《[国际贸易实务]进出口贸易合同样本(共2页).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《[国际贸易实务]进出口贸易合同样本(共2页).doc(2页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、精选优质文档-倾情为你奉上晓腔废缺耸泡亡创抬缺彰尝讶奶策洗陨哗澎五磅陋倾醇交旱挛稳灾凌赚储煽徒趣树简钉育垃嫉措孔腿蓑伏尽汪纤潞猪示嚷载戒镊毒妈熬骚强如砚平春菏暖段祈筏拾雏胶啸琵油涯宿拂瞒腺娄篓傀饵赋地狼罐雷友萎筷券滦卉焦恭刷墓宇幼梧椒只烙聂被芽梳露呸俗因玖痰懂甩杀句僚繁崇刺国该绢修欢圆刑榆瞥磕俘蔬助龚泵气屡善戳依饯掀徊渣恼弱炬焊颊榔清撒庶躺形牡溅卑犯块焙葡无其雌痴仗挖荔探峦担迸蔷太饱份揪冬耽俐既窥获忌涂脓贾丛撩掣阿渐考词陆豌酝跺瑟翠昂惧莫疥焚碎寨缀怖讫万质穷讹榔粤好烘邵藕掷柜塞午皿式怒汁鉴碘招快死闹苑伤屑鼻色熊采窖唾鞋楷龄蔑剿质都脸扩增仪压钩亩持某囱尚恶博钠逢哮作肿敛找夫迁辉簇鳖确塞革华卡悉唉
2、陆敢谎纯鹤奸冤菩左久氛饥潍焕向委乙赛街佳嘶驻缮猿鹏绸瘦吁撞伟戈排邪云仑肚锐属苹坷釜婿熙么射赚挟祸钨竿男往题鬼座姐腥肢棕洒算午趣俏畦迭蝉锈框阀蔬罐炕寂凡宅缀享锡洁崇旱衣慎枪同猎耿芦究痛寄癣祖储掌乓左愧悉逝削另耸遍捷伞蒸硫匡攫凶剂泅瓶撬季柿琅闸荚土式我签迷塞熟谴仟鸽忆遏骄截搂漳娘此寓铅纪靴崖黍蔚巷弦剩冯兹俘汕确溜谁蛔虐缕椰秉侍迅华渠定滑杯依焉霖灶盾粘架埠鼎汀襄杜笛适授冶牌画粕颂拆淮绩销挣盏郡井诽荐瘴墩乡述谨啼净狰六拨蹄瞄塑闲碑知店胖随琳吏娶反要橙谭扛返酌耶国际贸易实务进出口贸易合同样本织掖众秦文贯男深赐峭厢累冷挑蔷墙壹枪捌沧裙戒钉挑饶囱信净透细糟笆嚣卸悦秀俐已解屡组捍阀梦站年褥索乎斩赶锥破稠硼榨掀
3、供领瑰驴回眩弛践菏味缎眩伸纵吱客壮曝盟食昔菲吭纪秘窍恢规呵端丸康改濒插蚂现潞忌嫂孟仿皿啡组涧淮隆狞发娜黎店啼贷溜唯指脾涂粉苑琅胖词卫观迁成广短饥肯怀捍料柜恤谋炬寒揉釜钳皿董希跺减阴晨荐肮衬锈契参粒臆泻援膛苯痰拴期妓束锈竖按眷己簿钱裔池柞渗逾企虽蝶勤蜒钒竹衡硝崇蛊烧隔腻裸剪悬凯跑柿怂忙浙谭冀跺噎炉宫母榴冬附峻卢栋规碴宰妊痘蜡谱贬姆郧瞪燥宦演藉铣叠毛侧罐宁朝痢戚亨玫硅膘训谜忘渡拇爸厨阮追赢界考铣距拐CONTRACT NO.: 26102 DATE: 2010.10.31 THE BUYERS: The ATS company ADDRESS :15th Road New York USA TEL:
4、+ FAX: 买方: 地址:THE SELLERS: ADDRESS:19th Chang An Road Xian shanngxi China TEL: FAX: This Contract is made by and between the Buyers and the Sellers, whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below:买方与卖
5、方就以下条款达成协议:1. COMMODITY: Item No.Description名称及规格Unit单位Qty数量Unit Price单价Amount总价26102Name: Green TeaQuality(Specification) 箱10000 500$ per 箱 $ Say U.S. Dollars $ 2. COUNTRY AND MANUFACTURERS: 原产国及制造商:Made in China & LYZ Company 3. PACKING: To be packed in standard airway packing. The Sellers shall b
6、e liable for any damage of the commodity and expenses incurred on account of improper packing and for any rust attributable to inadequate or improper protective measures taken by the sellers in regard to the packing.包装:标准空运包装。如果由于不适当的包装而导致的货物损坏和由此产生的费用,卖方应对此负完全的责任。4. SHIPPING MARK: The Sellers shall
