《《外贸函电-》练习大全(共109页).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《外贸函电-》练习大全(共109页).doc(109页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、精选优质文档-倾情为你奉上商务英语函电习题 Layout of Business letter ExercisesI. Arrange the following in proper form as they should be set out in a letter:1. Senders name: China Fujian Chemical Imp.& Exp. Corp.2. Senders address: 128 WuyiRoad , Fuzhou, China3. Senders Fax: 0591-4. Senders telephone number: 0591-5. Date
2、: March 23, 20036. Receivers name H.G Wilkinson Company Limited7. Receivers address: 245 Lombart Street, Lagos, Nigeria8. Subject-matter: Sewing Machines9. The message:We thank you for your letter of March 16 enquiring for the captioned goods.The enclosed booklet contains details of all our Sewing M
3、achines and will enable you to make a suitable selection.We look forward to receiving your specific enquiry with keen interest.II. Address an envelope for the above letterKey to the ExercisesI. Arrange the following in proper form as they should be set out in a letter: China Fujian Chemical Imp. & E
4、xp. Corp.128 WuyiRoad , Fuzhou, ChinaFax: 0591- Tel: 0591-March 23, 2003H.G Wilkinson Company Limited245 Lombart Street, Lagos, NigeriaDear Sirs,Re: Sewing MachinesWe thank you for your letter of March 16 enquiring for the captioned goods.The enclosed booklet contains details of all our Sewing Machi
5、nes and will enable you to make a suitable selection.We look forward to receiving your specific enquiry with keen interest.Yours faithfully,II. Address an envelope for the above letter:China Fujian Chemical (Stamp)Imp. & Exp. Corp.128 Wuyi Road Fuzhou, ChinaH.G Wilkinson Company Limited245 Lombart S
6、treet,Lagos, Nigeria(Registered)Chapter IIEstablishing Business RelationsLesson OneExercisesI. Translate the following expressions: cotton piece goods6.另函 state-operated corporation . 供你方参考 import and export8. 商务参赞处 business lines9. 盼望 establish business relations10. 最新的商品目录 II. Translating the foll
7、owing into English: We are informed that _(你公司是经营化工产品的国营公司). We shall let you know our comments_(一俟收到你方的报价). We are _(专门从事中国工艺品出口). We hope to _(与你们建立贸易关系). _(兹航寄) three sample books. _(我们已经和世界上一百多个国家的商号建立了关系) on the basis of equality, mutual benefit and exchange of needed goods. III. Translate the
8、following sentences into Chinese:o We have the pleasure of introducing ourselves to you as a state corporation specializing in the export business of canned goods, and express our desire to enter into business relations you. o Our company is one of the import and export corporations in Shanghai comm
9、ercial circle authorized by the Ministry for Foreign Trade and Economic Cooperation. We have enjoyed a good reputation in the world market for a long time. o We are one of the leading exporters of first class cotton and rayon goods and are enjoying an excellent reputation through fifty years busines
10、s experience. o Through the courtesy of the Chamber of Commerce in Tokyo, we have learned that you have been supplying the best quality foods all over the world. o We are desirous of enlarging our trade in various agricultural products, but unfortunately have had no good connections in the southern
11、part of Russia. Therefore we shall be obliged if you kindly introduce us to some of the most capable and reliable importers. IV. Translate the following sentences into English :1.承蒙外国商会介绍得知你公司的名称地址。 2.我们将会航空邮寄样品一份。3.我们对你方样本里的彩笔很感兴趣,请寄报价单来4.现借此机会向贵公司介绍,我们是国营公司,专门经营工艺品。5.我们是中国轻工产品的主要出口商之一,愿与你公司建立业务关系。
12、6.一俟获得新的供货,我们马上告知你方。Key to Lesson One I. Translate the following expressions into Chinese:1. 棉布业务6.under separate cover2. 国营公司7.for your reference3 进出口8. commercial counselors office4 业务范围9. look forward to 5 建立业务关系10. latest catalogueII. Translating the following into English:1. you are a state-own
13、ed corporation dealing in chemicals.2. upon receipt of your quotation3. specializing in arts and crafts.4. establish business relations with you.5. We are airmailing you 6. We have established business relations with the firms of more than 100 countries in the worldIII. Translate the following sente
14、nces into Chinese:1. 我们很乐意向你自我介绍, 我们是一家国营公司专门经营罐头食品出口业务,我们渴望和你们建立业务关系。2. 我们是国家对外贸易经济合作部批准成立的上海商业系统的进出口公司。我们在世界上一直享有很高的声誉。3. 我们是一流棉布与人造丝业务的主要出口商之一,由于有五十年的业务经验使我们享有极佳的声誉。4. 承蒙东京商会介绍,我们了解贵公司在世界各地供应高品质的食品。5.我们渴望扩大各种各样的农产品范围,但遗憾的是我们在俄罗斯南部没有顾客,因此若能介绍该地区的一些最可靠的进口商将不胜感激。IV. Translate the following sentences
15、 into English:1. We owe your name and address to the chambers of commerce abroad.2. We will send you a copy of sample book by airmail.3. We are interested in the colorful pens in your sample. Please kindly send your quotations to us.4. We avail ourselves of this opportunity to introduce you as a sta
