32,709 - 00:13:35,249I didnt know they did that anymore我不知道他们已经做了如此多的准备16000:13:35,249 - 00:13:39,289Who knew we owned 8000 salad plates?谁知道我们竟然准备了8000个沙拉盘子16100:13:39,669 - 00:13:42,289For years I have roamed these empty halls多少年来 我一直徘徊在这些空荡荡的
36、大厅里16200:13:42,289 - 00:13:44,509Why have a ballroom with no balls?为什么我们的舞厅里不举行任何舞会?16300:13:44,509 - 00:13:48,679Finally, theyre opening up the gates!终于,他们将要把大门打开了!16400:13:49,089 - 00:13:51,799Therell be actual, real, live people会有活生生的人们来到这里16500:13:51,799 - 00:13:54,099Itll be totally strange这感觉肯
37、定会奇妙16600:13:54,099 - 00:13:58,099But wow! Am I so ready for this change!但我已经为这些改变做好了准备!16700:13:58,179 - 00:14:02,809 Cause for the first time in forever因为有生以来第一次16800:14:02,939 - 00:14:07,229Therell be music, therell be light这里将会充满音乐和灯光16900:14:07,359 - 00:14:11,899For the first time in forever有生以
38、来第一次17000:14:11,979 - 00:14:16,699Ill be dancing through the night我将会跳舞直到黎明17100:14:16,909 - 00:14:18,989Dont know if Im elated or gassy不知道我是太高兴还是有点胃胀气17200:14:18,989 - 00:14:22,079But Im somewhere in that zone但我现在就是这么高兴17300:14:22,079 - 00:14:27,459Cause for the first time in forever因为有生以来第一次17400:
39、14:28,749 - 00:14:33,209I wont be alone. I cant wait to meet everyone!我再也不孤单 我等不及想见见大家!17500:14:33,959 - 00:14:35,959What if I meet the one?如果我遇见那个他怎么办?17600:14:36,749 - 00:14:39,299Tonight, imagine me gown and all想象一下 今晚盛装出席的我17700:14:39,299 - 00:14:41,589Fetchingly draped against the wall穿着褶皱礼服迷人地
40、靠着墙17800:14:41,589 - 00:14:45,839The picture of sophisticated Grace那画面脱俗而又优雅17900:14:46,339 - 00:14:48,639I suddenly see him standing there我突然见到伫立一旁的他18000:14:48,759 - 00:14:51,179a beautiful stranger tall and fair一位高大而又帅气的陌生人18100:14:51,179 - 00:14:55,479I wanna stuff some chocolate in my face!我的心一
41、定会被巧克力堵上!18200:14:55,639 - 00:14:58,149But then we laugh and talk all evening我们欢笑畅谈整晚18300:14:58,149 - 00:15:00,729Which is totally bizarre那感觉一定很奇妙18400:15:00,729 - 00:15:04,609Nothing like the life Ive led so far与我之前的生活完全不同18500:15:04,979 - 00:15:08,899For the first time in forever有生以来第一次18600:15:09,399 - 00:15:13,819Therell be magic, Therell be fun这里将会充满魔力和欢乐18700:15:14,159 - 00:15:18,159For the first time in forever有生以来第一次18800:15:18,449 - 00:15:23,119I could be noticed by someone我将会被某人注视