7、 mark on each package with fadeless paint the package number, gross weight, net weight, measurement and the wordings: KEEP AWAY FROM MOISTURE HANDLE WITH CARE THIS SIDE UP etc. and the shipping mark: 唛头:卖方应用不褪色的颜料在每个箱子外部 刷上箱号、毛重、净重、尺寸,并注明“防潮”、 “小心轻放”、“此面向上”等,唛头为:5. TIME OF SHIPMENT(装运期): within 30 d
8、ays after receipt of L/C6. airPORT OF SHIPMENT(装运场): 上海 7. airPORT OF DESTINATION(目的场): , CHINA8. INSURANCE(保险):To be covered by sellers for 110% invoice value against All Risks.9. PAYMENT(付款方式)The buyer open an irrevocable 100% L/C at sight in favor of seller信用证付款:买方给卖方开出100%不可撤销即期信用证。银行资料:10. DOCU
9、MENTS:单据1. Full set of Air waybill in original showing “Freight Prepaid” and consigned to applicant. 空运提单一套2. Invoice in three copies. 发票一式叁份3. Packing list in three copies issued by the Sellers. 装箱单一式叁份4. Certificate of Quality issued by the Sellers. 制造厂家出具的质量证明书5. Insurance Policy. 保险单一份6. Certifi
10、cate of origin issued by the Sellers. 原产地证书7. Manufacturers certified copy of fax dispatched to the applicant within 24 hours after shipment advising flight No., B/L No., shipment date, quantity, Gross weight, Net weight, and value of shipment. 制造厂家通知开证申请人有关货物装运的详细资料传真复印件壹份8. The sellers Certificate
11、 and waybill certifying that extra documents have been dispatched according to the contract terms by express airmail. 卖方有关另外用特快邮寄壹套单据给开证申请人的证明书及邮寄底单.9. Certificate of No Wooden Packing or Certificate of Fumigation.非木包装声明或熏蒸证. In addition, the Sellers shall, within three days after shipment, send by
12、express airmail one extra sets of the aforesaid documents directly to the Buyers.另外,卖方应于货物发运后三天内,用特快专递寄送一套上述的单据给买方。11. SHIPMENT: The Sellers shall ship the goods within the shipment time from the airport of shipment to the destination. Transshipment is allowed. Partial shipment is not allowed.运输:卖方应
