《2022《无题·昨夜星辰昨夜风》原文、翻译及赏析.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2022《无题·昨夜星辰昨夜风》原文、翻译及赏析.docx(8页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、2022无题昨夜星辰昨夜风原文、翻译及赏析在此诗中,诗人的情感运势非常自然流畅,但假如定要深究诗里说的详细的事情,便又有了好多种想象且个个都合情合理。下面是小编给大家带来的无题·昨夜星辰昨夜风原文、翻译及赏析,欢迎大家阅读!无题·昨夜星辰昨夜风唐代:李商隐昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红。嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬。译文昨夜星光绚丽,夜半却有习习凉风;我们酒筵设在画楼西畔、桂堂之东。身上无彩凤的双翼,不能比翼齐飞;内心却像灵犀一样,感情息息相通。相互猜钩游戏,隔座对饮春酒暖心;分组来行酒令,决一输赢烛
2、光泛红。可叹呵,听到五更鼓应当上朝点卯;策马赶到兰台,像随风飘转的蓬蒿。注释画楼、桂堂:都是比方富贵人家的屋舍。灵犀:旧说犀牛有神异,角中有白纹如线,直通两头。送钩:也称藏钩。古代腊日的一种嬉戏,分二曹以较输赢。把钩相互传送后,藏于一人手中,令人猜。分曹:分组。射覆:在覆器下放着东西令人猜。分曹、射覆未必是实指,只是借喻宴会时的喧闹。鼓:指更鼓。应官:犹上班。兰台:即秘书省,掌管图书秘籍。李商隐曾任秘书省正字。这句从字面看,是参与宴会后,随即骑马到兰台,类似蓬草之飞转,实则也隐含自伤飘舞意。赏析首联以曲折的笔墨写昨夜的团聚。昨夜星辰昨夜风是时间:夜幕低垂,星光闪耀,凉风习习。一个春风沉醉的夜晚
3、,萦围着安静浪漫的温馨气息。句中两个昨夜自对,回环往复,语气舒缓,有回肠荡气之概。画楼西畔桂堂东是地点:精致画楼的西畔,桂木厅堂的东边。诗人甚至没有写出明确的地点,仅以四周的环境来烘托。在这样奇妙的时刻、旖旎的环境中发生了什么故事,诗人只是独自由心中回味,我们则不由自主为诗中展示的风情打动了。颔联写今日的相思。诗人已与意中人分处两拨儿,身无彩凤双飞翼写怀想之切、相思之苦:恨自己身上没有五彩凤凰一样的双翅,可以飞到爱人身边。心有灵犀一点通写相知之深:彼此的心愿却像灵异的犀牛角一样,息息相通。身无与心有,一外一内,一悲一喜,冲突而奇异地统一在一体,苦痛中有甜蜜,孤独中有期盼,相思的苦恼与心心相印的
4、欣慰融合在一起,将那种深深相爱而又不能长相厮守的恋人的困难微妙的心态刻画得细致入微、惟妙惟肖。此联两句成为千古名句。颈联隔座送钩春酒暖,分营射覆蜡灯红是写宴会上的喧闹。这应当是诗人与佳人都参与过的一个聚会。宴席上,人们玩着隔座送钩、分组射覆的嬉戏,觥筹交织,灯红酒暖,其乐融融。昨日的欢声笑语还在耳畔回响,今日的宴席或许还在接着,但已经没有了诗人的身影。宴席的热情衬托出诗人的寂寥,颇有喧闹是他们的,而我什么也没有的凄凉。尾联嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬写人在江湖身不由己的无奈:可叹我听到更鼓报晓之声就要去当差,在秘书省进进出出,似乎蓬草随风飘舞。这句话应是说明离开佳人的缘由,同时流露出对所任差
5、事的厌倦,暗含身世飘舞的感慨。全诗以心理活动为动身点,诗人的感受细腻而真实,将一段可意会不行言传的情感描绘得扑朔迷离而又入木三分。创作背景所谓无题诗,历来有不同看法:有人认为应属于寓言,有人认为都是赋本领的。就李商隐的无题诗来看,好像都是属于写艳情的,实有所指,只是不便说出而已。赏析二这是一首七言律诗。首联昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。以曲折的笔墨写团聚的时间和地点。首句写道:昨夜星辰昨夜风.意思是说,昨夜星光绚丽,夜半却有习习凉风。这是写时间,也是写了环境。可以说,就是在星辰漫天的夜晚,突然有吹起了风。真可谓安静中的不安静。在艺术上,词人借助了反复(形成了句中对)手法,使昨夜反复出现,不但
