婚礼主持语-英文版(共4页).doc

上传人:飞****2 文档编号:14415734 上传时间:2022-05-04 格式:DOC 页数:4 大小:43.50KB
返回 下载 相关 举报
婚礼主持语-英文版(共4页).doc_第1页
第1页 / 共4页
婚礼主持语-英文版(共4页).doc_第2页
第2页 / 共4页
点击查看更多>>
资源描述

《婚礼主持语-英文版(共4页).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《婚礼主持语-英文版(共4页).doc(4页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、精选优质文档-倾情为你奉上王淳立 王艺瑾婚礼主持词Wang Chunli Wang Yijin Wedding 开场前新人电子相册循环播放Before the wedding, repeatedly play the newlyweds E-albums1、 开场前主持人温馨提示:1. Before the wedding, the host gives the warm tips:尊敬的各位来宾,亲爱的各位朋友,大家中午好,再次感谢您的光临,有请所有来宾抓紧时间入席就坐,请摄影师摄像师就位,请音响师就位,请督导师就位,公元2016年7月10日,王淳立 王艺瑾 神圣浪漫婚礼 现在开始ladie

2、s and gentlman, dear friends! Thanks for your attending. It is July 10, 2016, the date for the sacred and romantic wedding of Wang Chunli and Wang Yijin. Now, the wedding begins. 2、 主持人开场白:2. Opening Remark:千百年来,斗转星移,人世间总有一份恒久不变的情怀 那就是爱,只要心中有爱,不管是远隔千山万水,还是远在异国他乡,总会换来相守今生的姻缘,在今天,这份爱的真谛即将呈现,所以下面就请所有来宾

3、把目光聚焦幸福舞台,首先让我们响起热烈的掌声,有请今天婚礼的男主人公,新郎王淳立 幸福登场Over thousands of years, time goes by, but onething be there is never changed. You know thats not diamond. That is love. The true love.Even he was a punk,she did ballet. She have a pretty face and he hve lovely Asian eyes.But they falling love so deep.Now

4、, lets give bridegroom the warmest welcome,he is a hero whos the princess waiting for a long time.Welcome wangchunli to the stage.(新郎舞台一侧出场,站在舞台中央)(The bridegroom comes to the stage from one side and stand in the center of the stage)(一) 新郎接新娘:(1) The bridegroom comes to pick up the bride.幽幽的情怀,久久的期待

5、,今天终于梦想成真,所以来吧新郎,请你在所有来宾的见证和祝福中,走向你最深爱的她,去给她幸福,给她快乐(新郎接新娘) Our bridegroom ,please walk to your beloved girl,give her your heart,let her hold your hand.(二) 新郎跪地献花带新娘回主舞台:(2) The bridegroom knees down to give the flowers to the bride. 新郎的手中早已准备好了一束美丽的手捧花,新郎的这束鲜花是他在花园当中采摘的,当玫瑰花的花刺刺破了他的指尖,他知道,爱情除了甜蜜,还需要

6、勇敢和付出,他会用尽一生告诉她,我可以为你流血流汗,但从此不会让你为我流一滴眼泪there is a beautiful bunch of roses in bridegrooms hand. The flowers was picked by him in the garden .when the thorn punctured his fingertips, he realizes that except sweetness, love also needs courage and dedication .he will tell her onething in his whole lif

7、e “I can shed blood and sweat for you , but I will not let you shed a drop fo tear” (三) 西式证婚(3) Western Witness 执子之手,与子偕老,这幅画面真的好美,所以在这幸福美好的时刻,来吧新郎新娘,请你们面对面,拉住彼此的手,让你们的双眸,在此刻告诉对方,这就是爱婚姻,是一种承诺,婚姻,就是要求延续一生的相互陪伴,这其中包括相互的支持,帮助和爱,生活会给你们带来想到和想不到的困难、挫折和压力,但是爱会让你们每天都充满希望,将幸福 带入彼此的心田,此刻的你们虽然想对无言,默默无语,那是因为你们懂

8、的,任何华丽的辞藻都无法表达你们对于爱的承诺,也唯有两枚爱的戒指,可以诠释永恒。Marriage is a commitment; its a accompaniment in the whole life. It includes mutual support, help and love. There will always be unexpected difficulties, setbacks and pressure in life, but love fills everyday with hope and brings happiness to your heart. At th

9、is moment, any gorgeous word cannot describe your commitment to love. Only the two rings of love can interpret eternity. 来吧新郎新娘,请你们用右手取戒,放在自己的胸口,左手与对方合二为一,轻轻凝视对方的双眸,在所有见证者面前,郑重回答,以下的问题:please use your right hand to take out the ring and hold it before your chest. Cover each others hand with your lef

10、t hand, look into the others eyes and answer the following questions seriously in front of all witnesses:尊敬的新郎,在你生命的记忆中,你面前这位美丽的姑娘,有一天,他可能真的 不再青春靓丽,你是否愿意陪伴他 走过漫漫人生长路,一起牵着彼此温暖的手,去迎接你们人生中的每一次挑战,无论遇到任何困难,你都会用你的生命呵护她,陪伴他,永远不离不弃,甘苦与共,如果你愿意,请用你男人的胸襟和气魄,让您的声音,响彻全场。Wang chun li , are you willing to accompan

11、y her to go through the long life. Hold her hands to face every challenge in your life. No matter what difficulties you face, you will take care of her and accompany her with your life. Never leave her alone and share sorrows and happiness with her forever.? 美丽的新娘,也许随着时光的飞逝,新郎那健壮的臂膀,有一天可能真的不再有力,他那挺直