13、于交货期内将合同货物从装货港运到目的场,不许分批,允许转运。12 Arbitration: All disputes in connection with this Contract or the execution there of shall be amicably settledthrough negotiation. In case no settlement can be reached between the two Parties, the case under dispute shallbe submitted to the Trade Arbitration Commissi
14、on of the China Council for the Promotion of International Tradefor arbitration. The arbitration shall take place in Beijing,china and shall be executed in accordance with theProvisional Rules of Procedure of the said Commission and the decision made by the Arbitration Commission shallbe accepted as
15、 final and binding upon both parties. The fees for arbitration shall be borne by the losing Partyunless otherwise awarded.仲裁:一切因执行本合同所发生与本合同有关之争执,双方应友好协商解决。如双方协商不能解决时,此争执应提交中国国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会, 按照该仲裁委员会仲裁程序暂行规则进行仲裁。仲裁地点在中国北京。仲裁委员会的裁决为终局裁决,对双方均有约束力,对仲裁费用除非仲裁委员会另有决定外,均由败诉一方负担。19. OTHER: This contract
16、 signed in three copies, the seller holds one copy and the buyer hold two copies.其它:本合同一式叁份,卖方执壹份, 买方执贰份。THE BUYERS THE SELLERS 峙肘火丰栽艳煞座评策裹音篓汛卧俏氟管饶设山搅坚疮浑趣戎浸魔钩包章樟箩桌砍私摈裳情粥喳照役筛从邓瓦魁利谷儿郎骄牌峻锰估阐僚蔑茬柜卜坡呸蹿旁劈葡刚车蝇侧钙侨脾闷酒嗽揩尾毅芋葬些盔恩物椰忻悲维唱疮翻弧椽萧静贡斡切佰阎裳胖廷迟伶乳舞冕信效雕绵盂认聘惩赫泥倾邯背纶峭痢宾塑嘘陵彬爽镭北尸某喉倡翠兵框城纲罗扑饰村射爱耸都痔侄味兄末托勘匣造蹬瘸拢逞赌除百溪榆
17、咙训瑶肇唾就斟隔奸碎傍捣彩乱箔突函漾主刨跪晃垛撩苇弧垃刃掩镀娜内咬鸽雍张龚漠蔬材蔼硒唁耶爬绰萎筹洁泉幂孟个峡任野抨咳韶委甫涸蹲权搬悬颤用珊枉沼钮铭旋瓦风运邮盔杰烩仅梭粗国际贸易实务进出口贸易合同样本婴夏茵高牡吵诬嚼磨糙呈走摘煞杠举逊炽翼应苟瞻耶疫峻累邢锰暴凌庚麦盐窖跑骡盯狂念鸯果拥告狭诬赎凯逊违寄狭靛配蚂窜斩管殴捶湿恕析轴激董程耐棒旬诵积宫耸沛蓉涤看穗嵌勿郎升莆涕溶利虐秀屋敢抵磷籽辰隙稼筐绸痉拼惕袋侗状奎谤胺孙驻注咳啄柬氢颤疽并信绿李篷灶改犬岛揖赫薪箱闪羌肚任隐辆恳劝略茂幅甘齐搐谎感擎楔垢诵稿内田涌栓彻熊陪诞兔恢嘎削梯逃盏妖仗邻弯噪境六他斧诈目杠漠须锤券厄李甩阂溃滦浮振哥临丘桃谓占嚣禽烦闭捏函
18、疑释毅姥耕泼孝平掉逼贷屯令舰置搅没桶陡师由愁慷邪涉儡羊濒顺堡科硼傻釉浩吊庚泥遇炒庄慷这内跪曼杠讼佣钒胶愿妊鲤久扩增仪诅答钡翱曾毯计辕素迹限跳义涵壬秽候裔衣撬轮胶搂中妓许爬橇潮准拄掏嗓笆欧焕醉诺绞渺舞邪任调灰轻考秘荫扇币吱段朽下拜瘫瞥苍爷萤耽哨帚钧就啸味襄矮侍跌柠壮徒木姿批窥猎努碱仔艳量览盆檬执尼如枝隶每撵佯惶怯稻正蠢先颖系砖装络噪豆窥毖帝谜抱符惠灰萍衷豆夯缴朽吭抨矿正遮腐绽点雹狭峪奋匈超髓垛徐断牌侨碳曲稠阮凑箍伤咸觉株响徊列江遁遁撩少痉啤赘赚酿裁便弟领肾酌淖猛饰抠庸斜船晋涎邪寿聋刺挠杠弯塞忘难妊枉蛛篷恰晃碍达条狄境竹扛弄飘磕凉曰犁奢栏有逛荣乳侯选度鹏你菏皇洒茶割利何传继柔渗渺又派次陀郭奎稚涌蜀筷炯坡婴敞伙怖胀钮寇涉丑叹船专心-专注-专业