16、te-operated corporation specializing in arts and crafts. 5. We are one of the leading exporters of Chinese industrial products and are desirous of entering into business relations you.6. We will let you know upon receipt of new supplies.Lesson Two ExercisesI. Translate the following expressions: fal
17、l within the scope of our business activities6. 销售代表 sister corporation7. 信汇 open an account8. 轻工产品 business background9. 客观资料 refer to10.商品交易会 II. Complete the following sentences in English: We are interested in _(各种中国自行车). Please send us your pricelist for the goods. _(现随函寄去关于的出口清单)of our chemica
18、ls. _(欢迎你方对的询盘) for cotton piece goods. Your letter may addressed to our liaison office in Alexander _(已转交我们办复). To acquaint you with the sewing machines we export now,_ (我们寄两本目录册). III.Choose the best answer:() 1. We shall be glad to send you our lowest quotation _ receipt of your detailed requirem
19、ents.a. on b. with c. in d. as soon as() 2. We are a corporation,_ both the import and export of textiles.a. handling in b. trading c specializing d. dealing in () 3. If your price is reasonable, we shall _ an order _ you.a. place/with b. make/from c. have/with d. take/for() 4. Your letter of Septem
20、ber10_ to Fujian foreign trade corp. has been passed on to us for attention and reply.a. addresses b. addressing c. addressed d. being addressed() 5. We have been importers _ foodstuffs for many years.a. to b. of c. for d. on() 6. One of our clients _ Chinese black tea.a. in the market for b. are in
21、 the market forc. is in the market for d. be in the market for() 7. Please refer_ the pricelist enclosed.a. to b. with c. for d. on () 8. Please let us have a copy of your pricelist so that we may acquaint ourselves _ your products.a. to b. with c. for d. in IV. Fill in the blanks in their proper fo
22、rm with the following words and phrases:be interested inlook forward tobe connected withbe engaged insendbe favorablerefer toDear Sirs,Through the courtesy of your embassy in China, we learn that your firm _ establishing business relations with a Chinese firm to sell various light industrial product
23、s of your country to China.We _import business for many years and _ all the major dealers here. We therefore, feel sure that we can sell large quantities if your offers _. We would like you to _ us a catalogue and pricelist, and possibly some samples of the goods that you are principally interested
24、in selling, so that we can study the sales possibility in our market. As to our standing , please _ Bank of China, Beijing.We _ the pleasure of hearing from you.Yours faithfully,IV. Translate the following sentences into English :1.我们盼望在交易会上再次见到你方代表。2.希望能和贵方开启交易关系。3.我们有把握销售你方的产品。4.我们的产品质优价廉,在市场上很受欢迎
25、。5.你方10月5日致我总公司的信已转交我公司办理答复,因你所要的货属于我们经营范围.6.至于我们的信用情况,请向中国银行上海分行咨询。Key to Lesson TwoI. Translate the following expressions into Chinese:1.属于我们的经营范围6. sales representative2.兄弟公司7. T/T3.开启账户8. light industrial products4.业务背景9.objective information5.查询、提交modity fairII. Complete the following sentences
26、 in English:1.various kinds of Chinese bicycles 2.We are enclosing our export list 3.We welcome your enquiries4.has been passed on to us for attention and reply5.We are sending two cataloguesIII. Choose the best answer:1.a2. d3. a4. c5. b6 . c7. a8. bIV. Fill in the blanks with the following words a
27、nd phrases.is interested in,are engaged in,are connected with,are favorable,send,refer to, look forward toV. Translate the following sentences into English :1.We are looking forward to meeting your representative again at the fair.2.We are in the hope of opening an account with you.3.We have confide
28、nce in selling your product.4.As our goods are both excellent in quality and very reasonable in price, they meet a warm reception in the world market.5.Your letter of October 5 addressed to our head office has been passed on to us for attention and reply as the article you need is within our busines
29、s scope. 6.As regards our financial standing, please refer to the Bank of China, Shanghai Branch.Lesson Three ExercisesI. Translate the following expressions:o 合理的价格6. in confidence o 执行合同7.illustrated catalogue o 信用调查8.general idea o 预先9.financial standing o 中国纺织品进出口公司10.reference II. Fill in the b
30、lanks in their proper form with the words or phrase given below:inform, advise, buy, handle ,appreciate, appreciate it, confidence, fall, under, be in the market for As the items _ within the scope of our business activities,we shall be pleased to enter to direct business relations with you. _separa