12、的脊梁也会渐渐的弯曲,你是否愿意,牵着她的手,走过漫漫人生长路,到你们白发苍苍的时候,还能够共同回首往事,携手笑看夕阳,如果你愿意 ,同样希望 能够听到你坚定地回答!Wang yi jin , are you willing to hold his hands to go through the whole life? Until both of your hair turns grey, you will still recall the memories with him hand in hand under the setting sun. If you do, please give

13、your determined answer!来吧新郎新娘,请你们把这枚承载了彼此至真至爱的指环,轻轻地,轻轻地戴在对方左手的无名指上,戒指戴在手上,你们未来的人生 将无惧风雨!bridegroom and bride, now please exchange your wedding rings新郎,在此刻,你可以拥抱,并亲吻,你美丽的新娘了。And you can kiss each other now . (五)、交杯酒(两杯清水)(5) Wedlock Wine (Two Cups of Water)朋友们,在今天,两位新人在所有来宾的见证和祝福中,迎来了他们人生当中最幸福,最灿烂的时

14、刻,记得红衣法师李叔同曾经说过,灿烂之极,必将归于平淡,当所有的激情过后,等待两位新人的必将是清水般平淡而又平静的生活,然而平平淡淡才是生活的本来面目,所以下面有请两位新人 共同端起这杯清水,请你们慢慢的举杯,轻轻地碰杯,为了彼此的缘分,为了今生的牵手 干杯!Dear guests and friends, today, under your witness and blessings, is the happiest and most wonderful day for the new couple. lets welcome the new couple to hold up the cu

15、ps. For your fate and for the lifecheers!(4) Witness: 在这幸福难忘的美好时刻,让我们再次响起热烈的掌声,有请本次婚礼的证婚人-为两位新人 作证良缘now lets welcome the witness of the wedding to wetness the good fate for two newlyweds. 主婚人:接下来,让我们再次响起热烈的掌声有请本次婚礼的主婚人-代表所有来宾,为两位新人送上祝福,掌声有请next, lets welcome the guest representative to give the best

16、 wishes to our newlyweds(四) 岳父岳母祝福视频(5) Blessing Videos from Parents-in-law朋友们,在今天,两位新人共同携手走进了幸福的婚姻,建立了自己幸福的小家,我想此时此刻最开心、最欣慰的莫过于两位新人的双方家长,所以在这美好的时刻新娘的远在英国的爸爸妈妈特意通过了一段视频,为两位新人送来了祝福,下面就请所有来宾再次把目光聚焦大屏幕,让我们共同感受这份人世间最真挚的情感 today, the couple begin their new life. I think at the time, the happiest persons

17、are parents of two newlyweds. At this beautiful moment, the brides family, who are in Britain, give their blessings through the video. Now, lets watch the screen to feel the most sincere feelings(谢谢伟大的喜岳父喜岳母送来的祝福,在此刻我们也祝福远在异国的新娘的爸爸妈妈,身体安康 万事顺心)(Thanks for their best wishes. Now we also bless them he

18、althy and happy)(五) 新人向父母讲话 三鞠躬(此刻父母在“T”台尾端花门处)(6) Newlyweds give speeches to parents, three bows (parents stand at the gate of T stage.) 接上面可以说爸爸妈妈为了儿女的成长真的都是付出了全部的心血与汗水,而我们的新郎新娘,他们也非常懂得感恩,所以在这美好的时刻,他们真的有很多的心里话想对远在异国的岳父岳母和站在幸福起点的爸爸妈妈去说,首先有请新郎然后有请新娘。新人向父母三鞠躬:It can be said parents devote full effort

19、s and energy to raising their parents. Our bridegroom and bride are grateful. So at the special moment, they want to talk to the parents-in-law in the foreign country and parents standing in the happy starting point. First, lets welcome the bridegroom.Now its the brides turn. Bridegroom and bride, p

20、lease bow to parents for three times. 1、 感谢父母养育之恩恩重如山 一鞠躬first bow2、 感谢父母培育之情 情深似海 再鞠躬second bow,3、 爸爸妈妈你们辛苦了 谢谢你们 三鞠躬third bow.父母登场 喜公公答谢来宾 鞠躬退场Parents come to the stage. Thank guests. Bow and Exit(六) 新人退场(9) Newlyweds Exit 幸福的新郎新娘,我想在今天爸爸妈妈 为你们带来的不仅仅是你们幸福的人生,更重要的是爸爸妈妈他们这么多年以来,相濡以沫、栉风沐雨的爱情,永远的记着以爸爸

21、妈妈为榜样,你们未来的人生也一定会经营的向他们那样幸福而又甜蜜,所以来吧新郎新娘,请你们心手相牵,带上所有来宾美好的祝福,踏着爸爸妈妈走过的足迹,一路前行,向幸福出发! I think parents not only bring you about the happy life. More importantly, they set an example for youhelp each other and overcome difficulties and setbacks over many years. Remember forever that take them as an exa

22、mple, your future life will be as happy and sweet as theirs. Therefore, bridegroom and bride, hold hands together and take all beautiful wishes to follow the footsteps of mom and dad. Towards happiness!(十一)新人回身礼(11) Turn-around Courtesy 在幸福的起点,请新郎新娘驻足回首,再次用一个深深地鞠躬感谢所有来宾百忙之中送来的祝福 谢谢At the beginning o

23、f happiness, let the bridegroom and bride turn around and bow to guests present. Thanks for their blessings. (十二)婚宴开始(12) Wedding Reception Begins 好,尊敬的各位来宾,亲爱的各位朋友,大家中午好,再次感谢您的光临,有请所有贵宾入席就坐,新婚喜宴现在开始 Well, ladies and gentleman , dear friends. Thank you for attending again. The wedding reception begins now. 专心-专注-专业

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 教育专区 > 教案示例

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