6、回环往复,强调了时间,而且语气舒缓,有回肠荡气之美。接着写道:画楼西畔桂堂东。画楼和桂堂:在中国古代诗词中,往往借来比方富贵人家的屋舍。此代指富贵人家。意思是说,我们酒筵设在画楼西畔、桂堂之东。这是讲的地点。可以说,诗人在此并没有写出明确的地点,仅以四周美妙的环境——画楼西畔、桂堂之东——来烘托了聚会的地点。这样,不但为写人物营造了美妙的环境,而且也展示了聚会的不同寻常。颔联写道:身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通总得来说,主要写了今日的相思之苦。如今,诗人与意中人分处两处,不能相见,苦恼与苦痛,孤独与相思凝合心头。上句身无彩凤双飞翼写怀想之切、相思
7、之苦。自己只是希望身上长着五彩凤凰一样的双翅,飞到爱人身边。下句心有灵犀一点通写相知之深。灵犀:旧说犀牛有神异,角中有白纹如线,直通两头。我们的心愿就如灵异的犀牛角一样,息息相通了。身无与心有可谓是外内的冲突统一。这内外冲突的同统一,恰是相思的苦恼与心融合的表现。诗人借灵犀一点通来比方与自己爱人心心相印,不但形象,而且含蓄生动。李商隐无题·昨夜星辰昨夜风审美赏析颈联写道隔座送钩春酒暖,分营射覆蜡灯红。分曹:分组。送钩:也称藏钩。古代腊日的一种嬉戏,把钩相互传送后,藏于一个人的手中,令人猜。射覆:在覆器下放着东西令人猜。诗人在这里借分曹和射覆来表现了会时的喧闹。在宴席上,人们玩着隔
8、座送钩、分组射覆的嬉戏,觥筹交织,其乐融融。诗人在此着力描绘宴会的喧闹,事实上是用来衬托诗人的寂寥感。尾联回忆今晨离席应差时的情景和感慨。昨夕的欢宴彻夜到晓,楼内笙歌未歇,楼外鼓声已响,诗人自叹像随风飘转的蓬草,身不由己,不得不去秘书省应差,起先了又一天孤独无聊的校书生涯,而与席上的意中人则后会难期了。岂独相思苦,长叹业未成。恋情阻隔的怅惘与身世沉沦的感叹交汇于诗人胸中,使此诗的和意蕴得到了扩大和深化,在绮丽流淌的风格中有着沉郁悲慨的自伤意味。在此诗中,诗人的情感运势非常自然流畅,但假如定要深究诗里说的详细的事情,便又有了好多种想象且个个都合情合理。叶嘉莹说,诗是显意识活动,词则是隐意识的。李
9、商隐的无题诗近乎词的情境,在工整的诗歌格式下抒发的是一种词所擅长的隐隐难言的显意识表达。单看这首无题诗,全诗在哀婉凄凉的乐调下有一种似解非解的感觉,既像是写给不能许久相伴的恋人的,又像哀叹君臣遇合,却好像没有这么世俗,如此,就是李义山无题诗的妙处所在了。作者简介李商隐(约813年-约858年),字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代闻名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,诞生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最精彩的诗人之一,和杜牧合称小李杜,与温庭筠合称为温李,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为三十六体。其诗构思新颖,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,美丽动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为李义山诗集。本文来源:网络收集与整理,如有侵权,请联系作者删除,谢谢!第8页 共8页第 8 页 共 8 页第 8 页 共 8 页第 8 页 共 8 页第 8 页 共 8 页第 8 页 共 8 页第 8 页 共 8 页第 8 页 共 8 页第 8 页 共 8 页第 8 页 共 8 页第 8 页 共 8 页