31、te cover, we are sending you a pattern book . Will you _ a fountain pen this coming Sunday? If you send us a catalogue by air, we shall _ very much. Please _ at what price your clients will place orders with us. We _ your sending us a special offer for walnutmeat. We would like to _ you that a numbe
32、r of our clients _ Chinese Walnutmeats. Our corporation _ exclusively the import and export business of light industrial products. 9.This information is given in _.III. Rewrite the following underlined:1. We have obtained your name and address from the Chamber of Commerce abroad.2. Well take this op
33、portunity to approach you for the export of our products.3. We are sending you under cover our latest pricelist of our new products.4. If you find any of the items interesting, please let us know.5. We shall ship the goods upon receipt of your shipping instructions.6. We are writing you in the hope
34、of entering into business relations with you.IV. Translate the following sentences into English : 我们是为了出口化工产品的事与你方联系的。 请告知你们目前对什么商品最感兴趣。 3.关于罐头食品,我们建议你们与天津食品进出口公司直接联系。4.如能提供有关上述公司的资信状况,我们将不胜感激。5.有关本公司业务概况的资料,请向中国银行北京分行及中国国际商业银行查询。6.对你方提供的任何资料,我们都予以保密。Key to Lesson ThreeI. Translate the following exp
35、ressions into Chinese: reasonable price6. 机密 execute an order7. 插图目录 status enquiries8. 大概了解 in advance9. 财务情况 China Textile I/E corp.10. 资信证明人 II. Fill in the appropriate word or words from the list:1.fall2.under3.buy4.appreciate it5.advise6.appreciate7.inform; are in the market for 8.handles9.conf
36、indenceIII. Rewrite the following underlined:1. We owe your name and address to the Chamber of Commerce abroad.2. We avail ourselves of this opportunity to get into touch with you for the export of our products.3. We enclosing you our latest of pricelist of our new products.4. Should any of the item
37、s be of interest to you, please let us know.5. We should ship the goods as soon as we receive your shipping instructions.6. We are writing you in the hope of establishing business relations with you.IV. Translating the following sentences into English :1. We approach you for the export of Chemicals.
38、2. Please inform us in which line you are most interested in .3. As regards canned food, we recommend that you approach Tianjin Foodstuffs Imp/Exp Corporation direct.4. We should highly appreciate it if you would inform us of the financial and business standing of the above firm.5. As regards any in
39、formation about the business standing of the firm, please refer to the Bank of China, Beijing and the International Commercial Bank of China.6. Any information you may give us will be treated strictly in confidence.Skill Training for Establishment of Business RelationsDraft a letter to a company ask
40、ing for establishing business relations:Exercise IBackground: 上海新际公司(Shanghai Xinji I/E Corp.)系专营轻工业产品的一家国有进出口公司。成立于1986年,拥有注册资金人民币2000万元。十多年来,经营商品种类已增至上百种。现在仍不断致力于与国内生产厂家建立联系,向国外客户介绍中国高品质的轻工业产品。请根据上述情景,代新际公司拟函,与Wit Ltd 公司联系,推荐上述产品,随寄公司目录,另寄样品。Exercise IIBackground: 2003年4月27日中国一家纺织品公司经L.R.Byron & C
41、o.介绍,得知H.A.Cabell & Co公司名称和地址,为了与这家公司建立贸易关系,于是给该公司发了一封信函。敬启者:承蒙L.R. Byron & Co.介绍得知贵公司名称及地址,我们谨借此机会与贵公司建立贸易伙伴关系。为使贵方了解我方目前可供出口的纺织品的大概情况,随函附上产品说明书及剪样小册子。如贵公司对本产品感兴趣,请与我们联系, 我们会给贵公司以最低的报价并尽量满足你方的要求。 敬候佳音 谨上Key to Skill TrainingDraft a letter to a company asking for establishing business relationsExerc
42、ise I上海新际进出口公司SHANGHAI XINJI I/E CO.Wit Co.Ltd Seosomun-Dong, 2-guChung-gu, Seoul, KoreaOctober 28, 1998Dear Sir or Madam,We learned from the International Department of Bank of China that you are a reputable distributor with extensive sales connections in your area. We write this letter with a view
43、 to entering into business with you in near future.Established in 1986, we are a state-owned corporation specializing in the import and export of light industrial products with a registered capital of RMB 20 million. With years of effort we have expanded our business scope impressively and now we de
44、al in nearly 100 kinds of merchandise. Weve succeeded in establishing trade relationship with many advanced manufacturers in China and have introduced a lot of excellent products abroad. Enclosed please find our latest catalogue.For your information, we recently launched a kind of table lighter, as
45、a novelty decoration or a practical gift, which is of supreme quality and fine workmanship. Its exceptional material and unique style have evoked a good reaction in Japan. We have airmailed some samples to you and expect your favourble comments.We are looking forward to your early reply.Yours truly,Shanghai Xinji Import & Export Co. Exercise IIChina National Textiles I/E Co